單曲

張永成 - 15 Khalil Live in HK 2011

方大同 · 單曲

以擂台對抗隱喻人生衝突,展現自信與兄弟情的雙重立場。

1,685 次觀看 100 人喜歡 4.537 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
對手 我跟你沒有什麼怨仇
我沒有金帶在我背後 我老婆讓我覺得幸福
你口氣那麼大 聲怎麼不累
我幫不了你那麼欠揍
比武 你所示範的只是欺負
你叫我回家當人媳婦 你罵我姿勢像個尼姑
我只想趕快打完這擂臺 讓我快點回家
They say I'm cocky but I'm good I'm like the king of the hood
Missing my queen I'm mean you wanna test make a blood fest so obscene
I'm a student of this game so let's respect this status
Challengers must have madness cos' in the ring I'm the baddest
Chinaman with sticky hands spread my style across the land
You wanna step I won't be rushed I'll end you quick
but let's have lunch together let's pour tea my brother
I can teach you a righteous life or about life after death
There's nothing left in an aftermath
拳頭 我攤了手再出此拳頭
你耍不了我這個念頭 我練了大有幾個年頭
你受了我八拳不退 莫非我要試出絕竅
張永成 - 15 Khalil Live in HK 2011 - 方大同 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/方大同-張永成-15-Khalil-Live-in-HK-2011-172145
對拍微調
duì shǒu wǒ gēn nǐ méi yǒu shén mó yuàn chóu
對手 我跟你沒有什麼怨仇
wǒ méi yǒu jīn dài zài wǒ bèi hòu wǒ lǎo pó ràng wǒ jué dé xìng fú
我沒有金帶在我背後 我老婆讓我覺得幸福
nǐ kǒu qì nà mó dà shēng zěn mó bú lèi
你口氣那麼大 聲怎麼不累
wǒ bāng bù liǎo nǐ nà mó qiàn zòu
我幫不了你那麼欠揍
bǐ wǔ nǐ suǒ shì fàn de zhǐ shì qī fù
比武 你所示範的只是欺負
nǐ jiào wǒ huí jiā dāng rén xí fù nǐ mà wǒ zī shì xiàng gè ní gū
你叫我回家當人媳婦 你罵我姿勢像個尼姑
wǒ zhī xiǎng gǎn kuài dǎ wán zhè lèi tái ràng wǒ kuài diǎn huí jiā
我只想趕快打完這擂臺 讓我快點回家
They say I'm cocky but I'm good I'm like the king of the hood
They say I'm cocky but I'm good I'm like the king of the hood
Missing my queen I'm mean you wanna test make a blood fest so obscene
Missing my queen I'm mean you wanna test make a blood fest so obscene
I'm a student of this game so let's respect this status
I'm a student of this game so let's respect this status
Challengers must have madness cos' in the ring I'm the baddest
Challengers must have madness cos' in the ring I'm the baddest
Chinaman with sticky hands spread my style across the land
Chinaman with sticky hands spread my style across the land
You wanna step I won't be rushed I'll end you quick
You wanna step I won't be rushed I'll end you quick
but let's have lunch together let's pour tea my brother
but let's have lunch together let's pour tea my brother
I can teach you a righteous life or about life after death
I can teach you a righteous life or about life after death
There's nothing left in an aftermath
There's nothing left in an aftermath
quán tóu wǒ tān le shǒu zài chū cǐ quán tóu
拳頭 我攤了手再出此拳頭
nǐ shuǎ bù liǎo wǒ zhè gè niàn tóu wǒ liàn le dà yǒu jī gè nián tóu
你耍不了我這個念頭 我練了大有幾個年頭
nǐ shòu le wǒ bā quán bú tuì mò fēi wǒ yào shì chū jué qiào
你受了我八拳不退 莫非我要試出絕竅
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:52.47]對手 我跟你沒有什麼怨仇
[00:57.87]我沒有金帶在我背後 我老婆讓我覺得幸福
[01:06.08]你口氣那麼大 聲怎麼不累
[01:09.63]我幫不了你那麼欠揍
[01:14.13]比武 你所示範的只是欺負
[01:19.58]你叫我回家當人媳婦 你罵我姿勢像個尼姑
[01:27.76]我只想趕快打完這擂臺 讓我快點回家
[02:19.23]They say I'm cocky but I'm good I'm like the king of the hood
[02:22.87]Missing my queen I'm mean you wanna test make a blood fest so obscene
[02:28.22]I'm a student of this game so let's respect this status
[02:30.97]Challengers must have madness cos' in the ring I'm the baddest
[02:33.61]Chinaman with sticky hands spread my style across the land
[02:37.37]You wanna step I won't be rushed I'll end you quick
[02:40.93]but let's have lunch together let's pour tea my brother
[02:45.46]I can teach you a righteous life or about life after death
[02:47.26]There's nothing left in an aftermath
[02:49.01]拳頭 我攤了手再出此拳頭
[02:55.39]你耍不了我這個念頭 我練了大有幾個年頭
[03:02.63]你受了我八拳不退 莫非我要試出絕竅

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以擂台對抗隱喻人生衝突,展現自信與兄弟情的雙重立場。

主題

對抗關係中的自我價值確認、街頭文化中的榮譽觀,以及衝突後的和解可能。

情緒

冷靜自持中帶著挑戰氣息,末段轉為包容與關懷的溫柔。

意象與手法

「擂臺」象徵現實中的競爭場域,中英文對話強化街頭語境;「拳頭」與「茶」形成暴力與和解的對比隱喻。

重點句解讀

1. 「They say I'm cocky but I'm good I'm like the king of the hood」

英文直譯「人們說我驕傲,但我確實厲害,我是這片社區的王者」,凸顯主角對自身實力的自信,並呼應「街頭之王」的隱喻。

2. 「but let's have lunch together let's pour tea my brother」

「但我們一起吃飯吧,倒杯茶吧兄弟」,暴力語境中突顯兄弟情誼,展現黑道文化中「講道理」的潛規則。

3. 「You wanna step I won't be rushed I'll end you quick」

「你想挑戰我?我不會猶豫,會快速結束你」,以簡潔語氣強化決鬥場景的緊張感與主角的壓倒性優勢。

適合情境

面對競爭壓力時自我調適、兄弟間的衝突協調、或需要展現堅毅態度的場合。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

張永成 - 15 Khalil Live in HK 2011的歌詞在講什麼?

以擂台對抗隱喻人生衝突,展現自信與兄弟情的雙重立場。

張永成 - 15 Khalil Live in HK 2011是誰唱的?

張永成 - 15 Khalil Live in HK 2011由方大同演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌