xīn の zhōng にある bù wū は bái く hé も wú く
心の中にある部屋は 白く何も無く
bù き jiàn dù してみる guǎng い bù wū を
歩き見渡してみる 広い部屋を
bǎo shí を sàn りばめる wú sè tòu míng な sè
寶石を散りばめる 無色透明な色
tòu き tōng る guāng fǎn shè して guǎng がって
透き通る光 反射して広がって
cún wū xīn zhōng de fáng jiàn cāng bái ér bù cún yí wù
存於心中的房間 蒼白而不存一物
shì zhù zǒu biàn měi gè jiǎo luò zài kuān guǎng de fáng nèi
試著走遍每個角落 在寬廣的房內
xiāng qiàn shàng bǎo shí wú sè tòu míng de xiǎn sè
鑲嵌上寶石 無色透明的顯色
tōng tòu de guāng máng fǎn shè kuò sàn
通透的光芒 反射擴散
guāng るJewel プリズムに chéng って liú れ cǎi られていく
光るJewel プリズムに乗って流れ彩られていく
mù に yìng る cǎi を quán て jí めていく
目に映る彩を 全て集めていく
fā guāng de Jewel chéng zhù liú xiàn liú qù ér bèi rǎn sè
發光的Jewel 乘著流線流去而被染色
jiāng yìng zài yǎn zhōng de sè cǎi quán bù shōu jí qǐ
將映在眼中的色彩 全部收集起
guāng にあててみて sì く とても sù dí な bù wū
光にあててみて覗く とても素敵な部屋
jīn ここにいる bù wū と wéi う shì jiè
今ここにいる部屋と 違う世界
xiàn ましいと sī う duó いたいと sī う
羨ましいと思う 奪いたいと思う
huài してしまえと hé dù kǎo えたのか
壊してしまえと 何度考えたのか
yòng guāng zhào shè tōu tōu kàn zhù rú cǐ měi hǎo de fáng jiàn
用光照射偷偷看著 如此美好的房間
hé xiàn zài yǒu de fáng jiàn shì bù tóng de shì jiè
和現在有的房間 是不同的世界
xiǎng zhù hǎo xiàn mù xiǎng zhù hǎo xiǎng qiāng zǒu
想著好羨慕 想著好想搶走
yǐ jīng sī kǎo le duō shǎo cì yào jiāng tā pò huài diào ne
已經思考了多少次 要將它破壞掉呢
jūn のJewel 「よこしてくれ」とダイヤの rèn を wò り
君のJewel 「よこしてくれ」とダイヤの刃を握り
jūn の bù wū を shāng つけ huài してしまった
君の部屋を傷つけ壊してしまった
duì nǎi de Jewel shuō zhù 「 jiāo gěi wǒ ba 」 wò zhù zuān shí de dāo rèn
對妳的Jewel 說著「交給我吧」握著鑽石的刀刃
ér jiāng nǎi de fáng jiàn shāng hài pò huài le
而將妳的房間傷害破壞了
「これでいいんだ」と yán い wén かせ pú の bù wū は shì られてく xiān やかに
「これでいいんだ」と言い聞かせ 僕の部屋は飾られてく 鮮やかに
duì zì jǐ shuō zhù 「 zhè yàng jiù kě yǐ le 」 néng gòu qù zhuāng diǎn wǒ de fáng jiàn le xiān yàn dì
對自己說著「這樣就可以了」 能夠去裝點我的房間了 鮮豔地
chì い sè に rǎn まった jū xīn dì がとてもいい
赤い色に染まった 居心地がとてもいい
ほしかった huī き これだったのだろうか
ほしかった輝き これだったのだろうか
rǎn shàng le chì hóng zhī sè gǎn jué fēi cháng de hǎo
染上了赤紅之色 感覺非常的好
céng kě wàng de guāng huī jiù shì zhè gè má
曾渴望的光輝 就是這個嗎
pú のJewel tòu き tōng ることはない jūn のようになりたかった
僕のJewel 透き通ることはない 君のようになりたかった
quán てほしい gē れ wù でもいい
全てほしい 割れ物でもいい
wǒ de Jewel yì diǎn dōu bú tòu míng què xiǎng biàn dé hé nǎi yí yàng
我的Jewel 一點都不透明 卻想變得和妳一樣
hǎo xiǎng yào nǎi de quán bù jiù suàn shì pò suì le de yě hǎo
好想要妳的全部 就算是破碎了的也好