zài yí gè yáo yuǎn de xiǎo cūn luò
在一個遙遠的小村落
yǒu yì tiáo wān wān de xiǎo hé
有一條彎彎的小河
cóng lái méi rén zhī dào
從來 沒人知道
tā zài nà ér yǐ jīng yǒu duō jiǔ
它在那兒已經有多久
hái zi mén zǒng shì wán dé quán shēn shī tòu liǎo liǎo
孩子們總是 玩得全身溼透了了
mā mā mén yì qǐ dié dié bù xiū
媽媽們 一起喋喋不休
yuè liàng shàng shēng de shí hòu
月亮上升的時候
nián qīng de liàn rén a
年輕的戀人啊
jiù zài zhè lǐ liú xià měi lí de chuán shuō
就在這裡留下美麗的傳說
chán chán de hé shuǐ liú a liú
潺潺的河水 流啊流
cóng lái dōu bú qù guò wèn fā shēng le shén mó
從來都不去過問 發生了什麼
mò mò de dài zǒu kuài lè hé yōu chóu
默默的 帶走快樂和憂愁
shù bù qīng de chūn tiān lái le yòu zǒu
數不清 的春天來了又走
hái zi mén zhuǎn yǎn jiàn bái tóu
孩子們 轉眼間白頭
liàn rén de shì yán dōu yǐ jīng biàn chéng pào mò
戀人的誓言 都已經變成泡沫
zhǐ yǒu xiǎo hé de shuǐ huán zài chán chán de liú
只有小河的水還在潺潺的流
chán chán de hé shuǐ liú a liú
潺潺的河水 流啊流
měi lí de chuán shuō yě bù néng gòu lìng tā tíng liú
美麗的傳說 也不能夠令它停留
mò mò de dài zǒu kuài lè hé yōu chóu
默默的 帶走快樂和憂愁
shù bù qīng de chūn tiān lái le yòu zǒu
數不清 的春天來了又走
hái zi mén zhuǎn yǎn jiàn bái tóu
孩子們 轉眼間白頭
liàn rén de shì yán dōu yǐ jīng biàn chéng pào mò
戀人的誓言 都已經變成泡沫
zhǐ yǒu xiǎo hé de shuǐ huán zài chán chán de liú
只有小河的水還在潺潺的流
xiǎo hé a tīng wǒ chàng zhè shǒu gē
小河啊 聽我唱這首歌
qiān wàn bú yào wàng le
千萬不要忘了
qǐng bǎ wǒ de bēi shāng gēn nǐ yì qǐ dài zǒu
請把我的悲傷跟你一起帶走