yǐ shàng jiù shì “ yuǎn chéng xū nǐ tóu bù ” de xuān chuán jiè shào yīn shēng le
以上就是“遠程虛擬頭部”的宣傳介紹音聲了
yīn wéi lǐ miàn chū xiàn le hěn duō zài píng shí shēng huó zhōng jiē chù bú dào de zhuān yè shù yǔ
因為裡面出現了很多在平時生活中接觸不到的專業術語
dàn jiù suàn tīng bù dǒng
但就算聽不懂
dà jiā yě huì yǒu zhǒng bù míng jué lì de gǎn jué jué dé hěn xīng fèn duì ba ~
大家也會有種不明覺厲的感覺 覺得很興奮對吧~
“ jù tǐ tǐ yàn qǐ lái dào dǐ shì zěn mó yàng ne ”
“具體體驗起來到底是怎麼樣呢”
hěn xiǎng kuài diǎn tǐ yàn yí xià duì ba ?
很想快點體驗一下對吧?
nà xiān dài shàng zhè biān de tè zhì tóu kuī ba
那 先戴上這邊的特製頭盔吧
bì jìng zhè gè jì huá shì wéi le ràng dà jiā tǐ yàn shēng yīn de lì tǐ gǎn ma
畢竟這個計劃是為了讓大家體驗聲音的立體感嘛
rú guǒ zhí jiē yòng ěr duo tīng bú jiù méi yì yì le má
如果直接用耳朵聽不就沒意義了嗎
a zhí jiē fàng zài nà lǐ jiù kě yǐ le
啊 直接放在那裡就可以了
dài qǐ lái gǎn jué zěn mó yàng ?
戴起來感覺怎麼樣?
zuǒ yòu dài dé duì chēng má
左右戴得對稱嗎
bì jìng ěr duo de wèi zhì yě huì yǐng xiǎng tīng gǎn ne
畢竟耳朵的位置也會影響聽感呢
hěn nán tīng qīng chǔ wǒ shuō huà má
很難聽清楚我說話嗎
nà wǒ jiù xiān lián jiē diàn yuán lā
那我就先連接電源啦
zěn mó yàng néng tīng dào má
怎麼樣 能聽到嗎
yòu ěr .. a a ~
右耳..啊 啊 ~
zuǒ ěr ... a a ~
左耳... 啊 啊~
nà gè zài ěr jī de cè miàn yǒu cáng zhù mài kè fēng
那個 在耳機的側面有藏著麥克風
tōng guò nà gè mài kè fēng jiù néng jiāng wǒ de shēng yīn gěi shí shí chuán shū dào nǐ de shè bèi lǐ le
通過那個麥克風 就能將我的聲音給實時傳輸到你的設備裡了
suǒ yǐ nǐ xiàn zài tīng dào de bìng bú shì tōng guò zì jǐ de ěr duo lái bǔ zhuō dào de shēng yīn xìn xī
所以 你現在聽到的並不是通過自己的耳朵來捕捉到的聲音信息
ér shì tōng guò mài kè fēng bǔ zhuō dào de
而是通過麥克風捕捉到的
a liē wǒ zhè mó shuō néng dǒng má
啊咧 我這麼說能懂嗎
bú tài néng tīng chū lái má yīng gāi gǎn jué bú dào shén mó wéi hé gǎn ba
不太能聽出來嗎 應該感覺不到什麼違和感吧
nà shì yīn wéi nǐ xiàn zài zhèng zhēng zhù yǎn jīng kàn zhù wǒ ò
那是因為 你現在正睜著眼睛看著我哦
rén lèi zài xiǎng yào fēn biàn yǎn qián de shì wù shí
人類在想要分辨眼前的事物時
cóng shì jué jiē shōu dào de qíng bào dà yuē zhàn jiǔ chéng
從視覺接收到的情報大約佔九成
yīn wéi nǐ kàn dào wǒ xiàn zài jiù zhàn zài nǐ de miàn qián
因為你看到我 現在就站在你的面前
suǒ yǐ nǐ de dà nǎo cái huì rèn wéi wǒ zài zhè lǐ
所以你的大腦才會認為我在這裡
yǔ tīng dào de shēng yīn bìng méi yǒu guān xì
與聽到的聲音並沒有關係
suǒ yǐ ... wǒ jiù yòng yǎn zhào bāng nǐ zhē zhù yǎn jīng ba ~
所以...我就用眼罩幫你遮住眼睛吧~
zhǐ yào zhē zhù yǎn jīng jiù néng jiāng zhù yì lì jí zhōng zài shēng yīn shàng le
只要遮住眼睛 就能將注意力集中在聲音上了
yě néng zuì dà xiàn dù dì gǎn shòu zhè cì shí yàn de xiào guǒ
也能最大限度地感受這次實驗的效果
nà .. wǒ lái gěi nǐ dài shàng yǎn zhào ba ~
那..我來給你戴上眼罩吧~
hǎo le gǎn jué zěn mó yàng ?
好了 感覺怎麼樣?
yǒu méi yǒu méi zhē zhù de dì fāng ne ...
有沒有沒遮住的地方呢...
kàn yàng zǐ shì méi wèn tí ne hǎo le ~
看樣子是沒問題呢 好了~
nà wǒ jiù zuò zài nǐ qián miàn ba
那我就坐在你前面吧
nà mó wǒ lái chóng xīn zì wǒ jiè shào yí xià
那麼 我來重新自我介紹一下
gǎn xiè nín jīn tiān lái cān jiā wǒ mén de “ yuǎn chéng xū nǐ tóu bù ” jì huá
感謝您今天來參加我們的“遠程虛擬頭部”計劃
wǒ shì jīn tiān fù zé shí yàn guò chéng de yán jiū zhù shǒu zhuī míng
我是今天負責實驗過程的研究助手 椎名
jiù qǐng duō duō zhǐ jiào lā
就請多多指教啦
wéi le běn yán jiū suǒ wèi lái de fā zhǎn yǐ jí jīng fèi xū yào
為了本研究所未來的發展以及經費需要
nín suǒ pèi dài de shè bèi huì duì wǒ de shēng yīn jìn xíng lù yīn yǔ jì lù
您所佩戴的設備會對我的聲音進行錄音與記錄
bìng fàng zài wǎng shàng shòu mài
並放在網上售賣
zhè yì diǎn huán wàng nín lǐ jiě
這一點還望您理解