zài nǐ chuāng qián shǒu hòu
在你窗前守候
zǒng zài bù zhī bù jué zhōng cái fā xiàn
總在不知不覺中才發現
wǒ yòu lái dào shú xī de jiē biān
我又來到熟悉的街邊
měi gè qī dài de yè wǒ yǎng wàng zhù xīng kōng
每個期待的夜我仰望著星空
què zhǎo bú dào shǔ wū wǒ de liàng diǎn
卻找不到屬於我的亮點
liǎng gè rén de kōng jiàn kōng le yí bàn
兩個人的空間空了一半
piān piān huí yì huán shì wú chǔ pái qiǎn
偏偏回憶還是無處排遣
nǐ de měi jù shì yán nǐ de měi cì gǎi biàn
你的每句誓言你的每次改變
dōu yǐ shēn shēn mái zài wǒ xīn tián
都已深深埋在我心田
wǒ yí cì yòu yí cì pái huái nǐ de chuāng qián
我一次又一次徘徊你的窗前
kě wàng néng gòu zài yí cì jiàn dào nǐ de liǎn
渴望能夠在一次見到你的臉
kě shì nǐ de chuāng lián zǒng shì lā de nà mó yán
可是你的窗簾 總是拉的那麼嚴
jìng rán tòu bù chū yì sī dēng guāng gěi wǒ wēn nuǎn
竟然透不出一絲燈光給我溫暖
wǒ yí cì yòu yí cì zài kuàng yě zhōng hū hǎn
我一次又一次在曠野中呼喊
nán dào wǒ mén de jù lí zhǐ yǒu yuè lái yuè yuǎn
難道我們的距離 只有越來越遠
rú guǒ nǐ de xīn mén yǐ jīng yǒu rén zài shǒu wèi
如果你的心門已經有人在守衛
nǐ de kuài lè wǒ de bēi shāng shì fǒu huán néng zài xiāng liàn
你的快樂我的悲傷是否還能再相戀
liǎng gè rén de kōng jiàn kōng le yí bàn
兩個人的空間空了一半
piān piān huí yì huán shì wú chǔ pái qiǎn
偏偏回憶還是無處排遣
nǐ de měi jù shì yán nǐ de měi cì gǎi biàn
你的每句誓言你的每次改變
dōu yǐ shēn shēn mái zài wǒ xīn tián
都已深深埋在我心田
wǒ yí cì yòu yí cì pái huái nǐ de chuāng qián
我一次又一次徘徊你的窗前
kě wàng néng gòu zài yí cì jiàn dào nǐ de liǎn
渴望能夠在一次見到你的臉
kě shì nǐ de chuāng lián zǒng shì lā de nà mó yán
可是你的窗簾 總是拉的那麼嚴
jìng rán tòu bù chū yì sī dēng guāng gěi wǒ wēn nuǎn
竟然透不出一絲燈光給我溫暖
wǒ yí cì yòu yí cì zài kuàng yě zhōng hū hǎn
我一次又一次在曠野中呼喊
nán dào wǒ mén de jù lí zhǐ yǒu yuè lái yuè yuǎn
難道我們的距離 只有越來越遠
rú guǒ nǐ de xīn mén yǐ jīng yǒu rén zài shǒu wèi
如果你的心門已經有人在守衛
nǐ de kuài lè wǒ de bēi shāng shì fǒu huán néng zài xiāng liàn
你的快樂我的悲傷是否還能再相戀
wǒ yí cì yòu yí cì pái huái nǐ de chuāng qián
我一次又一次徘徊你的窗前
kě wàng néng gòu zài yí cì jiàn dào nǐ de liǎn
渴望能夠在一次見到你的臉
kě shì nǐ de chuāng lián zǒng shì lā de nà mó yán
可是你的窗簾 總是拉的那麼嚴
jìng rán tòu bù chū yì sī dēng guāng gěi wǒ wēn nuǎn
竟然透不出一絲燈光給我溫暖
wǒ yí cì yòu yí cì zài kuàng yě zhōng hū hǎn
我一次又一次在曠野中呼喊
nán dào wǒ mén de jù lí zhǐ yǒu yuè lái yuè yuǎn
難道我們的距離 只有越來越遠
rú guǒ nǐ de xīn mén yǐ jīng yǒu rén zài shǒu wèi
如果你的心門已經有人在守衛
nǐ de kuài lè wǒ de bēi shāng shì fǒu huán néng zài xiāng liàn
你的快樂我的悲傷是否還能再相戀
rú guǒ nǐ de xīn mén yǐ jīng yǒu rén zài shǒu wèi
如果你的心門已經有人在守衛
nǐ de kuài lè wǒ de bēi shāng shì fǒu huán néng zài xiāng liàn
你的快樂我的悲傷是否還能再相戀