單曲

再莫愚弄我

區瑞強 · 單曲

請求對方停止感情上的欺騙與忽冷忽熱。

1,437 次觀看 53 人喜歡 4.931 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
明白我對你已經死心塌地
但你偏偏待我忽冷忽熱
沒法能明瞭人心理
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
憑一線 將我與你愛意共連
如今你將我的頸鍊掛於身處
雖則得到相見可惜你時常仍心在遠
雖則閃起愛火 但又避開我
迷惑我 迷惑我 令我苦痛心更想你想你
明白我對你已經死心塌地
但你偏偏待我忽冷忽熱
沒法能明瞭人心理
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
如果你 一腳踏上了兩道船
還請你將我的頸鍊去拋遠
應該懂得分寸 再不要茫茫然心未決
應該講出結果自問是否愛我 提示我 提示我
莫要枉我一世等你等你
應該懂得分寸 再不要茫茫然心未決
應該講出結果自問是否愛我 提示我 提示我
莫要枉我一世等你等你
明白我對你已經死心塌地
但你偏偏待我忽冷忽熱
沒法能明瞭人心理
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
求你求求你再莫愚弄我
再莫愚弄我 - 區瑞強 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/區瑞強-再莫愚弄我-18332
míng bái wǒ duì nǐ yǐ jīng sǐ xīn tā dì
明白我對你已經死心塌地
dàn nǐ piān piān dài wǒ hū lěng hū rè
但你偏偏待我忽冷忽熱
méi fǎ néng míng liào rén xīn lǐ
沒法能明瞭人心理
wǒ zǒng shì wú cóng mō suǒ nǐ qiú nǐ qiú qiú nǐ zài mò yú nòng wǒ
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
píng yí xiàn jiāng wǒ yǔ nǐ ài yì gòng lián
憑一線 將我與你愛意共連
rú jīn nǐ jiāng wǒ de jǐng liàn guà wū shēn chǔ
如今你將我的頸鍊掛於身處
suī zé dé dào xiāng jiàn kě xī nǐ shí cháng réng xīn zài yuǎn
雖則得到相見可惜你時常仍心在遠
suī zé shǎn qǐ ài huǒ dàn yòu bì kāi wǒ
雖則閃起愛火 但又避開我
mí huò wǒ mí huò wǒ lìng wǒ kǔ tòng xīn gèng xiǎng nǐ xiǎng nǐ
迷惑我 迷惑我 令我苦痛心更想你想你
míng bái wǒ duì nǐ yǐ jīng sǐ xīn tā dì
明白我對你已經死心塌地
dàn nǐ piān piān dài wǒ hū lěng hū rè
但你偏偏待我忽冷忽熱
méi fǎ néng míng liào rén xīn lǐ
沒法能明瞭人心理
wǒ zǒng shì wú cóng mō suǒ nǐ qiú nǐ qiú qiú nǐ zài mò yú nòng wǒ
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
rú guǒ nǐ yì jiǎo tà shàng le liǎng dào chuán
如果你 一腳踏上了兩道船
huán qǐng nǐ jiāng wǒ de jǐng liàn qù pāo yuǎn
還請你將我的頸鍊去拋遠
yīng gāi dǒng de fēn cùn zài bú yào máng máng rán xīn wèi jué
應該懂得分寸 再不要茫茫然心未決
yīng gāi jiǎng chū jié guǒ zì wèn shì fǒu ài wǒ tí shì wǒ tí shì wǒ
應該講出結果自問是否愛我 提示我 提示我
mò yào wǎng wǒ yí shì děng nǐ děng nǐ
莫要枉我一世等你等你
yīng gāi dǒng de fēn cùn zài bú yào máng máng rán xīn wèi jué
應該懂得分寸 再不要茫茫然心未決
yīng gāi jiǎng chū jié guǒ zì wèn shì fǒu ài wǒ tí shì wǒ tí shì wǒ
應該講出結果自問是否愛我 提示我 提示我
mò yào wǎng wǒ yí shì děng nǐ děng nǐ
莫要枉我一世等你等你
míng bái wǒ duì nǐ yǐ jīng sǐ xīn tā dì
明白我對你已經死心塌地
dàn nǐ piān piān dài wǒ hū lěng hū rè
但你偏偏待我忽冷忽熱
méi fǎ néng míng liào rén xīn lǐ
沒法能明瞭人心理
wǒ zǒng shì wú cóng mō suǒ nǐ qiú nǐ qiú qiú nǐ zài mò yú nòng wǒ
我總是無從摸索你求你 求求你再莫愚弄我
qiú nǐ qiú qiú nǐ zài mò yú nòng wǒ
求你求求你再莫愚弄我
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

請求對方停止感情上的欺騙與忽冷忽熱。

感情中的不确定性與被欺騙的痛苦。

痛苦、無奈、懇求、矛盾。

以「頸鍊」象徵情感的束縛或承諾,透過「忽冷忽熱」的對比強化矛盾,並以「一腳踏上了兩道船」比喻情感的不忠。

重點句解讀

1. 「頸鍊」:歌詞中反覆出現的「頸鍊」象徵情感的牽絆,對方將其掛於身處卻「心在遠」,暗示表面佔有實則情感疏離。

2. 「一腳踏上了兩道船」:比喻對方同時投入多段感情,凸顯其態度的不專一與對說話者的傷害。

3. 「莫要枉我一世等你等你」:強調等待的沉重代價,呼籲對方停止消耗對方的耐心與情感。

在感情中感到被欺騙或對方態度暧昧時,需面對決斷與溝通的時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

再莫愚弄我的歌詞在講什麼?

請求對方停止感情上的欺騙與忽冷忽熱。

再莫愚弄我是誰唱的?

再莫愚弄我由區瑞強演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌