教訓

戦爭しましょう

加川良 · 教訓

2,334 次觀看 68 人喜歡 4.351 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
もうずい分 昔のはなし
大東亜戦爭のころ
日本空襲 花ざかり
大日本帝國 苦戦中
沈黙続けていた 一人の男
神國大和の國のため
もうがまんできんと馬にのり
全國各地をかけめぐる
空襲のがれた おもちゃ屋で
花火をたくさん 買い集め
花火の火薬をぬきとって
大きな爆弾 2個つくる
大日本帝國 すくう道
最早 これしかないんだと
大きな爆弾 2個かつぎ
太平洋を泳ぎだした
アメリカよ まだかまだかと
ふんどし1つに 刀を下げて
急がねば 急がねば 急がねばと
太平洋を泳いだのだ
思えば彼の目も足も
仲の良かった友達も
アメリカ B-29 の
えじきとなって 死んだのだ
ナポレオンを思い出し
不可能はないとがんばった
歯をくいしばり泳いだのだ
そのかいあってアメリカへ
アメリカ上陸 あいなった
ところが月日は 流れてた
日本敗戦 アメリカ勝利
今じゃ仲よくやっているという
おこった彼は 再び日本へ
國會議事堂 前にして
ギョロ目 出てこいとさけんだが
所は交通地獄の どまんなか
車にあてられ死んだという
これは大日本帝國の
勝利と正義 ひたすら信じ
真実一路に 歩みつづけた
勇敢な男の物語
日本國民 政府の皆様
あなたの夫や子供や親の死を
犬死にさせないためにも
今こそ 立ち上がる時です
今すぐ戦爭の用意をしましょう
今すぐアメリカをせめましょう
戦闘開始いたしましょう
そして そして 勝ちましょう
戦爭しましょう - 加川良 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/加川良-戦爭しましょう-197346
もうずい fēn xī のはなし
もうずい分 昔のはなし
dà dōng yà zhàn zhēng のころ
大東亜戦爭のころ
rì běn kōng xí huā ざかり
日本空襲 花ざかり
dà rì běn dì guó kǔ zhàn zhōng
大日本帝國 苦戦中
shěn mò xù けていた yì rén の nán
沈黙続けていた 一人の男
shén guó dà hé の guó のため
神國大和の國のため
もうがまんできんと mǎ にのり
もうがまんできんと馬にのり
quán guó gè dì をかけめぐる
全國各地をかけめぐる
kōng xí のがれた おもちゃ wū で
空襲のがれた おもちゃ屋で
huā huǒ をたくさん mǎi い jí め
花火をたくさん 買い集め
huā huǒ の huǒ yào をぬきとって
花火の火薬をぬきとって
dà きな bào dàn 2 gè つくる
大きな爆弾 2個つくる
dà rì běn dì guó すくう dào
大日本帝國 すくう道
zuì zǎo これしかないんだと
最早 これしかないんだと
dà きな bào dàn 2 gè かつぎ
大きな爆弾 2個かつぎ
tài píng yáng を yǒng ぎだした
太平洋を泳ぎだした
アメリカよ まだかまだかと
アメリカよ まだかまだかと
ふんどし1つに dāo を xià げて
ふんどし1つに 刀を下げて
jí がねば jí がねば jí がねばと
急がねば 急がねば 急がねばと
tài píng yáng を yǒng いだのだ
太平洋を泳いだのだ
sī えば bǐ の mù も zú も
思えば彼の目も足も
zhòng の liáng かった yǒu dá も
仲の良かった友達も
アメリカ B-29 の
アメリカ B-29 の
えじきとなって sǐ んだのだ
えじきとなって 死んだのだ
ナポレオンを sī い chū し
ナポレオンを思い出し
bù kě néng はないとがんばった
不可能はないとがんばった
chǐ をくいしばり yǒng いだのだ
歯をくいしばり泳いだのだ
そのかいあってアメリカへ
そのかいあってアメリカへ
アメリカ shàng lù あいなった
アメリカ上陸 あいなった
ところが yuè rì は liú れてた
ところが月日は 流れてた
rì běn bài zhàn アメリカ shèng lì
日本敗戦 アメリカ勝利
jīn じゃ zhòng よくやっているという
今じゃ仲よくやっているという
おこった bǐ は zài び rì běn へ
おこった彼は 再び日本へ
guó huì yì shì táng qián にして
國會議事堂 前にして
ギョロ mù chū てこいとさけんだが
ギョロ目 出てこいとさけんだが
suǒ は jiāo tōng dì yù の どまんなか
所は交通地獄の どまんなか
jū にあてられ sǐ んだという
車にあてられ死んだという
これは dà rì běn dì guó の
これは大日本帝國の
shèng lì と zhèng yì ひたすら xìn じ
勝利と正義 ひたすら信じ
zhēn shí yí lù に bù みつづけた
真実一路に 歩みつづけた
yǒng gǎn な nán の wù yǔ
勇敢な男の物語
rì běn guó mín zhèng fǔ の jiē yàng
日本國民 政府の皆様
あなたの fū や zǐ gòng や qīn の sǐ を
あなたの夫や子供や親の死を
quǎn sǐ にさせないためにも
犬死にさせないためにも
jīn こそ lì ち shàng がる shí です
今こそ 立ち上がる時です
jīn すぐ zhàn zhēng の yòng yì をしましょう
今すぐ戦爭の用意をしましょう
jīn すぐアメリカをせめましょう
今すぐアメリカをせめましょう
zhàn dòu kāi shǐ いたしましょう
戦闘開始いたしましょう
そして そして shèng ちましょう
そして そして 勝ちましょう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

戦爭しましょう是誰唱的?

戦爭しましょう由加川良演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌