THE IDOLM@STER ニューイヤーライブ!! 初星宴舞

SMOKY FRUITS (雙海亜美ソロ・リミックス)

側田 · THE IDOLM@STER ニューイヤーライブ!! 初星宴舞 · 2018-01-07

以煙霧與果實為隱喻,描繪一場充滿矛盾與衝動的冒險旅程。

2,211 次觀看 136 人喜歡 4.749 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
闇雲ですか?揺るぎなく
待ちわびた船出
鼓動が紡ぐ スタートライン
いっせーので飛ぼう
あぁ イビツな挑戦
モウ想してたらDon't mind
紫色のカーテンが、Who? Why?
(一か八か)
うぅ 微熱がイタズラ
柔な気分にAllオッケー
まだ、まだまだ見ぬ世界
絶え間なく彩る
とっておきの客席沖
(ギャップ・ドロップ・チョップ for you)
狂喜(クレイジー)が加速をする
曖昧模糊なI, My. Me, Mine
(いろんなジブン 要るんです)
お互い興味津々だろうか
やいのやいのと言われても
黃色のジョイフルを
兎にも角にも帆を掲げて
トスして齧る 一瞬で
煙(けむ)に巻く果実
もう 何だかんだって永遠
やっぱ アンバランス大接近
自由気ままなシルエット
ウィンクで刻みとる
とびっきりのBlood type
(AB・B・O、AもE(エモい) to you)
弦を引っ掻くちゃらんぽらん
やりきれない夜(よ)の港
(胡亂なひと 貓ひろう)
何処までも舞い上がるとしようか
向こう見ずならいけるでしょ
桃色スマイルで
無間矢鱈に大袈裟な
落下ばっかしてる 夢で
食べる果実はSweet
“無防備な脇+エピキュリアン+海を渡る罵り=浪漫”
たたみかける
慾望たちには
深呼吸させて…
口笛まじりで
酸いも甘いもウルラララ
南風にのせ
破れかぶれのスリルなら
もう何てことない
やいのやいのと言われても
黃色のジョイフルを
兎にも角にも帆を掲げて
トスして齧る 一瞬で
煙(けむ)に巻く果実
(闇雲ですか?)
黃色のジョイフルを
(鼓動が紡ぐ)
紫の地図
(向こう見ずなら)
桃色スマイル
(無間矢鱈に)
行ったり來たり
澄ました顔のSMOKY FRUITS
皆持ってるかな?
SMOKY FRUITS (雙海亜美ソロ・リミックス) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-SMOKY-FRUITS-(雙海亜美ソロ・リミックス)-457698
對拍微調
àn yún ですか? yáo るぎなく
闇雲ですか?揺るぎなく
dài ちわびた chuán chū
待ちわびた船出
gǔ dòng が fǎng ぐ スタートライン
鼓動が紡ぐ スタートライン
いっせーので fēi ぼう
いっせーので飛ぼう
あぁ イビツな tiāo zhàn
あぁ イビツな挑戦
モウ xiǎng してたらDon't mind
モウ想してたらDon't mind
zǐ sè のカーテンが、Who? Why?
紫色のカーテンが、Who? Why?
( yī か bā か)
(一か八か)
うぅ wēi rè がイタズラ
うぅ 微熱がイタズラ
róu な qì fēn にAllオッケー
柔な気分にAllオッケー
まだ、まだまだ jiàn ぬ shì jiè
まだ、まだまだ見ぬ世界
jué え jiàn なく cǎi る
絶え間なく彩る
とっておきの kè xí chōng
とっておきの客席沖
(ギャップ・ドロップ・チョップ for you)
(ギャップ・ドロップ・チョップ for you)
kuáng xǐ (クレイジー)が jiā sù をする
狂喜(クレイジー)が加速をする
ài mèi mó hu なI, My. Me, Mine
曖昧模糊なI, My. Me, Mine
(いろんなジブン yào るんです)
(いろんなジブン 要るんです)
お hù い xīng wèi jīn jīn だろうか
お互い興味津々だろうか
やいのやいのと yán われても
やいのやいのと言われても
huáng sè のジョイフルを
黃色のジョイフルを
tù にも jiǎo にも fān を jiē げて
兎にも角にも帆を掲げて
トスして niè る yí shùn で
トスして齧る 一瞬で
yān (けむ)に juàn く guǒ shí
煙(けむ)に巻く果実
もう hé だかんだって yǒng yuǎn
もう 何だかんだって永遠
やっぱ アンバランス dà jiē jìn
やっぱ アンバランス大接近
zì yóu qì ままなシルエット
自由気ままなシルエット
ウィンクで kè みとる
ウィンクで刻みとる
とびっきりのBlood type
とびっきりのBlood type
(AB・B・O、AもE(エモい) to you)
(AB・B・O、AもE(エモい) to you)
xián を yǐn っ sāo くちゃらんぽらん
弦を引っ掻くちゃらんぽらん
やりきれない yè (よ)の gǎng
やりきれない夜(よ)の港
( hú luàn なひと māo ひろう)
(胡亂なひと 貓ひろう)
hé chù までも wǔ い shàng がるとしようか
何処までも舞い上がるとしようか
xiàng こう jiàn ずならいけるでしょ
向こう見ずならいけるでしょ
táo sè スマイルで
桃色スマイルで
wú jiàn shǐ xuě に dà jiā shā な
無間矢鱈に大袈裟な
luò xià ばっかしてる mèng で
落下ばっかしてる 夢で
shí べる guǒ shí はSweet
食べる果実はSweet
“ wú fáng bèi な xié +エピキュリアン+ hǎi を dù る mà り= làng màn ”
“無防備な脇+エピキュリアン+海を渡る罵り=浪漫”
たたみかける
たたみかける
yù wàng たちには
慾望たちには
shēn hū xī させて…
深呼吸させて…
kǒu dí まじりで
口笛まじりで
suān いも gān いもウルラララ
酸いも甘いもウルラララ
nán fēng にのせ
南風にのせ
pò れかぶれのスリルなら
破れかぶれのスリルなら
もう hé てことない
もう何てことない
やいのやいのと yán われても
やいのやいのと言われても
huáng sè のジョイフルを
黃色のジョイフルを
tù にも jiǎo にも fān を jiē げて
兎にも角にも帆を掲げて
トスして niè る yí shùn で
トスして齧る 一瞬で
yān (けむ)に juàn く guǒ shí
煙(けむ)に巻く果実
( àn yún ですか?)
(闇雲ですか?)
huáng sè のジョイフルを
黃色のジョイフルを
( gǔ dòng が fǎng ぐ)
(鼓動が紡ぐ)
zǐ の dì tú
紫の地図
( xiàng こう jiàn ずなら)
(向こう見ずなら)
táo sè スマイル
桃色スマイル
( wú jiàn shǐ xuě に)
(無間矢鱈に)
xíng ったり lái たり
行ったり來たり
chéng ました yán のSMOKY FRUITS
澄ました顔のSMOKY FRUITS
jiē chí ってるかな?
皆持ってるかな?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:28.81]闇雲ですか?揺るぎなく
[00:32.63]待ちわびた船出
[00:35.36]鼓動が紡ぐ スタートライン
[00:39.03]いっせーので飛ぼう
[00:49.28]あぁ イビツな挑戦
[00:52.68]モウ想してたらDon't mind
[00:55.92]紫色のカーテンが、Who? Why?
[01:00.66](一か八か)
[01:02.30]うぅ 微熱がイタズラ
[01:05.50]柔な気分にAllオッケー
[01:08.73]まだ、まだまだ見ぬ世界
[01:11.50]絶え間なく彩る
[01:15.36]とっておきの客席沖
[01:18.11](ギャップ・ドロップ・チョップ for you)
[01:21.17]狂喜(クレイジー)が加速をする
[01:28.18]曖昧模糊なI, My. Me, Mine
[01:31.34](いろんなジブン 要るんです)
[01:33.80]お互い興味津々だろうか
[01:43.65]やいのやいのと言われても
[01:47.15]黃色のジョイフルを
[01:49.82]兎にも角にも帆を掲げて
[01:53.57]トスして齧る 一瞬で
[01:58.45]煙(けむ)に巻く果実
[02:10.38]もう 何だかんだって永遠
[02:13.69]やっぱ アンバランス大接近
[02:16.77]自由気ままなシルエット
[02:19.69]ウィンクで刻みとる
[02:23.44]とびっきりのBlood type
[02:26.35](AB・B・O、AもE(エモい) to you)
[02:29.50]弦を引っ掻くちゃらんぽらん
[02:36.32]やりきれない夜(よ)の港
[02:39.41](胡亂なひと 貓ひろう)
[02:42.30]何処までも舞い上がるとしようか
[02:51.64]向こう見ずならいけるでしょ
[02:55.27]桃色スマイルで
[02:57.83]無間矢鱈に大袈裟な
[03:01.69]落下ばっかしてる 夢で
[03:06.33]食べる果実はSweet
[03:12.18]“無防備な脇+エピキュリアン+海を渡る罵り=浪漫”
[03:25.05]たたみかける
[03:28.28]慾望たちには
[03:31.95]深呼吸させて…
[03:34.76]口笛まじりで
[04:03.04]酸いも甘いもウルラララ
[04:06.52]南風にのせ
[04:09.26]破れかぶれのスリルなら
[04:13.10]もう何てことない
[04:17.55]やいのやいのと言われても
[04:21.19]黃色のジョイフルを
[04:23.83]兎にも角にも帆を掲げて
[04:27.67]トスして齧る 一瞬で
[04:32.30]煙(けむ)に巻く果実
[04:36.95](闇雲ですか?)
[04:40.54]黃色のジョイフルを
[04:43.37](鼓動が紡ぐ)
[04:47.26]紫の地図
[04:49.81](向こう見ずなら)
[04:53.83]桃色スマイル
[04:56.30](無間矢鱈に)
[05:00.25]行ったり來たり
[05:03.68]澄ました顔のSMOKY FRUITS
[05:06.20]皆持ってるかな?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以煙霧與果實為隱喻,描繪一場充滿矛盾與衝動的冒險旅程。

主題

探索未知世界的渴望與不安,以及在混沌中追求自由與自我認同的過程。

情緒

混合著狂喜、忐忑與矛盾的複雜情緒,呈現出衝動與猶豫並存的張力。

意象與手法

運用「煙霧」、「果實」、「紫色地圖」等意象,象徵隱藏的機會與風險;透過「鼓動」、「狂喜」等詞語強調心跳與情緒的共鳴,並以「煙に巻く果実」暗示難以捉摸的目標。

重點句解讀

1. 「煙に巻く果実」:

中文翻譯「煙霧中包裹的果實」,象徵隱藏在迷霧中的機會或秘密,暗示追求過程充滿不確定性與誘惑。

2. 「無間矢鱈に大袈裟な 落下ばっかしてる 夢で」:

中文翻譯「在虛幻的夢中不斷墜落」,反映對現實的逃避或對未來的焦慮,並凸顯夢想與現實的落差。

3. 「酸いも甘いもウルラララ」:

中文翻譯「酸與甜的旋律」,以味覺比喻情感的多樣性,表達對複雜情緒的接受與享受。

4. 「向こう見ずならいけるでしょ」:

中文翻譯「若不顧一切就能前進吧」,直接呼應冒險精神,展現衝動與決心的對立。

適合情境

適合在面對未知挑戰、需要勇氣出發,或情緒起伏時聆聽,能呼應內心對自由與探索的渴望。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像一場在港灣邊舉辦的即興派對,節奏輕快得讓人想跟著節拍踏步。聽著聽著,會發現歌詞裡藏著許多對未知的嚮往,那種明知前方充滿不確定性,卻依然選擇揚起風帆、大步邁向大海的勇氣,實在非常迷人。它不只是單純的旋律起伏,更像是在訴說著每個人心底那份既矛盾又渴望自由的靈魂。

這首歌特別適合在情緒低落或感到迷惘的午後聆聽,當那些關於冒險與自我探索的意象,隨著節奏層層堆疊而來,彷彿能把心頭的灰暗一掃而空。那種帶點苦澀卻又回甘的果實滋味,正如人生中經歷的酸甜苦辣,只要保持微笑,再多的難題似乎都能迎刃而解。如果你正需要一點力量來應對生活的瑣碎,不妨戴上耳機,感受這股從南風吹來的清爽與灑脫。

歌曲冷知識

・歌詞中頻繁運用色彩意象,透過紫、黃、桃紅等鮮豔色調,勾勒出如煙霧般迷幻又充滿活力的冒險氛圍。

・巧妙利用括號內的短句作為節奏點綴,如「ギャップ・ドロップ・チョップ」等擬聲字,強化了歌曲俏皮且跳躍的律動感。

・歌詞將「果實」隱喻為人生中的各種體驗,強調在酸甜參半的旅程中,保持自由奔放的心態才是真正的浪漫。

・結尾處將不同色彩與狀態交織,呼應「煙霧果實」那種難以捉摸、卻又引人入勝的多變本質。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

SMOKY FRUITS (雙海亜美ソロ・リミックス)的歌詞在講什麼?

以煙霧與果實為隱喻,描繪一場充滿矛盾與衝動的冒險旅程。

SMOKY FRUITS (雙海亜美ソロ・リミックス)是誰唱的?

SMOKY FRUITS (雙海亜美ソロ・リミックス)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌