單曲

今日は、このまま…

俺だけが得する音聲工房 · 單曲

1,250 次觀看 59 人喜歡 4.627 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那 那個 我還想再這樣待一會兒
可以嗎?
非常感謝
總覺得 已經很久沒有和別人在一起了
沒想到居然是男人
這種事情 應該還是第一次
我第一次的時候 因為不記得了
所以今天才算是實際的初體驗
那個 我想接吻
拜託了
我會努力 讓你舒服的
所以就請盡情享受吧
非 非常感謝
結 結束之後的接吻
真 好棒呢
雖 雖然事到如今才問
哥 哥哥那那個
我 我是第一次的對象 可以嗎?
可 可以嗎?
這 這樣啊
對 哥哥來說
第一次的女人
接 接下來一輩子 都會是我喔
開 開玩笑的
今天買回來的書上的臺詞
那 那個
今 今天 就這樣住下來嗎?
你看嘛 都已經這個時間了
我 我是完全OK的喔
只 只有哥哥可以的話
那 那麼
接 接下來的一整晚
要 要怎麼做呢?
要 要不要做更多舒服的 色色的事呢?
開玩笑的
今日は、このまま… - 俺だけが得する音聲工房 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/俺だけが得する音聲工房-今日は、このまま…-333111
對拍微調
nà nà gè wǒ huán xiǎng zài zhè yàng dài yí huì ér
那 那個 我還想再這樣待一會兒
kě yǐ má ?
可以嗎?
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
zǒng jué dé yǐ jīng hěn jiǔ méi yǒu hé bié rén zài yì qǐ le
總覺得 已經很久沒有和別人在一起了
méi xiǎng dào jū rán shì nán rén
沒想到居然是男人
zhè zhǒng shì qíng yīng gāi huán shì dì yī cì
這種事情 應該還是第一次
wǒ dì yī cì de shí hòu yīn wéi bú jì dé le
我第一次的時候 因為不記得了
suǒ yǐ jīn tiān cái suàn shì shí jì de chū tǐ yàn
所以今天才算是實際的初體驗
nà gè wǒ xiǎng jiē wěn
那個 我想接吻
bài tuō le
拜託了
wǒ huì nǔ lì ràng nǐ shū fú de
我會努力 讓你舒服的
suǒ yǐ jiù qǐng jìn qíng xiǎng shòu ba
所以就請盡情享受吧
fēi fēi cháng gǎn xiè
非 非常感謝
jié jié shù zhī hòu de jiē wěn
結 結束之後的接吻
zhēn hǎo bàng ne
真 好棒呢
suī suī rán shì dào rú jīn cái wèn
雖 雖然事到如今才問
gē gē ge nà nà gè
哥 哥哥那那個
wǒ wǒ shì dì yī cì de duì xiàng kě yǐ má ?
我 我是第一次的對象 可以嗎?
kě kě yǐ má ?
可 可以嗎?
zhè zhè yàng a
這 這樣啊
duì gē ge lái shuō
對 哥哥來說
dì yī cì de nǚ rén
第一次的女人
jiē jiē xià lái yí bèi zǐ dōu huì shì wǒ wō
接 接下來一輩子 都會是我喔
kāi kāi wán xiào de
開 開玩笑的
jīn tiān mǎi huí lái de shū shàng de tái cí
今天買回來的書上的臺詞
nà nà gè
那 那個
jīn jīn tiān jiù zhè yàng zhù xià lái má ?
今 今天 就這樣住下來嗎?
nǐ kàn ma dōu yǐ jīng zhè gè shí jiàn le
你看嘛 都已經這個時間了
wǒ wǒ shì wán quán OK de wō
我 我是完全OK的喔
zhī zhǐ yǒu gē ge kě yǐ de huà
只 只有哥哥可以的話
nà nà mó
那 那麼
jiē jiē xià lái de yì zhěng wǎn
接 接下來的一整晚
yào yào zěn mó zuò ne ?
要 要怎麼做呢?
yào yào bu yào zuò gèng duō shū fú de sè sè de shì ne ?
要 要不要做更多舒服的 色色的事呢?
kāi wán xiào de
開玩笑的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.21]那 那個 我還想再這樣待一會兒
[00:09.81]可以嗎?
[00:14.51]非常感謝
[00:19.71]總覺得 已經很久沒有和別人在一起了
[00:30.21]沒想到居然是男人
[00:36.51]這種事情 應該還是第一次
[00:45.47]我第一次的時候 因為不記得了
[00:50.61]所以今天才算是實際的初體驗
[01:00.21]那個 我想接吻
[01:10.31]拜託了
[01:30.21]我會努力 讓你舒服的
[01:36.27]所以就請盡情享受吧
[02:11.77]非 非常感謝
[02:18.27]結 結束之後的接吻
[02:23.31]真 好棒呢
[02:31.29]雖 雖然事到如今才問
[02:36.13]哥 哥哥那那個
[02:40.51]我 我是第一次的對象 可以嗎?
[02:50.65]可 可以嗎?
[02:56.45]這 這樣啊
[03:04.83]對 哥哥來說
[03:09.41]第一次的女人
[03:12.89]接 接下來一輩子 都會是我喔
[03:20.85]開 開玩笑的
[03:25.61]今天買回來的書上的臺詞
[03:33.77]那 那個
[03:37.43]今 今天 就這樣住下來嗎?
[03:46.19]你看嘛 都已經這個時間了
[03:51.65]我 我是完全OK的喔
[03:56.13]只 只有哥哥可以的話
[04:02.67]那 那麼
[04:08.43]接 接下來的一整晚
[04:11.87]要 要怎麼做呢?
[04:16.71]要 要不要做更多舒服的 色色的事呢?
[04:29.77]開玩笑的

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

今日は、このまま…是誰唱的?

今日は、このまま…由俺だけが得する音聲工房演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌