jiǔ děng le jīn tiān qǐng duō zhǐ jiào
久等了 今天請多指教
a lē ? a lē ? xiǎo gē ge nǐ zěn mó le ? wéi shén mó yòu
啊嘞?啊嘞?小哥哥 你怎麼了?為什麼又
a wǒ bìng bú shì tǎo yàn ò zhǐ shì hè le yí tiào
啊 我並不是討厭哦 只是嚇了一跳
yīn wéi bú shì yǐ jīng jié hūn le má ?
因為 不是已經結婚了嗎?
zài zhè gè rì zi lǐ wán de
在這個日子裡玩的
a huán méi yǒu rù jí wán a shì hěn jī jí de lèi xíng má ?
啊 還沒有入籍完啊 是很積極的類型嗎?
huán shì shuō shì xiǎng zài shén mó tè bié de jì niàn rì rù jí ne ?
還是說是想在什麼特別的紀念日入籍呢?
bú shì zhè yàng má ? yǐ jīng jué dìng le ? shén mó shí hòu ?
不是這樣嗎?已經決定了?什麼時候?
ēi bú shì mǎ shàng jiù yào dào le má ? rán ér yòu lái le ?
誒 不是馬上就要到了嗎?然而又來了?
ma rú guǒ huán méi yǒu rù jí de huà jiù suàn shì miǎn qiáng de rì chū wán ba
嘛 如果還沒有入籍的話 就算是勉強的日出玩吧
dàn shì zhè yàng shì bu shì bú tài hǎo a ?
但是 這樣是不是不太好啊?
míng míng yǐ jīng jué dìng le yì tiān què yòu lái dào zhè zhǒng dì fāng shén mó de
明明已經決定了一天 卻又來到這種地方什麼的
ér qiě zhè cì yě shì yù yuē duì ba ? yě jiù shì shuō shì lái jiàn wǒ de yì sī
而且這次也是預約對吧?也就是說 是來見我的意思
duì ba ? yě bú shì zhī shì lái liáo tiān de yì sī duì ba ?
對吧?也不是隻是來聊天的意思 對吧?
a ēi ? nán dào méi yǒu wàng jì zhī qián nà jiàn shì má ?
啊 誒?難道沒有忘記之前那件事嗎?
bèi wǒ qī fù yǒu nà mó kāi xīn má ? zhēn shì ná nǐ méi bàn fǎ a
被我欺負有那麼開心嗎?真是拿你沒辦法啊
zhè zhǒng shì yào shi bào lù le de huà rù jí yě jiù kuài dào le ne
這種事要是暴露了的話 入籍也就快到了呢
rú guǒ bèi rén zhī dào lái le fēng sú diàn de huà
如果被人知道來了風俗店的話
huì biàn dé hěn má fán de nǐ míng bái de ba ?
會變得很麻煩的 你明白的吧?
rán ér nǐ què huán shì guò lái le yě jiù shì shuō zhēn de rěn bú zhù le a
然而你卻還是過來了 也就是說 真的忍不住了啊
wàng bù liǎo bèi wǒ qī fù de gǎn jué a zhēn ná nǐ méi bàn fǎ a
忘不了被我欺負的感覺啊 真拿你沒辦法啊
kě yǐ ò nà jiù zài qī fù nǐ yí cì ba
可以哦 那就再欺負你一次吧
yīn wéi yǐ jīng fù qián le bú shì má ?
因為已經付錢了不是嗎?
bǎ nǐ gǎn huí qù yě tài kě lián le ba
把你趕回去也太可憐了吧
nà jiù zài qī fù nǐ yí cì dàn shì ne
那就再欺負你一次 但是呢
wǒ xiǎng xiān què rèn yí xià wǒ mén de yuē dìng kě yǐ má ?
我想先確認一下我們的約定 可以嗎?
huì biàn chéng zhè yàng dōu shì gē ge de cuò ò shì nǐ de cuò ò nǐ míng bái má ?
會變成這樣 都是哥哥的錯哦 是你的錯哦 你明白嗎?
wǒ zhǐ shì yīn wéi bèi bài tuō le suǒ yǐ cái zuò zhè zhǒng gōng zuò ér yǐ
我只是因為被拜託了 所以才做這種工作而已
jiē xià lái yào zuò de yě shì yí yàng de bì jìng shì nǐ zì jǐ xuǎn zé de
接下來要做的也是一樣的 畢竟是你自己選擇的
zhè gè kě bù néng wàng jì
這個可不能忘記
qǐng bǎ ěr duo còu guò lái
請把耳朵湊過來