RJ01051599

08_【ルート分岐】質問 ~アイドルと結婚~

人間以外 · RJ01051599

1,620 次觀看 51 人喜歡 4.336 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
怎麼了?想抱緊我嗎?
是你主動向我索求的啊 我好開心
可是 赤裸相擁的話 可能又會讓我心跳加速呢
那樣的話再做一次就好了吧
來 抱緊
很舒服對吧?
接下來什麼都不用考慮 沉浸在快感之中吧
就這樣 全部釋放出來
好強烈的滿足感啊
這就是所謂的幸福嗎?
體驗過這種感覺的話 就再也離不開了呢
兩個人一直 一直在一起就好了啊
雖然我是偶像 是大家的偶像
但如果是和你的話
也許可以
來 那個
要和我 結婚嗎?
雖然身為偶像這種事本來是不行的
必須要平等地愛著所有粉絲才行
但是
你也有同樣的想法吧?
和我成為伴侶 一直在一起就好了對吧
雖然身為偶像的我是大家的東西
但真正的我 是屬於你的東西
這麼舒服的事情 可以隨你喜歡地做哦?
可以對我 為所欲為哦?
難道說
雖然是難道說
但不會說要回到人類的城鎮之類的話吧?
畢竟你是我的粉絲啊
因為最喜歡我
所以越是喜歡我
做愛就會變得更舒服
想要感受看看吧?
在這前方的大快感
我想要去感受
想要知道更多舒服的事情
作為性用奴隸
想把你留在我的手中
不過 未來的事我不會告訴任何人
所以我可能會先厭倦也說不定
啊 如果那樣的話 我就把你帶回城鎮哦?
這樣就可以了吧?
只有現在的這段時間
盡情享受吧
未來的事情之後再考慮就好了
即使如此
果然還是對人類的城鎮很在意嗎?
因為你很溫柔啊
留在城鎮的家人和關心你的朋友
會對你有興趣嗎?
那也是沒辦法的事情
如果你說無論如何都很在意的話
我就讓你忘記吧
用花瓣歌唱的力量 奪走你的自我
這樣的話 你就只能想著我的事情了
那樣就可以了吧?
把擔心的事全部忘掉
和我一起度過只有舒服的事情的日常生活
你也能一直和最喜歡的我待在一起
我也可以安心地獨佔你
不錯的主意吧?
無論如何
你都已經離不開我了
已經在你的腦袋裡 身體裡
都牢牢地刻印下來了
你是屬於我的東西
最喜歡我了
只能想著和我做愛的事情
沒事的
不用擔心
我會好好照顧你的
我說過很多次了
你只需要想著我就行了
只要做舒服的事情 只要做喜歡的事情就好了
很幸福吧?
正常生活的話 無法體驗到的
非日常的幸福
來得到吧
把大家渴望的東西
獨佔吧
來吧 好不好?
那麼 怎麼辦呢?
和我結為一體
作為丈夫在這裡生活嗎?
還是說
通過奪走你的自我
讓你把擔心的事情和煩惱全部忘記
只為了我一個人在這裡生活?
選擇你喜歡的那邊就好了
因為選擇權
在你身上啊 好不好?
08_【ルート分岐】質問 ~アイドルと結婚~ - 人間以外 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/人間以外-08_【ルート分岐】質問-~アイドルと結婚~-356637
對拍微調
zěn mó le ? xiǎng bào jǐn wǒ má ?
怎麼了?想抱緊我嗎?
shì nǐ zhǔ dòng xiàng wǒ suǒ qiú de a wǒ hǎo kāi xīn
是你主動向我索求的啊 我好開心
kě shì chì luǒ xiāng yōng de huà kě néng yòu huì ràng wǒ xīn tiào jiā sù ne
可是 赤裸相擁的話 可能又會讓我心跳加速呢
nà yàng de huà zài zuò yí cì jiù hǎo le ba
那樣的話再做一次就好了吧
lái bào jǐn
來 抱緊
hěn shū fú duì ba ?
很舒服對吧?
jiē xià lái shén mó dōu bú yòng kǎo lǜ chén jìn zài kuài gǎn zhī zhōng ba
接下來什麼都不用考慮 沉浸在快感之中吧
jiù zhè yàng quán bù shì fàng chū lái
就這樣 全部釋放出來
hǎo qiáng liè de mǎn zú gǎn a
好強烈的滿足感啊
zhè jiù shì suǒ wèi de xìng fú má ?
這就是所謂的幸福嗎?
tǐ yàn guò zhè zhǒng gǎn jué de huà jiù zài yě lí bù kāi le ne
體驗過這種感覺的話 就再也離不開了呢
liǎng gè rén yì zhí yì zhí zài yì qǐ jiù hǎo le a
兩個人一直 一直在一起就好了啊
suī rán wǒ shì ǒu xiàng shì dà jiā de ǒu xiàng
雖然我是偶像 是大家的偶像
dàn rú guǒ shì hé nǐ de huà
但如果是和你的話
yě xū kě yǐ
也許可以
lái nà gè
來 那個
yào hé wǒ jié hūn má ?
要和我 結婚嗎?
suī rán shēn wéi ǒu xiàng zhè zhǒng shì běn lái shì bù xíng de
雖然身為偶像這種事本來是不行的
bì xū yào píng děng dì ài zhù suǒ yǒu fěn sī cái xíng
必須要平等地愛著所有粉絲才行
dàn shì
但是
nǐ yě yǒu tóng yàng de xiǎng fǎ ba ?
你也有同樣的想法吧?
hé wǒ chéng wéi bàn lǚ yì zhí zài yì qǐ jiù hǎo le duì ba
和我成為伴侶 一直在一起就好了對吧
suī rán shēn wéi ǒu xiàng de wǒ shì dà jiā de dōng xī
雖然身為偶像的我是大家的東西
dàn zhēn zhèng de wǒ shì shǔ wū nǐ de dōng xī
但真正的我 是屬於你的東西
zhè mó shū fú de shì qíng kě yǐ suí nǐ xǐ huān dì zuò ò ?
這麼舒服的事情 可以隨你喜歡地做哦?
kě yǐ duì wǒ wéi suǒ yù wéi ò ?
可以對我 為所欲為哦?
nán dào shuō
難道說
suī rán shì nán dào shuō
雖然是難道說
dàn bú huì shuō yào huí dào rén lèi de chéng zhèn zhī lèi de huà ba ?
但不會說要回到人類的城鎮之類的話吧?
bì jìng nǐ shì wǒ de fěn sī a
畢竟你是我的粉絲啊
yīn wéi zuì xǐ huān wǒ
因為最喜歡我
suǒ yǐ yuè shì xǐ huān wǒ
所以越是喜歡我
zuò ài jiù huì biàn dé gèng shū fú
做愛就會變得更舒服
xiǎng yào gǎn shòu kàn kàn ba ?
想要感受看看吧?
zài zhè qián fāng de dà kuài gǎn
在這前方的大快感
wǒ xiǎng yào qù gǎn shòu
我想要去感受
xiǎng yào zhī dào gèng duō shū fú de shì qíng
想要知道更多舒服的事情
zuò wéi xìng yòng nú lì
作為性用奴隸
xiǎng bǎ nǐ liú zài wǒ de shǒu zhōng
想把你留在我的手中
bú guò wèi lái de shì wǒ bú huì gào sù rèn hé rén
不過 未來的事我不會告訴任何人
suǒ yǐ wǒ kě néng huì xiān yàn juàn yě shuō bú dìng
所以我可能會先厭倦也說不定
a rú guǒ nà yàng de huà wǒ jiù bǎ nǐ dài huí chéng zhèn ò ?
啊 如果那樣的話 我就把你帶回城鎮哦?
zhè yàng jiù kě yǐ le ba ?
這樣就可以了吧?
zhǐ yǒu xiàn zài de zhè duàn shí jiàn
只有現在的這段時間
jìn qíng xiǎng shòu ba
盡情享受吧
wèi lái de shì qíng zhī hòu zài kǎo lǜ jiù hǎo le
未來的事情之後再考慮就好了
jí shǐ rú cǐ
即使如此
guǒ rán huán shì duì rén lèi de chéng zhèn hěn zài yì má ?
果然還是對人類的城鎮很在意嗎?
yīn wéi nǐ hěn wēn róu a
因為你很溫柔啊
liú zài chéng zhèn de jiā rén hé guān xīn nǐ de péng yǒu
留在城鎮的家人和關心你的朋友
huì duì nǐ yǒu xīng qù má ?
會對你有興趣嗎?
nà yě shì méi bàn fǎ de shì qíng
那也是沒辦法的事情
rú guǒ nǐ shuō wú lùn rú hé dōu hěn zài yì de huà
如果你說無論如何都很在意的話
wǒ jiù ràng nǐ wàng jì ba
我就讓你忘記吧
yòng huā bàn gē chàng de lì liàng duó zǒu nǐ de zì wǒ
用花瓣歌唱的力量 奪走你的自我
zhè yàng de huà nǐ jiù zhǐ néng xiǎng zhù wǒ de shì qíng le
這樣的話 你就只能想著我的事情了
nà yàng jiù kě yǐ le ba ?
那樣就可以了吧?
bǎ dān xīn de shì quán bù wàng diào
把擔心的事全部忘掉
hé wǒ yì qǐ dù guò zhǐ yǒu shū fú de shì qíng de rì cháng shēng huó
和我一起度過只有舒服的事情的日常生活
nǐ yě néng yì zhí hé zuì xǐ huān de wǒ dài zài yì qǐ
你也能一直和最喜歡的我待在一起
wǒ yě kě yǐ ān xīn dì dú zhàn nǐ
我也可以安心地獨佔你
bú cuò de zhǔ yì ba ?
不錯的主意吧?
wú lùn rú hé
無論如何
nǐ dōu yǐ jīng lí bù kāi wǒ le
你都已經離不開我了
yǐ jīng zài nǐ de nǎo dài lǐ shēn tǐ lǐ
已經在你的腦袋裡 身體裡
dōu láo láo dì kè yìn xià lái le
都牢牢地刻印下來了
nǐ shì shǔ wū wǒ de dōng xī
你是屬於我的東西
zuì xǐ huān wǒ le
最喜歡我了
zhǐ néng xiǎng zhù hé wǒ zuò ài de shì qíng
只能想著和我做愛的事情
méi shì de
沒事的
bú yòng dān xīn
不用擔心
wǒ huì hǎo hǎo zhào gù nǐ de
我會好好照顧你的
wǒ shuō guò hěn duō cì le
我說過很多次了
nǐ zhī xū yào xiǎng zhù wǒ jiù xíng le
你只需要想著我就行了
zhǐ yào zuò shū fú de shì qíng zhǐ yào zuò xǐ huān de shì qíng jiù hǎo le
只要做舒服的事情 只要做喜歡的事情就好了
hěn xìng fú ba ?
很幸福吧?
zhèng cháng shēng huó de huà wú fǎ tǐ yàn dào de
正常生活的話 無法體驗到的
fēi rì cháng de xìng fú
非日常的幸福
lái dé dào ba
來得到吧
bǎ dà jiā kě wàng de dōng xī
把大家渴望的東西
dú zhàn ba
獨佔吧
lái ba hǎo bu hǎo ?
來吧 好不好?
nà mó zěn mó bàn ne ?
那麼 怎麼辦呢?
hé wǒ jié wéi yì tǐ
和我結為一體
zuò wéi zhàng fu zài zhè lǐ shēng huó má ?
作為丈夫在這裡生活嗎?
huán shì shuō
還是說
tōng guò duó zǒu nǐ de zì wǒ
通過奪走你的自我
ràng nǐ bǎ dān xīn de shì qíng hé fán nǎo quán bù wàng jì
讓你把擔心的事情和煩惱全部忘記
zhī wéi le wǒ yí gè rén zài zhè lǐ shēng huó ?
只為了我一個人在這裡生活?
xuǎn zé nǐ xǐ huān de nà biān jiù hǎo le
選擇你喜歡的那邊就好了
yīn wéi xuǎn zé quán
因為選擇權
zài nǐ shēn shàng a hǎo bu hǎo ?
在你身上啊 好不好?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

08_【ルート分岐】質問 ~アイドルと結婚~是誰唱的?

08_【ルート分岐】質問 ~アイドルと結婚~由人間以外演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌