wū hū huā びらが sàn り shì る zhōng で
嗚呼 花びらが散り飾る中で
かけがえのない shí dài を bù いたね
かけがえのない時代を歩いたね
chūn fēng の jì yì にそっと bāo まれ
春風の記憶にそっと包まれ
dà kōng に wǔ うたそがれ
大空に舞うたそがれ
huǎn やかに fēi び lì ったサクラは
緩やかに飛び立ったサクラは
たった yī つの wù yǔ をたどり
たった一つの物語をたどり
shí の liú れを xiōng の ào に gào げる
時の流れを胸の奧に告げる
(La-la-la, la-la-la, la)
(La-la-la, la-la-la, la)
zhāo hé shí dài に chǎn shēng を shàng げ shǒu pāi zi に hé わせよちよち bù いて
昭和時代に産聲を上げ 手拍子に合わせよちよち歩いて
huáng sè の mào zi bèi り chū めて rén qián で zì jǐ shào jiè
黃色の帽子被り初めて人前で自己紹介
ランドセルしょって héng duàn bù dào bái xiàn から luò ちぬように dù って
ランドセルしょって橫斷歩道白線から落ちぬように渡って
bí たらし xiào ってたのは mèng また mù jué ましが míng り cháo qǐn fāng
鼻たらし笑ってたのは夢 また目覚ましが鳴り朝寢坊
xué shēng fú に zhù tì え jīn rì も zǒu る chū liàn と gòng に huā ビラは sàn る
學生服に著替え今日も走る 初戀と共に花ビラは散る
zhòng jiàn と zú yè zhèng shū を tóu げ lèi liú して jiào ぶ
仲間と卒業証書を投げ 涙流して叫ぶ
jiē shì bǎn の fān hào jiàn つめた xiān は shùn く mǎn kāi のサクラ (サクラ)
掲示板の番號見つめた先は 瞬く満開のサクラ (サクラ)
ネクタイ dì めて jìng を jiàn る pú は dà rén になってた
ネクタイ締めて鏡を見る 僕は大人になってた
huǎn やかに fēi び lì ったサクラは
緩やかに飛び立ったサクラは
たった yī つの wù yǔ をたどり
たった一つの物語をたどり
shí の liú れを xiōng の ào に gào げ
時の流れを胸の奧に告げ
huā びらに yìng る huī く sī い chū dá は
花びらに映る輝く思い出達は
この jì jié に shǒu のひらに tì ってくる
この季節に手のひらに戻ってくる
wū hū ヒラヒラ sàn るたび fú かびゆく
嗚呼 ヒラヒラ散るたび浮かびゆく
あの qǐng の pú がジャンケンを qiú めてきて xiāo えた
あの頃の僕がジャンケンを求めてきて消えた
zǒu り bá けていく pú の jiān を guó んだら xiāo えた
走り抜けていく僕の肩を摑んだら消えた
shuí からも ài された pú が hé gù か qì いて xiāo えた
誰からも愛された僕が何故か泣いて消えた
セピアの shì jiè に sè が shēng まれ xiān míng に jiàn えた
セピアの世界に色が生まれ鮮明に見えた
jīn が jīn である xǐ びを guò qù が jīn と bìng び hé う rì を
今が今である喜びを 過去が今と並び合う日を
jiàn つけた shí pú は pú にそっと shǒu を chà し shēn べてた
見つけた時僕は僕にそっと手を差し伸べてた
いろんな pú と mù が hé ってる jūn は pú に hé を yuàn ってる
いろんな僕と目が合ってる 君は僕に何を願ってる
wō juàn いてく huā びらの zhōng で yán yè を jiāo わしてた
渦巻いてく花びらの中で言葉を交わしてた
huǎn やかに fēi び lì ったサクラは
緩やかに飛び立ったサクラは
たった yī つの wù yǔ をたどり
たった一つの物語をたどり
shí の liú れを xiōng の ào に gào げ
時の流れを胸の奧に告げ
huā びらに yìng る huī く sī い chū dá は
花びらに映る輝く思い出達は
この jì jié に shǒu のひらに tì ってくる
この季節に手のひらに戻ってくる
wū hū pào mò の zī と bù きゆく
嗚呼 泡沫の姿と歩きゆく
やさしい fēng がほほをなで huái かしい sè をそっと zòu で
やさしい風がほほをなで 懐かしい色をそっと奏で
bēi しみさえも wàng れてたね qiè なさと ān らぎを yǔ え
悲しみさえも忘れてたね 切なさと安らぎを與え
また lái nián もここに hū んでくれ xīn に mǎn kāi の ài を yùn んでくれ
また來年もここに呼んでくれ 心に満開の愛を運んでくれ
(La-la-la, la-la-la, la) jīn が jīn である xǐ びを
(La-la-la, la-la-la, la) 今が今である喜びを
(La-la-la, la-la-la, la) guò qù が jīn と bìng び hé う rì を pú は
(La-la-la, la-la-la, la) 過去が今と並び合う日を 僕は
かけがえのない shí dài を jì げてきた
かけがえのない時代を繋げてきた
pú dá は guò qù の shì jiè へと yìng り biàn わる
僕達は過去の世界へと映り変わる
ありがとう míng rì も zú jì zhòng ねてゆく
ありがとう 明日も足跡重ねてゆく
また huì おう pú が jì げる wèi lái で
また會おう 僕が繋げる未來で
dà kōng に lǚ たったサクラは
大空に旅たったサクラは
xīn たな yī つの wù yǔ をたどり
新たな一つの物語をたどり
shí の bié れを xiōng の ào に gào げ
時の別れを胸の奧に告げ
huā びらに yìng るあの qǐng の pú dá は
花びらに映るあの頃の僕達は
いつかまた shǒu のひらに tì ってくる
いつかまた手のひらに戻ってくる
wū hū pào mò の zī となる rì まで
嗚呼 泡沫の姿となる日まで
(La-la-la) xiāng たどる yīng dào
(La-la-la) 相たどる桜道