また mèng から jué める rú れた jiǎn を kāi ける
また夢から覚める 濡れた瞼を開ける
kuáng おしいほど sī い cán す yuǎn い rì の wú lì さを zhòu う
狂おしいほど思い殘す 遠い日の無力さを呪う
shēn を shāo かれるような jué wàng も liáng にはなろうか
身を焼かれるような絶望も糧にはなろうか
chōng れに jiāo がれるまま rán やし xù けている
憧れに焦がれるまま燃やし続けている
キラキラお xīng yàng sù したあなたのeyes
キラキラお星様宿したあなたのeyes
カラカラ kě いて kě āi xiǎng なlack of ài ?
カラカラ渇いて可哀想なlack of 愛?
quán てを gū dú から jiù う xuàn しい guāng
全てを孤獨から救う眩しい光
pú にだけ luò ちる yǐng はあなたのせい?
僕にだけ落ちる影はあなたのせい?
zhì mìng de な qiàn luò をくれたね
致命的な欠落をくれたね
shēn shèng shǒu な jù xīng kuáng わされた shēng
身勝手な巨星 狂わされた生
お yuàn い shēng を wén かせて shēng を wén かせて
お願い 聲を聞かせて 聲を聞かせて
luò まって wāi んでしまった shāng さえ
絡まって歪んでしまった傷さえ
くれたのはあなただけ あなただけ
くれたのはあなただけ あなただけ
ああ あなただけ あなただけ
ああ あなただけ あなただけ
お yuàn い pú を jiàn ていて pú を jiàn ていて
お願い 僕を見ていて 僕を見ていて
sù mìng に kè まれた tòng みさえ wǔ qì にして
宿命に刻まれた痛みさえ武器にして
いつかの hòu huǐ すら zhào らせるように
いつかの後悔すら照らせるように
あなたがいないと shēng きていけない
あなたがいないと生きていけない
hé もかも pěng げてしまってもいい
何もかも捧げてしまってもいい
あなたの ài がまだ zú らない
あなたの愛がまだ足らない
qiàn けたものは hé で mái めたらいい?
欠けたものは何で埋めたらいい?
zhì mìng de zhì mìng de zhì mìng de な ài
致命的 致命的 致命的な愛
yùn mìng de yùn mìng de yùn mìng de なI
運命的 運命的 運命的なI
bì rán de bì rán de bì rán de な āi
必然的 必然的 必然的な哀
pú を jiàn ていてね zuì ài のファタール!
僕を見ていてね 最愛のファタール!
キラキラお xīng yàng sù したあなたのeyes
キラキラお星様宿したあなたのeyes
カラカラ kě いて kě āi xiǎng なlack of ài ?
カラカラ渇いて可哀想なlack of 愛?
yáo か bǐ fāng から fàng たれた měi しさに
遙か彼方から放たれた美しさに
zhuó かれた yǎn もがれた yǔ gēn chuàng zào de duò tiān
灼かれた眼 もがれた羽根 創造的墮天
あらゆる shì jiè をジャック
あらゆる視界をジャック
その huī きはエゴイスティック
その輝きはエゴイスティック
xiōng の ào shì wǔ った gǎn qíng さえ
胸の奧仕舞った感情さえ
yǐn っ zhāng り chū して shēng huá して
引っ張り出して昇華して
pú という yùn mìng を quán bù bào きしめていく
僕という運命を全部抱きしめていく
あなたがいないと shēng きていけない
あなたがいないと生きていけない
xuàn しさでこの shēn を zhào らして yù しい
眩しさでこの身を照らして欲しい
あなたの ài がまだ zú らない
あなたの愛がまだ足らない
mèng の zhōng でもらうしかないのに
夢の中でもらうしかないのに
zhì mìng de zhì mìng de zhì mìng de な ài
致命的 致命的 致命的な愛
yùn mìng de yùn mìng de yùn mìng de なI
運命的 運命的 運命的なI
どれほどの xìng fú を zhù いだとしても
どれほどの幸福を注いだとしても
hé dù mèng xiōng ただるう
何度夢兄ただるう
shuí のものでもない zuì ài のファタール!
誰のものでもない 最愛のファタール!
hé dù huǐ やんだだろう
何度悔やんだだろう
この wǔ tái で zú jué くことをやめない
この舞臺で足掘くことをやめない
hé dù mèng jiàn ただろう
何度夢見ただろう
mǎn たされることのない qì
満たされることのない器
pú の xiōng で nóng み xù けている shāng を fǔ でる shǒu を
僕の胸で膿み続けている傷を撫でる手を
この wǔ tái で zú sāo くことをやめない
この舞臺で足掻くことをやめない
ただ yī つのアイに jìn づきたい
ただ一つのアイに近づきたい
gù く dìng まったこの sù mìng
固く定まったこの宿命
あの xīng の guāng からこぼれた àn
あの星の光からこぼれた闇
あなたがいないと shēng きていけない
あなたがいないと生きていけない
bì rán de bì rán de bì rán de な āi
必然的 必然的 必然的な哀
qiàn けたものは hé で mái めたらいい?
欠けたものは何で埋めたらいい?
あなたの ài がまだ zú らない
あなたの愛がまだ足らない
zhì mìng de zhì mìng de zhì mìng de な ài
致命的 致命的 致命的な愛
yùn mìng de yùn mìng de yùn mìng de なI
運命的 運命的 運命的なI
pú を jiàn ていてね zuì ài のファタール!
僕を見ていてね 最愛のファタール!
bì rán de bì rán de bì rán de な āi
必然的 必然的 必然的な哀
bì rán de bì rán de bì rán de な āi
必然的 必然的 必然的な哀