RJ01320922

トラック4 癒えぬ過去 (少し大きな音が鳴ります)

ペンギン喰らい · RJ01320922

1,460 次觀看 79 人喜歡 4.932 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
沒關係 隨便你
抱歉啊
特地把你叫出來
現在很忙吧?
不過真是太好了
一切順利
我們家庭都倒閉了
我可是超級無聊的
想了很多
嘛 那個
雖然是把你叫出來的理由
果然
想說就原諒這個老頭好了
你看 已經過去了對吧
姑且是有騷擾到你
作為懲罰應該還不夠
啊 好麻煩
雖然老頭很廢
但我可比他更廢
就算被強暴讓我吸肉棒
僅僅因為是唯一的恨心
果然還是無法完全憎恨
因為我又笨又沒用
身為人類
還有家族的你也不懂吧
不管我
還有老頭
已經
全都告訴你了
之前
說過
被老頭咬斷了吧?
只是逞強罷了
不僅如此
連射在嘴裡的東西都吞下去了
超級噁心的
吐出來之後
就像笨蛋一樣被咒罵
拼命地吸吮吐出來的東西
然後又吐
哭出來了
真沒用
畢竟都被做到這種程度了
還完全無法憎恨嘛
並不是說
這樣子聽著也沒關係
是沒關係啦
我啊
要說成為家人的話
也只會想著你
知道為什麼嗎?
措辭方式
你總是用很禮貌的語言呢
這種地方
我很中意
抱歉
很噁心對吧
你也意外地
有那方面的想法
果然是這樣嗎
總覺得那種感覺
說實話我早就知道了
我們很合得來對吧
你絕對是野獸
這件事只要讓我知道就足夠了
只是
會被像我一樣的地雷騙過去也太蠢了
所以告訴別人你是個好女人之類的
嘛 那個
怎麼說呢
我已經各種瞭解了
下次再一起喝酒吧
你啊
要注意別暴露喔
トラック4 癒えぬ過去 (少し大きな音が鳴ります) - ペンギン喰らい 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ペンギン喰らい-トラック4-癒えぬ過去-(少し大きな音が鳴ります)-367319
對拍微調
méi guān xì suí biàn nǐ
沒關係 隨便你
bào qiàn a
抱歉啊
tè dì bǎ nǐ jiào chū lái
特地把你叫出來
xiàn zài hěn máng ba ?
現在很忙吧?
bú guò zhēn shì tài hǎo le
不過真是太好了
yí qiè shùn lì
一切順利
wǒ mén jiā tíng dōu dǎo bì le
我們家庭都倒閉了
wǒ kě shì chāo jí wú liáo de
我可是超級無聊的
xiǎng le hěn duō
想了很多
ma nà gè
嘛 那個
suī rán shì bǎ nǐ jiào chū lái de lǐ yóu
雖然是把你叫出來的理由
guǒ rán
果然
xiǎng shuō jiù yuán liàng zhè gè lǎo tóu hǎo le
想說就原諒這個老頭好了
nǐ kàn yǐ jīng guò qù le duì ba
你看 已經過去了對吧
gū qiě shì yǒu sāo rǎo dào nǐ
姑且是有騷擾到你
zuò wéi chéng fá yīng gāi huán bú gòu
作為懲罰應該還不夠
a hǎo má fán
啊 好麻煩
suī rán lǎo tóu hěn fèi
雖然老頭很廢
dàn wǒ kě bǐ tā gèng fèi
但我可比他更廢
jiù suàn bèi qiáng bào ràng wǒ xī ròu bàng
就算被強暴讓我吸肉棒
jǐn jǐn yīn wéi shì wéi yī de hèn xīn
僅僅因為是唯一的恨心
guǒ rán huán shì wú fǎ wán quán zēng hèn
果然還是無法完全憎恨
yīn wéi wǒ yòu bèn yòu méi yòng
因為我又笨又沒用
shēn wéi rén lèi
身為人類
huán yǒu jiā zú de nǐ yě bù dǒng ba
還有家族的你也不懂吧
bù guǎn wǒ
不管我
huán yǒu lǎo tóu
還有老頭
yǐ jīng
已經
quán dōu gào sù nǐ le
全都告訴你了
zhī qián
之前
shuō guò
說過
bèi lǎo tóu yǎo duàn le ba ?
被老頭咬斷了吧?
zhǐ shì chěng qiáng bà le
只是逞強罷了
bù jǐn rú cǐ
不僅如此
lián shè zài zuǐ lǐ de dōng xī dōu tūn xià qù le
連射在嘴裡的東西都吞下去了
chāo jí ě xīn de
超級噁心的
tǔ chū lái zhī hòu
吐出來之後
jiù xiàng bèn dàn yí yàng bèi zhòu mà
就像笨蛋一樣被咒罵
pīn mìng dì xī shǔn tǔ chū lái de dōng xī
拼命地吸吮吐出來的東西
rán hòu yòu tǔ
然後又吐
kū chū lái le
哭出來了
zhēn méi yòng
真沒用
bì jìng dōu bèi zuò dào zhè zhǒng chéng dù le
畢竟都被做到這種程度了
huán wán quán wú fǎ zēng hèn ma
還完全無法憎恨嘛
bìng bú shì shuō
並不是說
zhè yàng zǐ tīng zhù yě méi guān xì
這樣子聽著也沒關係
shì méi guān xì lā
是沒關係啦
wǒ a
我啊
yào shuō chéng wéi jiā rén de huà
要說成為家人的話
yě zhī huì xiǎng zhù nǐ
也只會想著你
zhī dào wéi shén mó má ?
知道為什麼嗎?
cuò cí fāng shì
措辭方式
nǐ zǒng shì yòng hěn lǐ mào de yǔ yán ne
你總是用很禮貌的語言呢
zhè zhǒng dì fāng
這種地方
wǒ hěn zhòng yì
我很中意
bào qiàn
抱歉
hěn ě xīn duì ba
很噁心對吧
nǐ yě yì wài dì
你也意外地
yǒu nà fāng miàn de xiǎng fǎ
有那方面的想法
a
guǒ rán shì zhè yàng má
果然是這樣嗎
zǒng jué dé nà zhǒng gǎn jué
總覺得那種感覺
shuō shí huà wǒ zǎo jiù zhī dào le
說實話我早就知道了
wǒ mén hěn hé dé lái duì ba
我們很合得來對吧
nǐ jué duì shì yě shòu
你絕對是野獸
zhè jiàn shì zhǐ yào ràng wǒ zhī dào jiù zú gòu le
這件事只要讓我知道就足夠了
zhǐ shì
只是
huì bèi xiàng wǒ yí yàng de dì léi piàn guò qù yě tài chǔn le
會被像我一樣的地雷騙過去也太蠢了
suǒ yǐ gào sù bié rén nǐ shì gè hǎo nǚ rén zhī lèi de
所以告訴別人你是個好女人之類的
ma nà gè
嘛 那個
zěn mó shuō ne
怎麼說呢
wǒ yǐ jīng gè zhǒng liào jiě le
我已經各種瞭解了
xià cì zài yì qǐ hē jiǔ bā
下次再一起喝酒吧
nǐ a
你啊
yào zhù yì bié bào lù wō
要注意別暴露喔
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック4 癒えぬ過去 (少し大きな音が鳴ります)是誰唱的?

トラック4 癒えぬ過去 (少し大きな音が鳴ります)由ペンギン喰らい演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌