ドルフィノ

八時半のテーク

フレネシ · ドルフィノ

2,272 次觀看 110 人喜歡 4.650 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
時間切れの約束は
色褪せたポスターと同じ
言葉さえ出てこないのは
古い映畫を観すぎたせい
首を振って目を閉じる
ドア開ける時のコツや
信用できない記憶に
何となく苛立つ
聞き取れた言葉は Je t'aimeだけ
フランス語は難し過ぎて
色でイメージするなら青の聲
眠るタイミングすらわからなかった
外の階段 雨が降ってた
出鱈目の鼻歌で駆け下りた
傘はステッキ替わりに 振り回す
ジョークにしかならないポーズで
ジュヌヴィエーヴを気取る
必要性のない噓は
雨の中で何度繰り返したって
酷く皮肉な口癖に聞こえるだけ
八時半のテーク - フレネシ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/フレネシ-八時半のテーク-299075
shí jiàn qiè れの yuē shù は
時間切れの約束は
sè tuì せたポスターと tóng じ
色褪せたポスターと同じ
yán yè さえ chū てこないのは
言葉さえ出てこないのは
gǔ い yìng huà を guān すぎたせい
古い映畫を観すぎたせい
shǒu を zhèn って mù を bì じる
首を振って目を閉じる
ドア kāi ける shí のコツや
ドア開ける時のコツや
xìn yòng できない jì yì に
信用できない記憶に
hé となく kē lì つ
何となく苛立つ
wén き qǔ れた yán yè は Je t'aimeだけ
聞き取れた言葉は Je t'aimeだけ
フランス yǔ は nán し guò ぎて
フランス語は難し過ぎて
sè でイメージするなら qīng の shēng
色でイメージするなら青の聲
mián るタイミングすらわからなかった
眠るタイミングすらわからなかった
wài の jiē duàn   yǔ が jiàng ってた
外の階段 雨が降ってた
chū xuě mù の bí gē で qū け xià りた
出鱈目の鼻歌で駆け下りた
sǎn はステッキ tì わりに  zhèn り huí す
傘はステッキ替わりに 振り回す
ジョークにしかならないポーズで
ジョークにしかならないポーズで
ジュヌヴィエーヴを qì qǔ る
ジュヌヴィエーヴを気取る
bì yào xìng のない xū は
必要性のない噓は
yǔ の zhōng で hé dù qiāo り fǎn したって
雨の中で何度繰り返したって
kù く pí ròu な kǒu pǐ に wén こえるだけ
酷く皮肉な口癖に聞こえるだけ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

八時半のテーク是誰唱的?

八時半のテーク由フレネシ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌