單曲

高飛車熟女ババアの秘密!

バタリンコちゃん · 單曲

揭露一名自視甚高的女性,在維持完美婚姻假象背後的空虛、焦慮與真實無助。

1,618 次觀看 96 人喜歡 4.535 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
是這樣嗎?
和老公的關係通過占卜?
那種事情會猜中嗎?
我不用做那種事情也沒關係
你說很羨慕?
也沒有那種事
我總是擔心你很忙
只是 每天都要好好回家
不管多晚
一起吃晚飯
那樣的時間很幸福吧
哎呀?有點恍惚了嗎?
啊 已經這個時間了
今天和老公約好了要吃壽喜燒
差不多要送高級和牛回來 失禮了
你們也想吃?
我知道了
我再點
我們一起吃壽喜燒派對吧
那麼 請
是第幾樓?
18樓?
哎呀 和我住的一樣啊
你 難道是搬到隔壁的嗎?
果然
現在的人連搬家的問候都不做啊
也沒什麼
不用道歉
我只要說一句
在這個公寓
丈夫是政治家的我創造了規則
讓生活能夠很舒服
所以你應該先來我的房間打招呼才對吧
你能理解嗎?
那麼
趕上了
喂 你這傢伙
知道我趕過來了才關門的吧
昨天被我說的話讓你不高興嗎?
沒那回事?
結果你連打招呼都沒打過來
算了
還有 你這副醜態能不能想點辦法?
請穿得更加乾淨一點
別讓別人看見了
不然我沒辦法打招呼了
既然你來到這個公寓
我說的話就必須要聽
我可是法律
要好好聽話
那麼
已經這麼晚了
在沙發上迷迷糊糊的
得打個電話
我是預約了17點的黑木耳
是的
我是第一次
聽說老師的打電話占卜非常合適
所以就預約了
想讓我占卜的事?
和老公的關係
雖然在社會上扮演的是很好的夫婦
但實際上
老公幾乎都不回家
那個
晚上也完全沒有
什麼時候開始的?
一兩年都沒有做
是的
沒有做過
還有
我雖然很害羞說這種話
但我一次都沒有高潮過
在人生中
一年
一次
都沒有
我的煩惱是
誰?
老公?
喂 再一次打電話給你
為什麼你在這裡?
來打招呼?
按門鈴不是常識嗎?
按了幾次都沒有回覆?
門稍微有點開
還以為有什麼事就進來了
就算是那樣
也不要擅自跑到別人家
老公
你聽到哪裡了?
全部?
那晚上的事也
對對
拜託你
這件事
可以幫我保密嗎?
你 你看
我也很寂寞
所以
用這種害怕的態度來糊弄過去吧
至少
我想讓你把我當成丈夫回來的時候能做的女人
好嗎?
所以拜託你
至今為止被說了那麼多次 要我多說幾次?
別開玩笑了 給我適可而止
適可而止的應該是你才對
給我注意說話的方式
不要
你 你要做什麼
好疼
放開我
說什麼不放開我
說什麼總之先回家
為什麼啊
就說可以了
說什麼要用蠻力把我帶走
放開我 放開我啊
不要那樣拉我
我自己會去的 把手放開
真拿你沒辦法
我要去了
去就是了
高飛車熟女ババアの秘密! - バタリンコちゃん 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/バタリンコちゃん-高飛車熟女ババアの秘密!-362825
對拍微調
shì zhè yàng má ?
是這樣嗎?
hé lǎo gōng de guān xì tōng guò zhān bǔ ?
和老公的關係通過占卜?
nà zhǒng shì qíng huì cāi zhòng má ?
那種事情會猜中嗎?
wǒ bú yòng zuò nà zhǒng shì qíng yě méi guān xì
我不用做那種事情也沒關係
nǐ shuō hěn xiàn mù ?
你說很羨慕?
yě méi yǒu nà zhǒng shì
也沒有那種事
wǒ zǒng shì dān xīn nǐ hěn máng
我總是擔心你很忙
zhǐ shì měi tiān dōu yào hǎo hǎo huí jiā
只是 每天都要好好回家
bù guǎn duō wǎn
不管多晚
yì qǐ chī wǎn fàn
一起吃晚飯
nà yàng de shí jiàn hěn xìng fú ba
那樣的時間很幸福吧
āi yā ? yǒu diǎn huǎng hū le má ?
哎呀?有點恍惚了嗎?
a yǐ jīng zhè gè shí jiàn le
啊 已經這個時間了
jīn tiān hé lǎo gōng yuē hǎo le yào chī shòu xǐ shāo
今天和老公約好了要吃壽喜燒
chà bù duō yào sòng gāo jí hé niú huí lái shī lǐ le
差不多要送高級和牛回來 失禮了
nǐ mén yě xiǎng chī ?
你們也想吃?
wǒ zhī dào le
我知道了
wǒ zài diǎn
我再點
wǒ mén yì qǐ chī shòu xǐ shāo pài duì ba
我們一起吃壽喜燒派對吧
nà mó qǐng
那麼 請
shì dì jī lóu ?
是第幾樓?
18 lóu ?
18樓?
āi yā hé wǒ zhù de yí yàng a
哎呀 和我住的一樣啊
nǐ nán dào shì bān dào gé bì de má ?
你 難道是搬到隔壁的嗎?
guǒ rán
果然
xiàn zài de rén lián bān jiā de wèn hòu dōu bú zuò a
現在的人連搬家的問候都不做啊
yě méi shén mó
也沒什麼
bú yòng dào qiàn
不用道歉
wǒ zhǐ yào shuō yí jù
我只要說一句
zài zhè gè gōng yù
在這個公寓
zhàng fu shì zhèng zhì jiā de wǒ chuàng zào le guī zé
丈夫是政治家的我創造了規則
ràng shēng huó néng gòu hěn shū fú
讓生活能夠很舒服
suǒ yǐ nǐ yīng gāi xiān lái wǒ de fáng jiàn dǎ zhāo hū cái duì ba
所以你應該先來我的房間打招呼才對吧
nǐ néng lǐ jiě má ?
你能理解嗎?
nà mó
那麼
gǎn shàng le
趕上了
wèi nǐ zhè jiā huǒ
喂 你這傢伙
zhī dào wǒ gǎn guò lái le cái guān mén de ba
知道我趕過來了才關門的吧
zuó tiān bèi wǒ shuō de huà ràng nǐ bù gāo xīng má ?
昨天被我說的話讓你不高興嗎?
méi nà huí shì ?
沒那回事?
jié guǒ nǐ lián dǎ zhāo hū dōu méi dǎ guò lái
結果你連打招呼都沒打過來
suàn le
算了
huán yǒu nǐ zhè fù chǒu tài néng bu néng xiǎng diǎn bàn fǎ ?
還有 你這副醜態能不能想點辦法?
qǐng chuān dé gèng jiā qián jìng yì diǎn
請穿得更加乾淨一點
bié ràng bié rén kàn jiàn le
別讓別人看見了
bù rán wǒ méi bàn fǎ dǎ zhāo hū le
不然我沒辦法打招呼了
jì rán nǐ lái dào zhè gè gōng yù
既然你來到這個公寓
wǒ shuō de huà jiù bì xū yào tīng
我說的話就必須要聽
wǒ kě shì fǎ lǜ
我可是法律
yào hǎo hǎo tīng huà
要好好聽話
nà mó
那麼
yǐ jīng zhè mó wǎn le
已經這麼晚了
zài shā fā shàng mí mí hu hū de
在沙發上迷迷糊糊的
dé dǎ gè diàn huà
得打個電話
wèi
wǒ shì yù yuē le 17 diǎn de hēi mù ěr
我是預約了17點的黑木耳
shì de
是的
wǒ shì dì yī cì
我是第一次
tīng shuō lǎo shī de dǎ diàn huà zhān bǔ fēi cháng hé shì
聽說老師的打電話占卜非常合適
suǒ yǐ jiù yù yuē le
所以就預約了
xiǎng ràng wǒ zhān bǔ de shì ?
想讓我占卜的事?
hé lǎo gōng de guān xì
和老公的關係
suī rán zài shè huì shàng bàn yǎn de shì hěn hǎo de fū fù
雖然在社會上扮演的是很好的夫婦
dàn shí jì shàng
但實際上
lǎo gōng jī hū dōu bù huí jiā
老公幾乎都不回家
nà gè
那個
wǎn shàng yě wán quán méi yǒu
晚上也完全沒有
shén mó shí hòu kāi shǐ de ?
什麼時候開始的?
yì liǎng nián dōu méi yǒu zuò
一兩年都沒有做
shì de
是的
méi yǒu zuò guò
沒有做過
huán yǒu
還有
wǒ suī rán hěn hài xiū shuō zhè zhǒng huà
我雖然很害羞說這種話
dàn wǒ yí cì dōu méi yǒu gāo cháo guò
但我一次都沒有高潮過
zài rén shēng zhōng
在人生中
yì nián
一年
yí cì
一次
dōu méi yǒu
都沒有
wǒ de fán nǎo shì
我的煩惱是
shuí ?
誰?
lǎo gōng ?
老公?
wèi zài yí cì dǎ diàn huà gěi nǐ
喂 再一次打電話給你
wéi shén mó nǐ zài zhè lǐ ?
為什麼你在這裡?
lái dǎ zhāo hū ?
來打招呼?
àn mén líng bú shì cháng shí má ?
按門鈴不是常識嗎?
àn le jī cì dōu méi yǒu huí fù ?
按了幾次都沒有回覆?
mén shāo wēi yǒu diǎn kāi
門稍微有點開
huán yǐ wéi yǒu shén mó shì jiù jìn lái le
還以為有什麼事就進來了
jiù suàn shì nà yàng
就算是那樣
yě bú yào shàn zì pǎo dào bié rén jiā
也不要擅自跑到別人家
lǎo gōng
老公
nǐ tīng dào nǎ lǐ le ?
你聽到哪裡了?
quán bù ?
全部?
nà wǎn shàng de shì yě
那晚上的事也
duì duì
對對
bài tuō nǐ
拜託你
zhè jiàn shì
這件事
kě yǐ bāng wǒ bǎo mì má ?
可以幫我保密嗎?
nǐ nǐ kàn
你 你看
wǒ yě hěn jì mò
我也很寂寞
suǒ yǐ
所以
yòng zhè zhǒng hài pà de tài dù lái hù nòng guò qù ba
用這種害怕的態度來糊弄過去吧
zhì shǎo
至少
wǒ xiǎng ràng nǐ bǎ wǒ dāng chéng zhàng fu huí lái de shí hòu néng zuò de nǚ rén
我想讓你把我當成丈夫回來的時候能做的女人
hǎo má ?
好嗎?
suǒ yǐ bài tuō nǐ
所以拜託你
zhì jīn wéi zhǐ bèi shuō le nà mó duō cì yào wǒ duō shuō jī cì ?
至今為止被說了那麼多次 要我多說幾次?
wèi
bié kāi wán xiào le gěi wǒ shì kě ér zhǐ
別開玩笑了 給我適可而止
shì kě ér zhǐ de yīng gāi shì nǐ cái duì
適可而止的應該是你才對
gěi wǒ zhù yì shuō huà de fāng shì
給我注意說話的方式
bú yào
不要
nǐ nǐ yào zuò shén mó
你 你要做什麼
hǎo téng
好疼
fàng kāi wǒ
放開我
shuō shén mó bú fàng kāi wǒ
說什麼不放開我
shuō shén mó zǒng zhī xiān huí jiā
說什麼總之先回家
wéi shén mó a
為什麼啊
jiù shuō kě yǐ le
就說可以了
wèi
shuō shén mó yào yòng mán lì bǎ wǒ dài zǒu
說什麼要用蠻力把我帶走
fàng kāi wǒ fàng kāi wǒ a
放開我 放開我啊
bú yào nà yàng lā wǒ
不要那樣拉我
wǒ zì jǐ huì qù de bǎ shǒu fàng kāi
我自己會去的 把手放開
zhēn ná nǐ méi bàn fǎ
真拿你沒辦法
wǒ yào qù le
我要去了
qù jiù shì le
去就是了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

揭露一名自視甚高的女性,在維持完美婚姻假象背後的空虛、焦慮與真實無助。

主題

婚姻關係中的偽裝、社會地位與個人隱私的矛盾衝突。

情緒

傲慢、焦慮、恐懼、崩潰、屈辱。

意象與手法

以「公寓」作為封閉的社會縮影,運用「對話體」的敘事手法,將角色從最初的優越感轉向最後的失控與破碎,呈現出強烈的反差。

重點句解讀

一、「在這個公寓,丈夫是政治家的我創造了規則」:展現主角將社會地位與婚姻作為自我權力延伸的工具,以此建立虛假的優越感。

二、「雖然在社會上扮演的是很好的夫婦,但實際上,老公幾乎都不回家」:揭示主角長期經營的人設與真實生活間的斷裂,點出其空洞的婚姻本質。

三、「我一次都沒有高潮過」:透過極度隱私的告白,打破角色先前維持的強勢偽裝,顯露其身心需求的長期匱乏。

四、「別開玩笑了,給我適可而止」:當秘密被拆穿,主角從原本試圖掌控他人的姿態,瞬間轉變為被威脅與強迫的受害者,顯現出其在婚姻結構中的無力。

適合情境

探討現代婚姻中「完美人設」背後的心理壓力,或觀察人際互動中權力不對等關係時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像掀開一層舊時光的窗簾,裡頭透出的氣息既頹廢又溫熱。歌詞裡頭那位自稱「熟女」的女子,用閒聊口吻說出婚姻裡的荒謬與孤寂,語氣裡頭有種看破卻不點破的疲憊。她一邊念叨著「每天都要好好回家」的簡單願望,一邊又在電話那頭對占卜師傾訴多年未有高潮的尷尬,這種矛盾感像極了許多中年夫妻的日常——表面風平浪靜,內裡早已風暴連連。最戳人的不是戲劇性的對峙,而是她最後那句「想讓你把我當成丈夫回來時能做的女人」,彷彿把所有委屈都熬成了懇求。適合深夜獨處時聽,當電梯聲與門鎖聲在耳畔交錯,會突然懂了什麼叫「生活裡的規則,原來都是傷口結的痂」。

歌曲冷知識

・歌詞以「占卜」與「壽喜燒」形成戲劇性對比,暗示婚姻表面和諧與實質空洞的落差

・「高飛車」可能暗喻主角不按常理出牌的處事風格,與後段「法律」自居的強勢性格呼應

・全篇對話大量使用「喂」「你這傢伙」等口語喊話,營造出鄰居間衝突的即時現場感

・「一年一次都沒有高潮」直白表述性需求被壓抑,卻以「黑木耳預約」等荒誕細節緩衝沉重感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

高飛車熟女ババアの秘密!的歌詞在講什麼?

揭露一名自視甚高的女性,在維持完美婚姻假象背後的空虛、焦慮與真實無助。

高飛車熟女ババアの秘密!是誰唱的?

高飛車熟女ババアの秘密!由バタリンコちゃん演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌