RJ428024

【05】 私…もうアイドル辭めるぅ…

スマート挿入 · RJ428024

1,748 次觀看 111 人喜歡 4.538 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
剛才沒事吧
我 果然還是放棄當偶像
決定了
放棄當偶像 只和你親熱地生活
我不管了
沒關係 並不是和大家發生了什麼
沒有任何事 雖然沒有任何事
我已經很努力了
但是 我絕對不適合當偶像
為了自己對是為了自己才這麼做的
為了自己的偶像什麼的 沒辦法呢
不可理喻
明明偶像是有粉絲 有夥伴的職業
卻沒有機會能讓心儀的女人當偶像啊
我接受了
明明知道的 從一開始就知道了
都怪你生氣了
因為我也能夠有機會出道
因為我比較膽小
已經累了
讓你繼續對我抱怨也不太好
我想這就是工作的時候了
沒有 我討厭這樣
因為 總是在工作上抱怨的女朋友
會很累的
我啊 你看
雖然是這樣
但是非常喜歡你
絕對不想放手
如果說是工作和你 我也會把你搶走
到那個時候我可能就業餘了
之類的 對吧
所以我就覺得已經夠了吧
最後 給這麼少的粉絲帶來超級開心的笑話
至今為止謝謝你
不是小組中心的我
很快就能找到替代人了
放棄吧
和不久前只是戀人的我們一樣
這樣 這樣不也挺好的嗎
真是的
真好啊 偶像
誒?
沒關係的
因為不適合你
比起這個
給想成為偶像的人打開我的雜魚比較好
你看
因為我
更加
誒?
最後一次?
啊 這樣啊
畢竟我說了要放棄
這樣啊
最後的演唱會
這樣啊
那麼
畢竟我原本就沒什麼人氣啊
雖然做了一發
但如果那個成為問題消失的話
或許那樣正好
不妙啊
在演唱會前說這種話的傢伙
嘛 那就是今後的我啊
也不錯
最後
就全部發洩在我的舞臺上吧
對於成員的孩子
稍微有點抗拒
如果是那些孩子的話
大概
會原諒我
不是說了嗎
關係並不差
即使是扭曲的我
也會接受
真是溫柔的大家啊
那麼
敬禮就拜託你了
你知道的吧
聽完我的話之後
你看
知道的吧
知道了嗎
想要做騎乘位
進來了
什麼啊
已經硬邦邦的了
我還以為你會認真聽我的話呢
你說我比較溼?
那是沒錯
你看
畢竟
這麼簡單就能
簡單就讓腰動起來了
今天啊
久違地給你做那個
那個
好舒服
怎麼樣
感覺怎麼樣
雖然很激烈
但是
好厲害
撒嬌的聲音
好厲害
啊啦啊啦
你看
馬上就開始喘氣了
變得想要了
果然很喜歡啊
好厲害
好厲害
肉棒
越來越硬了
好厲害
硬邦邦的
雖然很激烈
但也有像是回禮一樣的地方
請坦率地享受
好嗎
好厲害
忍不住了
好厲害
肉棒好厲害
你看
肉棒好厲害
硬邦邦的
這種東西
讓偶像插進來可不好
腰一顫一顫的
要跳不起來了
真是不負責任的肉棒啊
但是喜歡
喜歡
被我的嘴巴激烈地做愛
就這樣射出來吧
請坦率地享受
好厲害
好厲害
好厲害
好厲害
好厲害
精子
好厲害
又要 又要射了?
來啪啪啪
好舒服
剛才的口交又讓你射了更多嗎?
沒關係吧?反正我也有蛋糕
不如說可以再多噴點出來?
沒關係 已經夠了吧?
這樣就好了吧?
唉?要舔嗎?
這樣
糟糕 肉棒拔不出來啊 這個
太用力插小穴了
啊 糟糕糟糕 這個要是被中出的話會很不妙的
超級期待
好厲害 變得黏糊糊的了
小穴的前端變得黏糊糊的 要是被中出的話會很不妙的
但是如果被中出的話就沒辦法射精了 這種感覺如何?
真的會很興奮嗎?
不管怎麼樣你都會一直陪在我身邊吧?
理所當然啊 這樣啊這樣啊
那麼 剩下的就全都要看我來決定了
要射了嗎?
這樣啊
被嚇到了嗎?
我也是 你也快射了嗎?
一起高潮吧
肉棒一抖一抖的話我也會高潮的
可以射出來喲 盡情地射吧
去了
去 了
今 今天
比起說出來了 感覺更像是射出來了
不 只是我的感想
股間麻酥酥的
不 不疼
只是覺得有點痛而已
沒關係的 不用擔心
我會努力讓你舒服起來的
好嗎?
那我就先去洗澡了
回家後再繼續做吧
下一次演唱會是下週末
啊 真的嗎?
要來了嗎?
完全沒辦法預測到會有什麼反應
不過
大概是不好的吧
作為偶像做愛的那些事
至今為止全都是笑話
之類的都跑出來了
絕對會被炒熱
不對
我連炒熱的人氣都沒有啊
不過
在這之上
也想要傳達更多正經的事
最重要的是那種謊言
我已經不想再說出來了
來看吧
一開始就是最後
真正的我的演唱會
很珍貴
最後一刻
【05】 私…もうアイドル辭めるぅ… - スマート挿入 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/スマート挿入-【05】-私…もうアイドル辭めるぅ…-352749
對拍微調
gāng cái méi shì ba
剛才沒事吧
wǒ guǒ rán huán shì fàng qì dāng ǒu xiàng
我 果然還是放棄當偶像
jué dìng le
決定了
fàng qì dāng ǒu xiàng zhī hé nǐ qīn rè dì shēng huó
放棄當偶像 只和你親熱地生活
wǒ bù guǎn le
我不管了
méi guān xì bìng bú shì hé dà jiā fā shēng le shén mó
沒關係 並不是和大家發生了什麼
méi yǒu rèn hé shì suī rán méi yǒu rèn hé shì
沒有任何事 雖然沒有任何事
wǒ yǐ jīng hěn nǔ lì le
我已經很努力了
dàn shì wǒ jué duì bú shì hé dāng ǒu xiàng
但是 我絕對不適合當偶像
wéi le zì jǐ duì shì wéi le zì jǐ cái zhè mó zuò de
為了自己對是為了自己才這麼做的
wéi le zì jǐ de ǒu xiàng shén mó de méi bàn fǎ ne
為了自己的偶像什麼的 沒辦法呢
bù kě lǐ yù
不可理喻
míng míng ǒu xiàng shì yǒu fěn sī yǒu huǒ bàn de zhí yè
明明偶像是有粉絲 有夥伴的職業
què méi yǒu jī huì néng ràng xīn yí de nǚ rén dāng ǒu xiàng a
卻沒有機會能讓心儀的女人當偶像啊
wǒ jiē shòu le
我接受了
míng míng zhī dào de cóng yì kāi shǐ jiù zhī dào le
明明知道的 從一開始就知道了
dōu guài nǐ shēng qì le
都怪你生氣了
yīn wéi wǒ yě néng gòu yǒu jī huì chū dào
因為我也能夠有機會出道
yīn wéi wǒ bǐ jiào dǎn xiǎo
因為我比較膽小
yǐ jīng lèi le
已經累了
ràng nǐ jì xù duì wǒ bào yuàn yě bú tài hǎo
讓你繼續對我抱怨也不太好
wǒ xiǎng zhè jiù shì gōng zuò de shí hòu le
我想這就是工作的時候了
méi yǒu wǒ tǎo yàn zhè yàng
沒有 我討厭這樣
yīn wéi zǒng shì zài gōng zuò shàng bào yuàn de nǚ péng yǒu
因為 總是在工作上抱怨的女朋友
huì hěn lèi de
會很累的
wǒ a nǐ kàn
我啊 你看
suī rán shì zhè yàng
雖然是這樣
dàn shì fēi cháng xǐ huān nǐ
但是非常喜歡你
jué duì bù xiǎng fàng shǒu
絕對不想放手
rú guǒ shuō shì gōng zuò hé nǐ wǒ yě huì bǎ nǐ qiāng zǒu
如果說是工作和你 我也會把你搶走
dào nà gè shí hòu wǒ kě néng jiù yè yú le
到那個時候我可能就業餘了
zhī lèi de duì ba
之類的 對吧
suǒ yǐ wǒ jiù jué dé yǐ jīng gòu le ba
所以我就覺得已經夠了吧
zuì hòu gěi zhè mó shǎo de fěn sī dài lái chāo jí kāi xīn de xiào huà
最後 給這麼少的粉絲帶來超級開心的笑話
zhì jīn wéi zhǐ xiè xiè nǐ
至今為止謝謝你
bú shì xiǎo zǔ zhōng xīn de wǒ
不是小組中心的我
hěn kuài jiù néng zhǎo dào tì dài rén le
很快就能找到替代人了
fàng qì ba
放棄吧
hé bù jiǔ qián zhǐ shì liàn rén de wǒ mén yí yàng
和不久前只是戀人的我們一樣
zhè yàng zhè yàng bù yě tǐng hǎo de má
這樣 這樣不也挺好的嗎
zhēn shì de
真是的
zhēn hǎo a ǒu xiàng
真好啊 偶像
ēi ?
誒?
méi guān xì de
沒關係的
yīn wéi bú shì hé nǐ
因為不適合你
bǐ qǐ zhè gè
比起這個
gěi xiǎng chéng wéi ǒu xiàng de rén dǎ kāi wǒ de zá yú bǐ jiào hǎo
給想成為偶像的人打開我的雜魚比較好
nǐ kàn
你看
yīn wéi wǒ
因為我
gèng jiā
更加
ēi ?
誒?
zuì hòu yí cì ?
最後一次?
a zhè yàng a
啊 這樣啊
bì jìng wǒ shuō le yào fàng qì
畢竟我說了要放棄
zhè yàng a
這樣啊
zuì hòu de yǎn chàng huì
最後的演唱會
zhè yàng a
這樣啊
nà mó
那麼
bì jìng wǒ yuán běn jiù méi shén mó rén qì a
畢竟我原本就沒什麼人氣啊
suī rán zuò le yì fā
雖然做了一發
dàn rú guǒ nà gè chéng wéi wèn tí xiāo shī de huà
但如果那個成為問題消失的話
huò xū nà yàng zhèng hǎo
或許那樣正好
bú miào a
不妙啊
zài yǎn chàng huì qián shuō zhè zhǒng huà de jiā huǒ
在演唱會前說這種話的傢伙
ma nà jiù shì jīn hòu de wǒ a
嘛 那就是今後的我啊
yě bú cuò
也不錯
zuì hòu
最後
jiù quán bù fā xiè zài wǒ de wǔ tái shàng ba
就全部發洩在我的舞臺上吧
duì wū chéng yuán de hái zi
對於成員的孩子
shāo wēi yǒu diǎn kàng jù
稍微有點抗拒
rú guǒ shì nà xiē hái zi de huà
如果是那些孩子的話
dà gài
大概
huì yuán liàng wǒ
會原諒我
bú shì shuō le má
不是說了嗎
guān xì bìng bú chà
關係並不差
jí shǐ shì niǔ qū de wǒ
即使是扭曲的我
yě huì jiē shòu
也會接受
zhēn shì wēn róu de dà jiā a
真是溫柔的大家啊
nà mó
那麼
jìng lǐ jiù bài tuō nǐ le
敬禮就拜託你了
nǐ zhī dào de ba
你知道的吧
tīng wán wǒ de huà zhī hòu
聽完我的話之後
nǐ kàn
你看
zhī dào de ba
知道的吧
zhī dào le má
知道了嗎
xiǎng yào zuò qí chéng wèi
想要做騎乘位
jìn lái le
進來了
shén mó a
什麼啊
yǐ jīng yìng bāng bāng de le
已經硬邦邦的了
wǒ huán yǐ wéi nǐ huì rèn zhēn tīng wǒ de huà ne
我還以為你會認真聽我的話呢
nǐ shuō wǒ bǐ jiào shī ?
你說我比較溼?
nà shì méi cuò
那是沒錯
nǐ kàn
你看
bì jìng
畢竟
zhè mó jiǎn dān jiù néng
這麼簡單就能
jiǎn dān jiù ràng yāo dòng qǐ lái le
簡單就讓腰動起來了
jīn tiān a
今天啊
jiǔ wéi dì gěi nǐ zuò nà gè
久違地給你做那個
nà gè
那個
hǎo shū fú
好舒服
zěn mó yàng
怎麼樣
gǎn jué zěn mó yàng
感覺怎麼樣
suī rán hěn jī liè
雖然很激烈
dàn shì
但是
hǎo lì hài
好厲害
sā jiāo de shēng yīn
撒嬌的聲音
hǎo lì hài
好厲害
a lā a lā
啊啦啊啦
nǐ kàn
你看
mǎ shàng jiù kāi shǐ chuǎn qì le
馬上就開始喘氣了
biàn dé xiǎng yào le
變得想要了
guǒ rán hěn xǐ huān a
果然很喜歡啊
hǎo lì hài
好厲害
hǎo lì hài
好厲害
ròu bàng
肉棒
yuè lái yuè yìng le
越來越硬了
hǎo lì hài
好厲害
yìng bāng bāng de
硬邦邦的
suī rán hěn jī liè
雖然很激烈
dàn yě yǒu xiàng shì huí lǐ yí yàng de dì fāng
但也有像是回禮一樣的地方
qǐng tǎn shuài dì xiǎng shòu
請坦率地享受
hǎo má
好嗎
hǎo lì hài
好厲害
rěn bú zhù le
忍不住了
hǎo lì hài
好厲害
ròu bàng hǎo lì hài
肉棒好厲害
nǐ kàn
你看
ròu bàng hǎo lì hài
肉棒好厲害
yìng bāng bāng de
硬邦邦的
zhè zhǒng dōng xī
這種東西
ràng ǒu xiàng chā jìn lái kě bù hǎo
讓偶像插進來可不好
yāo yí chàn yi chàn de
腰一顫一顫的
yào tiào bù qǐ lái le
要跳不起來了
zhēn shì bú fù zé rèn de ròu bàng a
真是不負責任的肉棒啊
dàn shì xǐ huān
但是喜歡
xǐ huān
喜歡
bèi wǒ de zuǐ ba jī liè dì zuò ài
被我的嘴巴激烈地做愛
jiù zhè yàng shè chū lái ba
就這樣射出來吧
qǐng tǎn shuài dì xiǎng shòu
請坦率地享受
hǎo lì hài
好厲害
hǎo lì hài
好厲害
hǎo lì hài
好厲害
hǎo lì hài
好厲害
hǎo lì hài
好厲害
jīng zǐ
精子
hǎo lì hài
好厲害
yòu yào yòu yào shè le ?
又要 又要射了?
lái pā pā pā
來啪啪啪
hǎo shū fú
好舒服
gāng cái de kǒu jiāo yòu ràng nǐ shè le gèng duō má ?
剛才的口交又讓你射了更多嗎?
méi guān xì ba ? fǎn zhèng wǒ yě yǒu dàn gāo
沒關係吧?反正我也有蛋糕
bù rú shuō kě yǐ zài duō pēn diǎn chū lái ?
不如說可以再多噴點出來?
méi guān xì yǐ jīng gòu le ba ?
沒關係 已經夠了吧?
zhè yàng jiù hǎo le ba ?
這樣就好了吧?
ài ? yào tiǎn má ?
唉?要舔嗎?
zhè yàng
這樣
zāo gāo ròu bàng bá bù chū lái a zhè gè
糟糕 肉棒拔不出來啊 這個
tài yòng lì chā xiǎo xué le
太用力插小穴了
a zāo gāo zāo gāo zhè gè yào shi bèi zhōng chū de huà huì hěn bú miào de
啊 糟糕糟糕 這個要是被中出的話會很不妙的
chāo jí qī dài
超級期待
hǎo lì hài biàn dé nián hū hu de le
好厲害 變得黏糊糊的了
xiǎo xué de qián duān biàn dé nián hū hu de yào shi bèi zhōng chū de huà huì hěn bú miào de
小穴的前端變得黏糊糊的 要是被中出的話會很不妙的
dàn shì rú guǒ bèi zhōng chū de huà jiù méi bàn fǎ shè jīng le zhè zhǒng gǎn jué rú hé ?
但是如果被中出的話就沒辦法射精了 這種感覺如何?
zhēn de huì hěn xīng fèn má ?
真的會很興奮嗎?
bù guǎn zěn mó yàng nǐ dōu huì yì zhí péi zài wǒ shēn biān ba ?
不管怎麼樣你都會一直陪在我身邊吧?
lǐ suǒ dāng rán a zhè yàng a zhè yàng a
理所當然啊 這樣啊這樣啊
nà mó shèng xià de jiù quán dōu yào kàn wǒ lái jué dìng le
那麼 剩下的就全都要看我來決定了
yào shè le má ?
要射了嗎?
zhè yàng a
這樣啊
bèi hè dào le má ?
被嚇到了嗎?
wǒ yě shì nǐ yě kuài shè le má ?
我也是 你也快射了嗎?
yì qǐ gāo cháo ba
一起高潮吧
ròu bàng yì dǒu yi dǒu de huà wǒ yě huì gāo cháo de
肉棒一抖一抖的話我也會高潮的
kě yǐ shè chū lái yō jìn qíng dì shè ba
可以射出來喲 盡情地射吧
qù le
去了
qù liǎo
去 了
jīn jīn tiān
今 今天
bǐ qǐ shuō chū lái le gǎn jué gèng xiàng shì shè chū lái le
比起說出來了 感覺更像是射出來了
bù zhǐ shì wǒ de gǎn xiǎng
不 只是我的感想
gǔ jiàn má sū sū de
股間麻酥酥的
bù bù téng
不 不疼
zhǐ shì jué dé yǒu diǎn tòng ér yǐ
只是覺得有點痛而已
méi guān xì de bú yòng dān xīn
沒關係的 不用擔心
wǒ huì nǔ lì ràng nǐ shū fú qǐ lái de
我會努力讓你舒服起來的
hǎo má ?
好嗎?
nà wǒ jiù xiān qù xǐ zǎo le
那我就先去洗澡了
huí jiā hòu zài jì xù zuò ba
回家後再繼續做吧
xià yí cì yǎn chàng huì shì xià zhōu mò
下一次演唱會是下週末
a zhēn de má ?
啊 真的嗎?
yào lái le má ?
要來了嗎?
wán quán méi bàn fǎ yù cè dào huì yǒu shén mó fǎn yīng
完全沒辦法預測到會有什麼反應
bú guò
不過
dà gài shì bù hǎo de ba
大概是不好的吧
zuò wéi ǒu xiàng zuò ài de nà xiē shì
作為偶像做愛的那些事
zhì jīn wéi zhǐ quán dōu shì xiào huà
至今為止全都是笑話
zhī lèi de dōu pǎo chū lái le
之類的都跑出來了
jué duì huì bèi chǎo rè
絕對會被炒熱
bú duì
不對
wǒ lián chǎo rè de rén qì dōu méi yǒu a
我連炒熱的人氣都沒有啊
bú guò
不過
zài zhè zhī shàng
在這之上
yě xiǎng yào chuán dá gèng duō zhèng jīng de shì
也想要傳達更多正經的事
zuì zhòng yào de shì nà zhǒng huǎng yán
最重要的是那種謊言
wǒ yǐ jīng bù xiǎng zài shuō chū lái le
我已經不想再說出來了
lái kàn ba
來看吧
yì kāi shǐ jiù shì zuì hòu
一開始就是最後
zhēn zhèng de wǒ de yǎn chàng huì
真正的我的演唱會
hěn zhēn guì
很珍貴
zuì hòu yí kè
最後一刻
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:13.07]剛才沒事吧
[00:28.99]我 果然還是放棄當偶像
[00:34.51]決定了
[00:37.01]放棄當偶像 只和你親熱地生活
[00:44.43]我不管了
[00:47.07]沒關係 並不是和大家發生了什麼
[00:53.31]沒有任何事 雖然沒有任何事
[00:59.73]我已經很努力了
[01:02.49]但是 我絕對不適合當偶像
[01:08.73]為了自己對是為了自己才這麼做的
[01:21.37]為了自己的偶像什麼的 沒辦法呢
[01:25.15]不可理喻
[01:28.31]明明偶像是有粉絲 有夥伴的職業
[01:34.87]卻沒有機會能讓心儀的女人當偶像啊
[01:44.41]我接受了
[01:47.25]明明知道的 從一開始就知道了
[01:53.91]都怪你生氣了
[01:57.61]因為我也能夠有機會出道
[02:00.89]因為我比較膽小
[02:12.53]已經累了
[02:17.31]讓你繼續對我抱怨也不太好
[02:21.81]我想這就是工作的時候了
[02:26.31]沒有 我討厭這樣
[02:31.81]因為 總是在工作上抱怨的女朋友
[02:35.81]會很累的
[02:38.81]我啊 你看
[02:41.31]雖然是這樣
[02:43.81]但是非常喜歡你
[02:46.31]絕對不想放手
[02:49.31]如果說是工作和你 我也會把你搶走
[02:56.31]到那個時候我可能就業餘了
[03:00.31]之類的 對吧
[03:04.31]所以我就覺得已經夠了吧
[03:08.31]最後 給這麼少的粉絲帶來超級開心的笑話
[03:16.31]至今為止謝謝你
[03:19.31]不是小組中心的我
[03:23.31]很快就能找到替代人了
[03:26.31]放棄吧
[03:29.31]和不久前只是戀人的我們一樣
[03:36.31]這樣 這樣不也挺好的嗎
[03:44.31]真是的
[03:46.31]真好啊 偶像
[03:51.31]誒?
[03:54.31]沒關係的
[03:57.31]因為不適合你
[04:00.31]比起這個
[04:02.31]給想成為偶像的人打開我的雜魚比較好
[04:08.31]你看
[04:09.31]因為我
[04:11.31]
[04:14.31]更加
[04:18.31]誒?
[04:20.31]最後一次?
[04:23.31]啊 這樣啊
[04:27.31]畢竟我說了要放棄
[04:32.31]這樣啊
[04:34.31]最後的演唱會
[04:36.31]這樣啊
[04:40.31]那麼
[04:43.31]
[04:45.31]畢竟我原本就沒什麼人氣啊
[04:51.31]雖然做了一發
[04:54.31]但如果那個成為問題消失的話
[04:57.31]或許那樣正好
[05:04.31]不妙啊
[05:06.31]在演唱會前說這種話的傢伙
[05:10.31]嘛 那就是今後的我啊
[05:16.31]也不錯
[05:20.31]最後
[05:22.31]就全部發洩在我的舞臺上吧
[05:29.31]對於成員的孩子
[05:31.31]稍微有點抗拒
[05:34.31]如果是那些孩子的話
[05:37.31]大概
[05:39.31]會原諒我
[05:42.31]不是說了嗎
[05:44.31]關係並不差
[05:47.31]即使是扭曲的我
[05:49.31]也會接受
[05:51.31]真是溫柔的大家啊
[05:57.31]那麼
[05:59.31]敬禮就拜託你了
[06:03.31]你知道的吧
[06:05.31]聽完我的話之後
[06:10.31]你看
[06:12.31]知道的吧
[06:13.31]知道了嗎
[06:51.31]想要做騎乘位
[06:58.31]進來了
[07:10.31]什麼啊
[07:11.31]已經硬邦邦的了
[07:14.31]我還以為你會認真聽我的話呢
[07:23.31]你說我比較溼?
[07:29.31]
[07:31.31]那是沒錯
[07:34.31]你看
[07:36.31]畢竟
[07:38.31]這麼簡單就能
[07:41.31]簡單就讓腰動起來了
[07:54.31]今天啊
[07:56.31]久違地給你做那個
[07:59.31]那個
[08:08.31]好舒服
[08:11.31]怎麼樣
[08:14.31]感覺怎麼樣
[08:19.31]雖然很激烈
[08:26.31]但是
[08:27.31]好厲害
[08:28.31]撒嬌的聲音
[08:30.31]好厲害
[08:37.31]啊啦啊啦
[08:56.31]你看
[08:58.31]馬上就開始喘氣了
[08:59.31]變得想要了
[09:01.31]果然很喜歡啊
[09:09.31]好厲害
[09:14.31]好厲害
[09:17.31]肉棒
[09:19.31]越來越硬了
[09:25.31]好厲害
[09:31.31]硬邦邦的
[09:34.31]雖然很激烈
[09:37.31]但也有像是回禮一樣的地方
[09:40.31]請坦率地享受
[09:46.31]好嗎
[10:03.31]好厲害
[10:09.31]忍不住了
[10:13.31]好厲害
[10:15.31]肉棒好厲害
[10:32.31]你看
[10:33.31]肉棒好厲害
[10:36.31]硬邦邦的
[10:38.31]這種東西
[10:39.31]讓偶像插進來可不好
[10:43.31]腰一顫一顫的
[10:45.31]要跳不起來了
[10:52.31]真是不負責任的肉棒啊
[10:59.31]但是喜歡
[11:12.31]喜歡
[11:13.31]被我的嘴巴激烈地做愛
[11:16.31]就這樣射出來吧
[11:17.31]請坦率地享受
[11:20.31]好厲害
[11:22.31]好厲害
[11:23.31]好厲害
[11:26.31]好厲害
[11:28.31]好厲害
[11:29.31]精子
[11:32.31]好厲害
[11:33.31]又要 又要射了?
[11:56.15]來啪啪啪
[12:06.47]好舒服
[12:14.45]剛才的口交又讓你射了更多嗎?
[12:18.33]沒關係吧?反正我也有蛋糕
[12:23.77]不如說可以再多噴點出來?
[12:41.31]沒關係 已經夠了吧?
[12:48.69]這樣就好了吧?
[12:54.99]唉?要舔嗎?
[13:01.55]這樣
[13:24.11]糟糕 肉棒拔不出來啊 這個
[13:30.33]太用力插小穴了
[13:34.35]啊 糟糕糟糕 這個要是被中出的話會很不妙的
[13:48.57]超級期待
[13:59.73]好厲害 變得黏糊糊的了
[14:03.31]小穴的前端變得黏糊糊的 要是被中出的話會很不妙的
[14:08.85]但是如果被中出的話就沒辦法射精了 這種感覺如何?
[14:13.23]真的會很興奮嗎?
[14:17.33]不管怎麼樣你都會一直陪在我身邊吧?
[14:30.67]理所當然啊 這樣啊這樣啊
[14:33.31]那麼 剩下的就全都要看我來決定了
[15:04.03]要射了嗎?
[15:12.51]這樣啊
[15:20.67]被嚇到了嗎?
[15:24.57]我也是 你也快射了嗎?
[15:28.37]一起高潮吧
[15:32.29]肉棒一抖一抖的話我也會高潮的
[15:37.59]可以射出來喲 盡情地射吧
[15:56.33]去了
[15:57.63]去 了
[15:59.91]今 今天
[16:30.69]比起說出來了 感覺更像是射出來了
[16:39.85]不 只是我的感想
[17:02.81]股間麻酥酥的
[17:07.07]不 不疼
[17:10.29]只是覺得有點痛而已
[17:13.45]沒關係的 不用擔心
[17:16.57]我會努力讓你舒服起來的
[17:19.65]好嗎?
[17:21.57]那我就先去洗澡了
[17:24.61]回家後再繼續做吧
[17:31.45]下一次演唱會是下週末
[17:37.07]啊 真的嗎?
[17:39.45]要來了嗎?
[17:41.65]完全沒辦法預測到會有什麼反應
[17:46.47]不過
[17:47.81]大概是不好的吧
[17:51.73]作為偶像做愛的那些事
[17:54.23]至今為止全都是笑話
[17:57.79]之類的都跑出來了
[18:00.63]絕對會被炒熱
[18:03.43]不對
[18:04.75]我連炒熱的人氣都沒有啊
[18:08.73]不過
[18:10.75]在這之上
[18:11.45]也想要傳達更多正經的事
[18:15.53]最重要的是那種謊言
[18:18.35]我已經不想再說出來了
[18:24.11]來看吧
[18:26.83]一開始就是最後
[18:29.87]真正的我的演唱會
[18:35.45]很珍貴
[18:36.73]最後一刻

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

【05】 私…もうアイドル辭めるぅ…是誰唱的?

【05】 私…もうアイドル辭めるぅ…由スマート挿入演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌