單曲

初めての謝罪アクメ

エモイ堂 · 單曲

以戲謔口吻描寫初次面對親密互動時的尷尬與矛盾心理。

2,813 次觀看 86 人喜歡 4.762 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那個 那麼 我脫 衣服了
前輩也 拜託你了
那 那個 在開始之前我想先說
之前的
那個 水漏出來 那個不是真的我
只是稍微有點緊張 所以就漏出來了
絕對不是漏尿了
不是的 不是潮吹
是水
真 真是的
前輩 請不要再捉弄我了
只是回想起來而已 就覺得好害羞
總之 請把之前的事情忘掉吧
可以嗎?
那麼 那個
今天那個
不可以 那裡是
那個
無論如何都想要摸嗎?
請隨你喜歡地做吧
因為 前輩是想要摸的對吧
我 我並沒有
就算不摸也沒關係?
怎 怎麼了嗎?
我才沒有 有感覺
才沒有喔
啊 剛才的是 那個
對 只是嚇了一跳而已
咦?潮吹?
不 不是的
這個溼掉的 是那個
絕對不是潮吹
不行
手指 插進 裡面
等 等一下啦
現在 真的
再繼續動下去的話
還 還只進到指尖而已
怎 怎麼這樣
不行 不可以
手指 進到裡面了
深處 插到深處
又要動了?
不行?
怎麼這樣
不要咕地動啦
不行不行不行
對不起
前 前輩
不可以
我 又流出水了
不過
這都是前輩的錯喔
明明都說不行了
手指
在裡面
弄得溼溼黏黏的
不要 又來?
發出了下流的聲音
這個
不 不是的
這麼色情的
不是我
對不起 對不起對不起
對不起
對 對不起
對不起對不起
對不起
對不起
對不起對不起對不起對不起對不起
對不起
對不
床已經溼漉漉了
床已經溼漉漉了
初めての謝罪アクメ - エモイ堂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/エモイ堂-初めての謝罪アクメ-331768
對拍微調
nà gè nà mó wǒ tuō yī fu le
那個 那麼 我脫 衣服了
qián bèi yě bài tuō nǐ le
前輩也 拜託你了
nà nà gè zài kāi shǐ zhī qián wǒ xiǎng xiān shuō
那 那個 在開始之前我想先說
zhī qián de
之前的
nà gè shuǐ lòu chū lái nà gè bú shì zhēn de wǒ
那個 水漏出來 那個不是真的我
zhǐ shì shāo wēi yǒu diǎn jǐn zhāng suǒ yǐ jiù lòu chū lái le
只是稍微有點緊張 所以就漏出來了
jué duì bú shì lòu niào le
絕對不是漏尿了
bú shì de bú shì cháo chuī
不是的 不是潮吹
shì shuǐ
是水
zhēn zhēn shì de
真 真是的
qián bèi qǐng bú yào zài zhuō nòng wǒ le
前輩 請不要再捉弄我了
zhǐ shì huí xiǎng qǐ lái ér yǐ jiù jué dé hǎo hài xiū
只是回想起來而已 就覺得好害羞
zǒng zhī qǐng bǎ zhī qián de shì qíng wàng diào ba
總之 請把之前的事情忘掉吧
kě yǐ má ?
可以嗎?
nà mó nà gè
那麼 那個
jīn tiān nà gè
今天那個
bù kě yǐ nà lǐ shì
不可以 那裡是
nà gè
那個
wú lùn rú hé dōu xiǎng yào mō má ?
無論如何都想要摸嗎?
qǐng suí nǐ xǐ huān dì zuò ba
請隨你喜歡地做吧
yīn wéi qián bèi shì xiǎng yào mō de duì ba
因為 前輩是想要摸的對吧
wǒ wǒ bìng méi yǒu
我 我並沒有
jiù suàn bù mō yě méi guān xì ?
就算不摸也沒關係?
zěn zěn mó le má ?
怎 怎麼了嗎?
wǒ cái méi yǒu yǒu gǎn jué
我才沒有 有感覺
cái méi yǒu wō
才沒有喔
a gāng cái de shì nà gè
啊 剛才的是 那個
duì zhǐ shì hè le yí tiào ér yǐ
對 只是嚇了一跳而已
yí ? cháo chuī ?
咦?潮吹?
bù bú shì de
不 不是的
zhè gè shī diào de shì nà gè
這個溼掉的 是那個
jué duì bú shì cháo chuī
絕對不是潮吹
bù xíng
不行
shǒu zhǐ chā jìn lǐ miàn
手指 插進 裡面
děng děng yí xià lā
等 等一下啦
xiàn zài zhēn de
現在 真的
zài jì xù dòng xià qù de huà
再繼續動下去的話
huán huán zhī jìn dào zhǐ jiān ér yǐ
還 還只進到指尖而已
zěn zěn mó zhè yàng
怎 怎麼這樣
bù xíng bù kě yǐ
不行 不可以
shǒu zhǐ jìn dào lǐ miàn le
手指 進到裡面了
shēn chǔ chā dào shēn chǔ
深處 插到深處
yòu yào dòng le ?
又要動了?
bù xíng ?
不行?
zěn mó zhè yàng
怎麼這樣
bú yào gū dì dòng lā
不要咕地動啦
bù xíng bù xíng bù xíng
不行不行不行
duì bù qǐ
對不起
qián qián bèi
前 前輩
bù kě yǐ
不可以
wǒ yòu liú chū shuǐ le
我 又流出水了
bú guò
不過
zhè dōu shì qián bèi de cuò wō
這都是前輩的錯喔
míng míng dōu shuō bù xíng le
明明都說不行了
shǒu zhǐ
手指
zài lǐ miàn
在裡面
nòng dé shī shī nián nián de
弄得溼溼黏黏的
bú yào yòu lái ?
不要 又來?
fā chū le xià liú de shēng yīn
發出了下流的聲音
zhè gè
這個
bù bú shì de
不 不是的
zhè mó sè qíng de
這麼色情的
bú shì wǒ
不是我
duì bù qǐ duì bù qǐ duì bù qǐ
對不起 對不起對不起
duì bù qǐ
對不起
duì duì bù qǐ
對 對不起
duì bù qǐ duì bù qǐ
對不起對不起
duì bù qǐ
對不起
duì bù qǐ
對不起
duì bù qǐ duì bù qǐ duì bù qǐ duì bù qǐ duì bù qǐ
對不起對不起對不起對不起對不起
duì bù qǐ
對不起
duì bù
對不
chuáng yǐ jīng shī lù lù le
床已經溼漉漉了
chuáng yǐ jīng shī lù lù le
床已經溼漉漉了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.00]那個 那麼 我脫 衣服了
[00:17.72]前輩也 拜託你了
[00:26.48]那 那個 在開始之前我想先說
[00:33.14]之前的
[00:36.86]那個 水漏出來 那個不是真的我
[00:45.30]只是稍微有點緊張 所以就漏出來了
[00:54.74]絕對不是漏尿了
[01:00.72]不是的 不是潮吹
[01:06.12]是水
[01:08.72]真 真是的
[01:11.42]前輩 請不要再捉弄我了
[01:15.56]只是回想起來而已 就覺得好害羞
[01:27.54]總之 請把之前的事情忘掉吧
[01:33.12]可以嗎?
[01:41.66]那麼 那個
[01:45.76]今天那個
[02:12.74]不可以 那裡是
[02:17.10]那個
[02:26.32]無論如何都想要摸嗎?
[02:37.20]請隨你喜歡地做吧
[02:41.34]因為 前輩是想要摸的對吧
[02:47.04]我 我並沒有
[02:49.90]就算不摸也沒關係?
[03:08.24]怎 怎麼了嗎?
[03:11.70]我才沒有 有感覺
[03:16.90]才沒有喔
[03:18.96]啊 剛才的是 那個
[03:22.92]對 只是嚇了一跳而已
[03:26.66]咦?潮吹?
[03:33.66]不 不是的
[03:35.54]這個溼掉的 是那個
[03:41.62]絕對不是潮吹
[04:01.50]不行
[04:04.02]手指 插進 裡面
[04:21.24]等 等一下啦
[04:25.66]現在 真的
[04:30.56]再繼續動下去的話
[04:33.88]還 還只進到指尖而已
[04:39.26]怎 怎麼這樣
[04:54.76]不行 不可以
[04:59.40]手指 進到裡面了
[05:06.38]深處 插到深處
[05:12.98]又要動了?
[05:34.68]不行?
[05:37.26]怎麼這樣
[05:40.04]不要咕地動啦
[05:49.26]不行不行不行
[05:50.80]對不起
[05:53.44]前 前輩
[05:55.84]不可以
[06:00.42]
[06:09.08]我 又流出水了
[06:20.50]不過
[06:22.38]這都是前輩的錯喔
[06:26.58]
[06:28.92]明明都說不行了
[06:31.36]手指
[06:33.54]在裡面
[06:37.08]弄得溼溼黏黏的
[06:49.12]不要 又來?
[07:03.50]
[07:05.60]發出了下流的聲音
[07:14.26]這個
[07:15.50]不 不是的
[07:17.26]這麼色情的
[07:20.62]不是我
[07:33.00]對不起 對不起對不起
[07:36.98]對不起
[07:40.08]對 對不起
[07:41.56]對不起對不起
[07:43.86]對不起
[07:46.32]對不起
[07:48.64]對不起對不起對不起對不起對不起
[07:52.14]對不起
[07:53.24]對不
[08:08.88]床已經溼漉漉了
[08:38.88]床已經溼漉漉了

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以戲謔口吻描寫初次面對親密互動時的尷尬與矛盾心理。

主題

探索青少年時期面對身體反應與社會規範衝突的青澀經驗,透過自嘲與重複道歉表現內在掙扎。

情緒

緊張、羞恥、自我否認、焦躁與無措交織的複雜情緒。

意象與手法

1. 「水漏出來」與「溼漉漉」作為身體反應的隱喻,暗示無法控制的生理反應。

2. 重複的「對不起」形成節奏性的道歉聲浪,強化角色的自我壓抑與焦慮。

3. 異質語言混用(日文語尾與中文句式)製造語境錯位,凸顯角色的不適應感。

重點句解讀

1. 「那個 水漏出來 那個不是真的我」

「あの、水が漏れて、あの、本当の私じゃない」

將生理反應歸因於「非真實的自我」,反映青少年對身體自主性的困惑與否定。

2. 「無論如何都想要摸嗎?」

「どうせ触りたいんでしょ?」

直接質問對方動機,暴露角色在主動與被動間搖擺的矛盾心態。

3. 「這個溼掉的 是那個 絕對不是潮吹」

「この濡れてるの、あの、絶対潮吹じゃない」

反覆強調「不是」的語氣,凸顯對身體反應的羞恥與防衛機制。

適合情境

適合用於校園喜劇片段、青春成長題材的配樂,或在輕度騷動的社團活動中製造戲劇張力。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像翻開一本泛黃的青春日記,字裡行間瀰漫著少年人特有的尷尬與悸動。歌詞以近乎自語的口吻,描繪出第一次面對情感衝突時的慌亂,那些支支吾吾的「那個那個」、反覆強調的「不是潮吹」,還有不斷重複的「對不起」,都像極了年輕時為愛煩惱的模樣。特別是「床已經溼漉漉了」這句,看似輕浮卻暗藏純真,彷彿能聽見紙頁翻動聲裡,藏著不敢說出口的羞恥與執著。適合在夜深人靜時細細品味,讓那些無法言說的青澀,隨著旋律慢慢流淌。

歌曲冷知識

・歌詞中反覆出現「那個」與「不 是的」,形成強烈的語氣反差與心理掙扎感

・「水」與「溼漉漉」等詞彙重複出現,暗示某種生理反應或隱喻情境

・結尾「對不起對不起對不起」連續重複,強化道歉情緒的層次與張力

・歌詞結構大量使用對話式語句,營造出即興互動的臨場感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

初めての謝罪アクメ的歌詞在講什麼?

以戲謔口吻描寫初次面對親密互動時的尷尬與矛盾心理。

初めての謝罪アクメ是誰唱的?

初めての謝罪アクメ由エモイ堂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌