打擾了
已經有點久沒來你房間了呢
你有社團活動 我也有課程和工作之類的
所以時間很少呢
雖然沒辦法 但還是稍微有些寂寞
今天也是接下來的課程
雖然只能待一小會兒
但我想稍微商量一下
或者說想聽你說些話
我可以坐在你旁邊嗎?
偶像的工作很開心
現在還算是
地區的小型活動
也就是購物中心的舞臺
路過的人阻止我走
看到他們笑著
我也很開心
被挖角的時候
在學校裡也不是很顯眼的我
居然是偶像
但我覺得能試一試真是太好了
班上的大家
應該也沒想到
我會成為偶像吧
然後要商量的事情是
其實啊
接下來我收到了
要不要做寫真偶像的工作的委託
攝影師在那邊的世界
非常有名
據說是拍攝各種人氣偶像的寫真集的人
經紀人先生對我說
這種機會很少見
請務必接受這個機會
這是能賣臉的機會
這樣推薦了我
但我還是第一次穿泳衣攝影
所以沒什麼興趣
但是
因為是能登上雜誌的機會
所以想要挑戰一下
也有這種想法
你怎麼看?
能為我加油嗎?
謝謝
我會努力的
可以親吻嗎?
我鼓起勇氣了
謝謝你
誒?
不能再繼續下去了
對我們來說還太早了吧
而且
你的媽媽今天在家裡
要是進來的話就麻煩了
差不多該去上課了
謝謝你
下次見
01_グラビア活動の相談 - りとるばーずねすと
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/りとるばーずねすと-01_グラビア活動の相談-341965
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.31]打擾了
[00:06.09]已經有點久沒來你房間了呢
[00:11.63]你有社團活動 我也有課程和工作之類的
[00:16.89]所以時間很少呢
[00:20.35]雖然沒辦法 但還是稍微有些寂寞
[00:29.11]今天也是接下來的課程
[00:31.45]雖然只能待一小會兒
[00:34.67]但我想稍微商量一下
[00:37.29]或者說想聽你說些話
[00:41.91]我可以坐在你旁邊嗎?
[00:52.75]偶像的工作很開心
[00:57.69]現在還算是
[00:59.21]地區的小型活動
[01:01.65]也就是購物中心的舞臺
[01:05.47]路過的人阻止我走
[01:08.77]看到他們笑著
[01:11.31]我也很開心
[01:16.19]被挖角的時候
[01:18.71]在學校裡也不是很顯眼的我
[01:21.71]居然是偶像
[01:25.31]但我覺得能試一試真是太好了
[01:31.25]班上的大家
[01:32.93]應該也沒想到
[01:35.49]我會成為偶像吧
[01:41.71]然後要商量的事情是
[01:46.19]其實啊
[01:48.13]接下來我收到了
[01:49.73]要不要做寫真偶像的工作的委託
[01:54.31]攝影師在那邊的世界
[01:56.65]非常有名
[01:59.29]據說是拍攝各種人氣偶像的寫真集的人
[02:05.11]經紀人先生對我說
[02:07.27]這種機會很少見
[02:09.09]請務必接受這個機會
[02:10.87]這是能賣臉的機會
[02:12.63]這樣推薦了我
[02:16.47]但我還是第一次穿泳衣攝影
[02:20.01]所以沒什麼興趣
[02:23.67]但是
[02:24.67]因為是能登上雜誌的機會
[02:26.33]所以想要挑戰一下
[02:27.67]也有這種想法
[02:31.05]你怎麼看?
[02:34.11]能為我加油嗎?
[02:39.87]謝謝
[02:42.65]我會努力的
[02:49.95]可以親吻嗎?
[03:11.15]我鼓起勇氣了
[03:14.41]謝謝你
[03:17.67]誒?
[03:18.67]不能再繼續下去了
[03:20.41]對我們來說還太早了吧
[03:23.79]而且
[03:24.99]你的媽媽今天在家裡
[03:28.23]要是進來的話就麻煩了
[03:33.51]差不多該去上課了
[03:36.79]謝謝你
[03:38.07]下次見
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。