哎呀 醒了嗎?
放心吧 這裡是教會裡
是我 修女斯蒂亞的房間
呵呵 不行 完全動不了對吧
畢竟被綁在床上了
因為 我知道的
呵呵 你看到了吧?
從窗戶外面 你偷看我對吧
我穿著修女服
在自慰
你怎麼想的呢?
呵呵 看來不用問了
因為內褲溼透了 在庭院裡倒下
所以聽著我自慰的聲音
自己在自慰對吧
不是嗎?
老是說謊
那為什麼連褲子都溼了呢
看 這裡
你可愛的肉棒 變得這麼硬
讓我見識一下
真是不檢點
我一想到被你看到了
就興奮起來了
所以我想把你綁起來 把你弄得亂七八糟
這樣的話 裙子裡的內褲就會變熱
把手指伸進去玩弄的話 就會很舒服
啊
不用那麼害怕
不用擔心
你永遠都不會忘記的
只會給你做舒服的事情
我們精靈最喜歡人類的這裡
就是這裡
耳朵
嚇了一跳嗎
你的耳朵 甜甜的好好吃
從前端流出來的精液 沒有進去過
只是舔了一下就變得黏糊糊的
溼漉漉黏糊糊的
肉棒在裡面變大了
還想繼續
我會努力讓你射出來
好好吃
果然人類的耳朵很好吃
我最喜歡像你這樣可愛的孩子了
老實的乖孩子
我更喜歡這樣的你
真可愛
這邊也讓我
人類真的很不擅長這種刺激呢
明明只是稍微用精靈的長舌舔了一下
要被神明大人發火了
我會努力讓你射出來的
已經忍不住了嗎
吸很急促 呼吸也變快了
不用那麼擔心
我會溫柔的讓你舒服起來的
已經完全變得硬邦邦黏糊糊的了
顫抖了一下
用我的手給你摸摸
前端流出了黏糊糊的液體
就這樣一邊舔耳一邊用手給你擼
這樣做的話就會變得更加硬邦邦的
這個黏糊糊的黏糊糊的
小穴
從你的肉棒裡流出來的蜜汁把手弄得溼漉漉的
我的手很舒服
很舒服吧
盡情嬌喘吧
讓我聽更多
變得比剛才更硬了
想要更激烈的擼動嗎
我只是在擼動而已
沒有讓你高潮的打算
我的手指可以這麼快的擼動
怎麼了
請讓我高潮
真是個壞孩子
居然向修女懇求這麼淫亂的事情
但是不行
我必須成為更加優秀的男孩子
耳朵被輕咬之後擼動的話
馬上就會射出來的肉棒
必須鍛鍊一下才行
想變得舒服對吧
但是這樣手交可不行
那麼作為修女
我稍微給你施加點魔法
很簡單
就是用嘴和舌頭疼愛你的肉棒
知道會被做什麼了嗎
怎麼樣 很舒服吧
肉棒的深處變熱了
腦袋暈乎乎的對吧
這是那種魔法
果然人類的體液太棒了
又變大了
差不多要射了吧
可以
隨時都可以射在修女的嘴裡
biubiu地射出來吧
射出來吧
biubiu地射出來吧
射出來好多
都飛到臉上了
非常濃厚美味的精液
多謝款待
字幕提供者 杏莉
教會に監禁・強制耳舐め&フェラ精飲♪ - ほわいとばーど
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/ほわいとばーど-教會に監禁・強制耳舐め&フェラ精飲♪-336218
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.47]哎呀 醒了嗎?
[00:08.47]放心吧 這裡是教會里
[00:14.97]是我 修女斯蒂亞的房間
[00:20.47]呵呵 不行 完全動不了對吧
[00:33.47]畢竟被綁在床上了
[00:39.47]因為 我知道的
[00:45.47]呵呵 你看到了吧?
[00:50.47]從窗戶外面 你偷看我對吧
[00:59.47]我穿著修女服
[01:03.47]在自慰
[01:09.47]你怎麼想的呢?
[01:13.47]呵呵 看來不用問了
[01:18.47]因為內褲溼透了 在庭院裡倒下
[01:24.47]所以聽著我自慰的聲音
[01:28.47]自己在自慰對吧
[01:33.47]不是嗎?
[01:37.47]老是說謊
[01:41.47]那為什麼連褲子都溼了呢
[01:47.47]看 這裡
[01:50.47]你可愛的肉棒 變得這麼硬
[01:58.47]讓我見識一下
[02:03.47]真是不檢點
[02:12.47]我一想到被你看到了
[02:19.47]就興奮起來了
[02:23.47]所以我想把你綁起來 把你弄得亂七八糟
[02:33.47]這樣的話 裙子裡的內褲就會變熱
[02:39.47]把手指伸進去玩弄的話 就會很舒服
[02:45.47]啊
[02:52.47]不用那麼害怕
[02:55.47]不用擔心
[02:58.47]你永遠都不會忘記的
[03:03.47]只會給你做舒服的事情
[03:12.47]我們精靈最喜歡人類的這裡
[03:25.47]就是這裡
[03:28.47]耳朵
[03:33.47]嚇了一跳嗎
[04:05.47]你的耳朵 甜甜的好好吃
[04:13.47]從前端流出來的精液 沒有進去過
[04:18.47]只是舔了一下就變得黏糊糊的
[04:22.47]溼漉漉黏糊糊的
[04:25.47]肉棒在裡面變大了
[04:32.47]還想繼續
[04:39.47]我會努力讓你射出來
[04:58.47]好好吃
[05:00.47]果然人類的耳朵很好吃
[05:05.47]我最喜歡像你這樣可愛的孩子了
[05:11.47]老實的乖孩子
[05:13.47]我更喜歡這樣的你
[05:20.47]真可愛
[05:26.47]這邊也讓我
[05:52.47]人類真的很不擅長這種刺激呢
[05:59.47]明明只是稍微用精靈的長舌舔了一下
[06:05.47]要被神明大人發火了
[06:13.47]我會努力讓你射出來的
[06:30.47]已經忍不住了嗎
[06:33.47]吸很急促 呼吸也變快了
[06:40.47]不用那麼擔心
[06:44.47]我會溫柔的讓你舒服起來的
[07:05.47]已經完全變得硬邦邦黏糊糊的了
[07:13.47]顫抖了一下
[07:17.47]用我的手給你摸摸
[07:23.47]前端流出了黏糊糊的液體
[07:30.47]就這樣一邊舔耳一邊用手給你擼
[07:43.47]這樣做的話就會變得更加硬邦邦的
[07:49.47]這個黏糊糊的黏糊糊的
[07:55.47]小穴
[08:04.47]從你的肉棒裡流出來的蜜汁把手弄得溼漉漉的
[08:10.47]我的手很舒服
[08:13.47]很舒服吧
[08:16.47]盡情嬌喘吧
[08:19.47]讓我聽更多
[08:38.47]變得比剛才更硬了
[08:43.47]想要更激烈的擼動嗎
[08:48.47]我只是在擼動而已
[08:51.47]沒有讓你高潮的打算
[09:02.47]我的手指可以這麼快的擼動
[09:11.47]怎麼了
[09:16.47]請讓我高潮
[09:24.47]真是個壞孩子
[09:27.47]居然向修女懇求這麼淫亂的事情
[09:33.47]但是不行
[09:37.47]我必須成為更加優秀的男孩子
[09:42.47]耳朵被輕咬之後擼動的話
[09:47.47]馬上就會射出來的肉棒
[09:52.47]必須鍛鍊一下才行
[09:58.47]想變得舒服對吧
[10:01.47]但是這樣手交可不行
[10:09.47]那麼作為修女
[10:12.47]我稍微給你施加點魔法
[10:19.47]很簡單
[10:22.47]就是用嘴和舌頭疼愛你的肉棒
[10:37.47]知道會被做什麼了嗎
[11:04.47]怎麼樣 很舒服吧
[11:08.47]肉棒的深處變熱了
[11:13.47]腦袋暈乎乎的對吧
[11:18.47]這是那種魔法
[11:40.47]果然人類的體液太棒了
[12:07.47]又變大了
[12:10.47]差不多要射了吧
[12:14.47]可以
[12:15.47]隨時都可以射在修女的嘴裡
[12:17.47]biubiu地射出來吧
[12:27.47]射出來吧
[12:37.47]biubiu地射出來吧
[12:57.47]射出來好多
[13:02.47]都飛到臉上了
[13:07.47]非常濃厚美味的精液
[13:18.47]多謝款待
[13:27.47]字幕提供者 杏莉
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。