fēi cháng bào qiàn néng qǐng nǐ bǎ zhè lǐ dǎ kāi má ?
非常抱歉 能請你把這裡打開嗎?
nà gè nǐ de zhì fú shì gāo zhōng shēng de duì ba
那個 你的制服 是高中生的對吧
nà mó qián bèi gǎn xiè nǐ de qīn qiè zhào gù
那麼 前輩 感謝你的親切照顧
jí biàn rú cǐ xiè xiè nǐ néng dǎ kāi
即便如此 謝謝你能打開
duō kuī le wēn róu de nǐ wǒ cái gèng róng yì dài zài zhè lǐ
多虧了溫柔的你 我才更容易待在這裡
gāi shuō shì wàng jì de dōng xī má
該說是忘記的東西嗎
gǎn jué zhǎo dào de dōng xī zhèng hǎo jiù zài zhè lǐ
感覺找到的東西正好就在這裡
xiān bú lùn wǒ qián bèi nǐ cái shì
先不論我 前輩你才是
wéi shén mó huán zài jiào táng lǐ ne ?
為什麼還在教堂裡呢?
jiào shī hé qí tā xué shēng yǐ jīng méi yǒu rèn hé rén de jì xiàng le bú shì má
教師和其他學生 已經沒有任何人的跡象了不是嗎
guān wū dǎ sǎo zhǐ yào kàn dào jù jiù zhī dào le
關於打掃 只要看道具就知道了
jiào huì nèi de qīng jié shì zuò wéi kè chéng de yì huán jìn xíng de duì ba
教會內的清潔 是作為課程的一環進行的對吧
wǒ tīng shuō chú cǐ zhī wài de qīng jié bìng bú shì xué shēng de zhí zé
我聽說除此之外的清潔並不是學生的職責
yǒu shén mó lǐ yóu má ?
有什麼理由嗎?
qián bèi shì zì jǐ xuǎn zé de má
前輩是自己選擇的嗎
kàn lái nǐ fēi cháng rèn zhēn dì zài xiàng shén míng xiàn shàng ài ne
看來你非常認真地在向神明獻上愛呢
hé zhī zhī dào guān wū shén míng de qí tā xué shēng bù yí yàng
和只知道關於神明的其他學生不一樣
bù qǐng bú yào zhè mó qiān xū
不 請不要這麼謙虛
dǎo bù rú shuō qǐng nǐ zì háo
倒不如說請你自豪
xìn yǎng xiàn mù de xīn líng
信仰 羨慕的心靈
zhè fèn ài xiǎng ràng tā chè dǐ biàn chéng wǒ de dōng xī
這份愛 想讓它徹底變成我的東西
què shí kě néng huì biàn hóng
確實可能會變紅
suī rán hěn pǔ tōng
雖然很普通
dàn zhǐ yǒu shēng bìng zhè diǎn wǒ shì fǒu rèn de
但只有生病這點我是否認的
kě néng huì biàn dé bú zhèng cháng
可能會變得不正常
wǒ yǒu zhè yàng xiǎng guò
我有這樣想過
nǐ zài dān xīn wǒ má
你在擔心我嗎
míng míng shì zì jǐ bù zhī dào de hòu bèi
明明是自己不知道的後輩
jì rán rú cǐ qián bèi
既然如此 前輩
kě yǐ de huà kě yǐ tīng wǒ gào bái má
可以的話 可以聽我告白嗎
duì míng rì xiāng lǎo shī
對明日香老師
bù wǒ xiǎng ràng nǐ lái tīng
不 我想讓你來聽
zuò wéi xué xí de qì jī
作為學習的契機
bèi lái jiào huì de rén suǒ yī kào
被來教會的人所依靠
tīng cóng tā de huà yǔ
聽從她的話語
xiàng shén míng qí dǎo
向神明祈禱
duì zuì xíng kuān shù
對罪行寬恕
duì fán nǎo jiě jué
對煩惱解決
gěi yǔ hēi àn guāng máng
給予黑暗光芒
nǐ hěn chōng jǐng zhè yàng de cún zài ba
你很憧憬這樣的存在吧
zhēn shì wēn róu de rén
真是溫柔的人
nà jiù kāi shǐ shuō ba
那就開始說吧
dāng rán wǒ yě méi guān xì
當然我也沒關係
qǐng nǐ miǎn qiáng zì jǐ tīng wǒ shuō
請你勉強自己聽我說
zhàn zhù hù xiāng zhù shì zhù
站著 互相注視著
jiǎo kě néng huì chàn dǒu
腳可能會顫抖