RJ371123

17_また赤ちゃんになろうね【年齢退行】

お嬢さん堂 · RJ371123

2,218 次觀看 90 人喜歡 4.849 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
那麼 就像之前那樣變回小寶寶吧
Bed Mary也好好地準備好了
在天花板上轉圈 發出可愛的音樂
跟上次一樣
來吧 變回小寶寶吧
光是聽著媽媽的聲音 小寶寶就已經無法反抗了
只要這個Bed Mary在轉圈 小寶寶就沒辦法使用力量
身體的力量逐漸剝離
手自然地 稍微握住
雙腿也像嬰兒一樣張開
沒錯沒錯 做的很棒
小寶寶是屬於我們的
所以要全部交給媽媽
讓我們來
轉圈 轉圈
身體的力量逐漸剝離
自然地露出笑容
轉圈 轉圈
好開心 好高興
最喜歡媽媽了
沒錯沒錯 就像是心情好的小寶寶一樣
只要聽著媽媽們的聲音
就會變得非常非常幸福 感覺很安心
不用擔心
這只是準備而已
是為了接受我們的愛而做的準備
一點都不疼
接下來媽媽會用這個魔法鈴
來把小寶寶的心靈給清理乾淨
讓你變回一個純潔的小嬰兒
小寶寶只要安心接受就好了
這個聲音很棒對吧
來 媽媽來幫你變成小嬰兒
接下來我會
和寶貝的命令無關
數著數字 搖晃鈴聲
數著數字 搖晃鈴聲
寶貝的時間 就會慢慢地回去了
青春期的孩子
喜歡什麼樣的食物
小時候和誰關係很好
這些讓寶貝忘記的事
由我們來幫你回想起來
溫柔地 溫柔地包裹住你的記憶
把心裡的時鐘給捲回去
我們數完數字
寶貝的心靈就會變回小嬰兒
變回純潔的小嬰兒
做好接受我們愛的準備
很棒對吧
沒關係 什麼都不用害怕
什麼都不用考慮
全部全部 交給媽媽
安心地變成小嬰兒吧
來 一邊數著數字
一邊讓這個魔法鈴聲響起來
這個鈴聲
會讓寶貝回到心靈的時間
強制地把記憶給捲回去
讓寶貝變成真正的小嬰兒
和幸福的回憶一起
讓你變回小嬰兒
所以安心
全部交給媽媽的鈴聲
深邃的睡眠
更加深沉
更加深沉的睡眠
0
時針開始反轉
時間也變回過去
10
意識深深地潛入
每次呼吸都很舒服
9
昨天吃了什麼
有什麼好吃的
8
三個月前對什麼感興趣
發生過什麼事
7
一年前
你還記得有什麼開心的事嗎
過著怎樣的生活
6
十三歲左右
沉迷於什麼
做了什麼
很開心
5
向上爬
更加向上爬
4
八歲的時候
在那邊的世界
好像是叫小學二年級來著
是什麼樣的人
對什麼有興趣
3
向上爬
更加向上爬
2
三歲的時候
寶貝最喜歡的是誰
1
接下來再一次
響起鈴聲
這樣一來寶貝就
從出生到現在半年左右都是寶貝
可愛的可愛的忍者
我們可愛的寶貝
當然不會說話
會忘記什麼話
只會說出口的話
準備好
開始了
0
心靈的年齡完全下降了呢
寶貝
來練習動嘴巴吧
和媽媽一起張開嘴
叭卟叭卟
叭卟叭卟
沒錯沒錯
做得很好做得很好
每當嘴巴張開
唾液就會從嘴唇裡流出來
不知羞恥地流出唾液
沒事的 沒關係
因為
現在的你是寶貝
所以會下流也是理所當然的
叭卟叭卟
沒錯沒錯 真可愛真可愛
媽媽之後會抱住你的
叭卟叭卟
聽從我的聲音
叭卟叭卟的話
就會露出安心的笑容
沒錯沒錯 真可愛
非常非常的可愛
嘴巴看起來很寂寞呢
難道說
想要我的胸部嗎
但是還不行
作為交換
會讓你含住奶嘴的
就用這個來忍耐吧
含著奶嘴的話
會很安心
因為你是寶貝
對寶貝的奶嘴
是必要的道具呢
叭卟叭卟
叭卟叭卟
吮吸奶嘴的話
會非常幸福
因為這裡是天國
所以非常幸福
已經
不用回到原來的世界了
沒錯沒錯
安心
把一切都交給媽媽們吧
來 繼續吧
媽媽們會讓你非常幸福的
寶貝
17_また赤ちゃんになろうね【年齢退行】 - お嬢さん堂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/お嬢さん堂-17_また赤ちゃんになろうね【年齢退行】-350227
對拍微調
nà mó jiù xiàng zhī qián nà yàng biàn huí xiǎo bǎo bǎo ba
那麼 就像之前那樣變回小寶寶吧
Bed Mary yě hǎo hǎo dì zhǔn bèi hǎo le
Bed Mary也好好地準備好了
zài tiān huā bǎn shàng zhuǎn quān fā chū kě ài de yīn lè
在天花板上轉圈 發出可愛的音樂
gēn shàng cì yí yàng
跟上次一樣
lái ba biàn huí xiǎo bǎo bǎo ba
來吧 變回小寶寶吧
guāng shì tīng zhù mā mā de shēng yīn xiǎo bǎo bǎo jiù yǐ jīng wú fǎ fǎn kàng le
光是聽著媽媽的聲音 小寶寶就已經無法反抗了
zhī yào zhè gè Bed Mary zài zhuǎn quān xiǎo bǎo bǎo jiù méi bàn fǎ shǐ yòng lì liàng
只要這個Bed Mary在轉圈 小寶寶就沒辦法使用力量
shēn tǐ de lì liàng zhú jiàn bāo lí
身體的力量逐漸剝離
shǒu zì rán dì shāo wēi wò zhù
手自然地 稍微握住
shuāng tuǐ yě xiàng yīng ér yí yàng zhāng kāi
雙腿也像嬰兒一樣張開
méi cuò méi cuò zuò de hěn bàng
沒錯沒錯 做的很棒
xiǎo bǎo bǎo shì shǔ wū wǒ mén de
小寶寶是屬於我們的
suǒ yǐ yào quán bù jiāo gěi mā mā
所以要全部交給媽媽
ràng wǒ mén lái
讓我們來
zhuǎn quān zhuǎn quān
轉圈 轉圈
shēn tǐ de lì liàng zhú jiàn bāo lí
身體的力量逐漸剝離
zì rán dì lù chū xiào róng
自然地露出笑容
zhuǎn quān zhuǎn quān
轉圈 轉圈
hǎo kāi xīn hǎo gāo xīng
好開心 好高興
zuì xǐ huān mā mā le
最喜歡媽媽了
méi cuò méi cuò jiù xiàng shì xīn qíng hǎo de xiǎo bǎo bǎo yí yàng
沒錯沒錯 就像是心情好的小寶寶一樣
zhǐ yào tīng zhù mā mā mén de shēng yīn
只要聽著媽媽們的聲音
jiù huì biàn dé fēi cháng fēi cháng xìng fú gǎn jué hěn ān xīn
就會變得非常非常幸福 感覺很安心
bú yòng dān xīn
不用擔心
zhè zhǐ shì zhǔn bèi ér yǐ
這只是準備而已
shì wéi le jiē shòu wǒ mén de ài ér zuò de zhǔn bèi
是為了接受我們的愛而做的準備
yì diǎn dōu bù téng
一點都不疼
jiē xià lái mā mā huì yòng zhè gè mó fǎ líng
接下來媽媽會用這個魔法鈴
lái bǎ xiǎo bǎo bǎo de xīn líng gěi qīng lǐ qián jìng
來把小寶寶的心靈給清理乾淨
ràng nǐ biàn huí yí gè chún jié de xiǎo yīng ér
讓你變回一個純潔的小嬰兒
xiǎo bǎo bǎo zhǐ yào ān xīn jiē shòu jiù hǎo le
小寶寶只要安心接受就好了
zhè gè shēng yīn hěn bàng duì ba
這個聲音很棒對吧
lái mā mā lái bāng nǐ biàn chéng xiǎo yīng ér
來 媽媽來幫你變成小嬰兒
jiē xià lái wǒ huì
接下來我會
hé bǎo bèi de mìng lìng wú guān
和寶貝的命令無關
shù zhù shù zì yáo huàng líng shēng
數著數字 搖晃鈴聲
shù zhù shù zì yáo huàng líng shēng
數著數字 搖晃鈴聲
bǎo bèi de shí jiàn jiù huì màn màn dì huí qù le
寶貝的時間 就會慢慢地回去了
qīng chūn qī de hái zi
青春期的孩子
xǐ huān shén mó yàng de shí wù
喜歡什麼樣的食物
xiǎo shí hòu hé shuí guān xì hěn hǎo
小時候和誰關係很好
zhè xiē ràng bǎo bèi wàng jì de shì
這些讓寶貝忘記的事
yóu wǒ mén lái bāng nǐ huí xiǎng qǐ lái
由我們來幫你回想起來
wēn róu dì wēn róu dì bāo guǒ zhù nǐ de jì yì
溫柔地 溫柔地包裹住你的記憶
bǎ xīn lǐ de shí zhōng gěi juǎn huí qù
把心裡的時鐘給捲回去
wǒ mén shù wán shù zì
我們數完數字
bǎo bèi de xīn líng jiù huì biàn huí xiǎo yīng ér
寶貝的心靈就會變回小嬰兒
biàn huí chún jié de xiǎo yīng ér
變回純潔的小嬰兒
zuò hǎo jiē shòu wǒ mén ài de zhǔn bèi
做好接受我們愛的準備
hěn bàng duì ba
很棒對吧
méi guān xì shén mó dōu bú yòng hài pà
沒關係 什麼都不用害怕
shén mó dōu bú yòng kǎo lǜ
什麼都不用考慮
quán bù quán bù jiāo gěi mā mā
全部全部 交給媽媽
ān xīn dì biàn chéng xiǎo yīng ér ba
安心地變成小嬰兒吧
lái yì biān shù zhù shù zì
來 一邊數著數字
yì biān ràng zhè gè mó fǎ líng shēng xiǎng qǐ lái
一邊讓這個魔法鈴聲響起來
zhè gè líng shēng
這個鈴聲
huì ràng bǎo bèi huí dào xīn líng de shí jiàn
會讓寶貝回到心靈的時間
qiáng zhì dì bǎ jì yì gěi juǎn huí qù
強制地把記憶給捲回去
ràng bǎo bèi biàn chéng zhēn zhèng de xiǎo yīng ér
讓寶貝變成真正的小嬰兒
hé xìng fú de huí yì yì qǐ
和幸福的回憶一起
ràng nǐ biàn huí xiǎo yīng ér
讓你變回小嬰兒
suǒ yǐ ān xīn
所以安心
quán bù jiāo gěi mā mā de líng shēng
全部交給媽媽的鈴聲
shēn suì de shuì mián
深邃的睡眠
gèng jiā shēn chén
更加深沉
gèng jiā shēn chén de shuì mián
更加深沉的睡眠
0
0
shí zhēn kāi shǐ fǎn zhuǎn
時針開始反轉
shí jiàn yě biàn huí guò qù
時間也變回過去
10
10
yì shí shēn shēn dì qián rù
意識深深地潛入
měi cì hū xī dōu hěn shū fú
每次呼吸都很舒服
9
9
zuó tiān chī le shén mó
昨天吃了什麼
yǒu shén mó hǎo chī de
有什麼好吃的
8
8
sān gè yuè qián duì shén mó gǎn xīng qù
三個月前對什麼感興趣
fā shēng guò shén mó shì
發生過什麼事
7
7
yì nián qián
一年前
nǐ huán jì dé yǒu shén mó kāi xīn de shì má
你還記得有什麼開心的事嗎
guò zhù zěn yàng de shēng huó
過著怎樣的生活
6
6
shí sān suì zuǒ yòu
十三歲左右
chén mí wū shén mó
沉迷於什麼
zuò le shén mó
做了什麼
hěn kāi xīn
很開心
5
5
xiàng shàng pá
向上爬
gèng jiā xiàng shàng pá
更加向上爬
4
4
bā suì de shí hòu
八歲的時候
zài nà biān de shì jiè
在那邊的世界
hǎo xiàng shì jiào xiǎo xué èr nián jí lái zhù
好像是叫小學二年級來著
shì shén mó yàng de rén
是什麼樣的人
duì shén mó yǒu xīng qù
對什麼有興趣
3
3
xiàng shàng pá
向上爬
gèng jiā xiàng shàng pá
更加向上爬
2
2
sān suì de shí hòu
三歲的時候
bǎo bèi zuì xǐ huān de shì shuí
寶貝最喜歡的是誰
1
1
jiē xià lái zài yí cì
接下來再一次
xiǎng qǐ líng shēng
響起鈴聲
zhè yàng yì lái bǎo bèi jiù
這樣一來寶貝就
cóng chū shēng dào xiàn zài bàn nián zuǒ yòu dōu shì bǎo bèi
從出生到現在半年左右都是寶貝
kě ài de kě ài de rěn zhě
可愛的可愛的忍者
wǒ mén kě ài de bǎo bèi
我們可愛的寶貝
dāng rán bú huì shuō huà
當然不會說話
huì wàng jì shén mó huà
會忘記什麼話
zhī huì shuō chū kǒu de huà
只會說出口的話
zhǔn bèi hǎo
準備好
kāi shǐ le
開始了
0
0
xīn líng de nián líng wán quán xià jiàng le ne
心靈的年齡完全下降了呢
bǎo bèi
寶貝
lái liàn xí dòng zuǐ ba ba
來練習動嘴巴吧
hé mā mā yì qǐ zhāng kāi zuǐ
和媽媽一起張開嘴
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
méi cuò méi cuò
沒錯沒錯
zuò dé hěn hǎo zuò dé hěn hǎo
做得很好做得很好
měi dāng zuǐ ba zhāng kāi
每當嘴巴張開
tuò yè jiù huì cóng zuǐ chún lǐ liú chū lái
唾液就會從嘴唇裡流出來
bù zhī xiū chǐ dì liú chū tuò yè
不知羞恥地流出唾液
méi shì de méi guān xì
沒事的 沒關係
yīn wéi
因為
xiàn zài de nǐ shì bǎo bèi
現在的你是寶貝
suǒ yǐ huì xià liú yě shì lǐ suǒ dāng rán de
所以會下流也是理所當然的
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
méi cuò méi cuò zhēn kě ài zhēn kě ài
沒錯沒錯 真可愛真可愛
mā mā zhī hòu huì bào zhù nǐ de
媽媽之後會抱住你的
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
tīng cóng wǒ de shēng yīn
聽從我的聲音
bā bǔ bā bǔ de huà
叭卟叭卟的話
jiù huì lù chū ān xīn de xiào róng
就會露出安心的笑容
méi cuò méi cuò zhēn kě ài
沒錯沒錯 真可愛
fēi cháng fēi cháng de kě ài
非常非常的可愛
zuǐ ba kàn qǐ lái hěn jì mò ne
嘴巴看起來很寂寞呢
nán dào shuō
難道說
xiǎng yào wǒ de xiōng bù má
想要我的胸部嗎
dàn shì huán bù xíng
但是還不行
zuò wéi jiāo huàn
作為交換
huì ràng nǐ hán zhù nǎi zuǐ de
會讓你含住奶嘴的
jiù yòng zhè gè lái rěn nài ba
就用這個來忍耐吧
hán zhù nǎi zuǐ de huà
含著奶嘴的話
huì hěn ān xīn
會很安心
yīn wéi nǐ shì bǎo bèi
因為你是寶貝
duì bǎo bèi de nǎi zuǐ
對寶貝的奶嘴
shì bì yào de dào jù ne
是必要的道具呢
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
bā bǔ bā bǔ
叭卟叭卟
shǔn xī nǎi zuǐ de huà
吮吸奶嘴的話
huì fēi cháng xìng fú
會非常幸福
yīn wéi zhè lǐ shì tiān guó
因為這裡是天國
suǒ yǐ fēi cháng xìng fú
所以非常幸福
yǐ jīng
已經
bú yòng huí dào yuán lái de shì jiè le
不用回到原來的世界了
méi cuò méi cuò
沒錯沒錯
ān xīn
安心
bǎ yí qiè dōu jiāo gěi mā mā mén ba
把一切都交給媽媽們吧
lái jì xù ba
來 繼續吧
mā mā mén huì ràng nǐ fēi cháng xìng fú de
媽媽們會讓你非常幸福的
bǎo bèi
寶貝
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.57]那麼 就像之前那樣變回小寶寶吧
[00:08.09]Bed Mary也好好地準備好了
[00:12.87]在天花板上轉圈 發出可愛的音樂
[00:19.61]跟上次一樣
[00:22.65]來吧 變回小寶寶吧
[00:31.29]光是聽著媽媽的聲音 小寶寶就已經無法反抗了
[00:38.85]只要這個Bed Mary在轉圈 小寶寶就沒辦法使用力量
[00:50.85]身體的力量逐漸剝離
[00:55.19]手自然地 稍微握住
[01:00.53]雙腿也像嬰兒一樣張開
[01:11.93]沒錯沒錯 做的很棒
[01:17.07]小寶寶是屬於我們的
[01:22.13]所以要全部交給媽媽
[01:26.47]讓我們來
[01:32.09]轉圈 轉圈
[01:36.43]身體的力量逐漸剝離
[01:39.69]自然地露出笑容
[01:43.39]轉圈 轉圈
[01:47.89]好開心 好高興
[01:52.19]最喜歡媽媽了
[01:55.29]沒錯沒錯 就像是心情好的小寶寶一樣
[02:01.09]只要聽著媽媽們的聲音
[02:04.09]就會變得非常非常幸福 感覺很安心
[02:10.59]不用擔心
[02:12.99]這只是準備而已
[02:16.99]是為了接受我們的愛而做的準備
[02:22.39]一點都不疼
[02:26.29]接下來媽媽會用這個魔法鈴
[02:30.59]來把小寶寶的心靈給清理乾淨
[02:35.59]讓你變回一個純潔的小嬰兒
[02:41.59]小寶寶只要安心接受就好了
[02:46.59]這個聲音很棒對吧
[02:53.59]來 媽媽來幫你變成小嬰兒
[02:59.09]接下來我會
[03:01.09]和寶貝的命令無關
[03:05.09]數著數字 搖晃鈴聲
[03:10.09]數著數字 搖晃鈴聲
[03:15.09]寶貝的時間 就會慢慢地回去了
[03:23.09]青春期的孩子
[03:26.09]喜歡什麼樣的食物
[03:30.59]小時候和誰關係很好
[03:36.59]這些讓寶貝忘記的事
[03:41.59]由我們來幫你回想起來
[03:46.59]溫柔地 溫柔地包裹住你的記憶
[03:51.59]把心裡的時鐘給捲回去
[03:57.59]我們數完數字
[04:01.59]寶貝的心靈就會變回小嬰兒
[04:07.59]變回純潔的小嬰兒
[04:11.59]做好接受我們愛的準備
[04:17.59]很棒對吧
[04:20.59]沒關係 什麼都不用害怕
[04:24.59]什麼都不用考慮
[04:28.59]全部全部 交給媽媽
[04:33.59]安心地變成小嬰兒吧
[04:39.59]來 一邊數著數字
[04:44.59]一邊讓這個魔法鈴聲響起來
[04:48.59]這個鈴聲
[04:50.59]會讓寶貝回到心靈的時間
[04:55.59]強制地把記憶給捲回去
[04:59.59]讓寶貝變成真正的小嬰兒
[05:03.59]和幸福的回憶一起
[05:06.59]讓你變回小嬰兒
[05:10.59]所以安心
[05:13.59]全部交給媽媽的鈴聲
[05:19.59]深邃的睡眠
[05:22.59]更加深沉
[05:26.59]更加深沉的睡眠
[05:30.59]0
[05:34.59]時針開始反轉
[05:40.59]時間也變回過去
[05:47.59]10
[05:51.59]意識深深地潛入
[05:56.59]每次呼吸都很舒服
[06:01.59]9
[06:04.59]昨天吃了什麼
[06:08.59]有什麼好吃的
[06:11.59]8
[06:14.59]三個月前對什麼感興趣
[06:19.59]發生過什麼事
[06:22.59]7
[06:24.59]一年前
[06:27.59]你還記得有什麼開心的事嗎
[06:32.59]過著怎樣的生活
[06:35.59]6
[06:38.59]十三歲左右
[06:41.59]沉迷於什麼
[06:44.59]做了什麼
[06:47.59]很開心
[06:49.59]5
[06:52.59]向上爬
[06:54.59]更加向上爬
[06:58.59]4
[07:01.59]八歲的時候
[07:04.59]在那邊的世界
[07:07.59]好像是叫小學二年級來著
[07:11.59]是什麼樣的人
[07:14.59]對什麼有興趣
[07:17.59]3
[07:20.59]向上爬
[07:22.59]更加向上爬
[07:25.59]2
[07:28.59]三歲的時候
[07:31.59]寶貝最喜歡的是誰
[07:37.59]1
[07:40.59]接下來再一次
[07:42.59]響起鈴聲
[07:45.59]這樣一來寶貝就
[07:49.59]從出生到現在半年左右都是寶貝
[07:54.59]可愛的可愛的忍者
[07:58.59]我們可愛的寶貝
[08:03.59]當然不會說話
[08:09.59]會忘記什麼話
[08:15.59]只會說出口的話
[08:21.59]準備好
[08:24.59]開始了
[08:26.59]0
[08:34.59]心靈的年齡完全下降了呢
[08:40.59]寶貝
[08:43.59]來練習動嘴巴吧
[08:47.59]和媽媽一起張開嘴
[08:51.59]叭卟叭卟
[08:54.59]叭卟叭卟
[08:59.59]沒錯沒錯
[09:01.59]做得很好做得很好
[09:03.59]每當嘴巴張開
[09:05.59]唾液就會從嘴唇裡流出來
[09:08.59]不知羞恥地流出唾液
[09:13.59]沒事的 沒關係
[09:16.59]因為
[09:18.59]現在的你是寶貝
[09:20.59]所以會下流也是理所當然的
[09:25.59]叭卟叭卟
[09:31.59]沒錯沒錯 真可愛真可愛
[09:35.59]媽媽之後會抱住你的
[09:40.59]叭卟叭卟
[09:47.59]聽從我的聲音
[09:49.59]叭卟叭卟的話
[09:52.59]就會露出安心的笑容
[09:56.59]沒錯沒錯 真可愛
[10:00.59]非常非常的可愛
[10:06.59]嘴巴看起來很寂寞呢
[10:09.59]難道說
[10:10.59]想要我的胸部嗎
[10:14.59]但是還不行
[10:17.59]作為交換
[10:21.59]會讓你含住奶嘴的
[10:25.59]就用這個來忍耐吧
[10:39.59]含著奶嘴的話
[10:42.59]會很安心
[10:44.59]因為你是寶貝
[10:47.59]對寶貝的奶嘴
[10:49.59]是必要的道具呢
[10:54.59]叭卟叭卟
[10:56.59]叭卟叭卟
[11:01.59]吮吸奶嘴的話
[11:04.59]會非常幸福
[11:08.59]因為這裡是天國
[11:10.59]所以非常幸福
[11:13.59]已經
[11:15.59]不用回到原來的世界了
[11:21.59]沒錯沒錯
[11:23.59]安心
[11:25.59]把一切都交給媽媽們吧
[11:32.59]來 繼續吧
[11:36.59]媽媽們會讓你非常幸福的
[11:44.59]寶貝

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

17_また赤ちゃんになろうね【年齢退行】是誰唱的?

17_また赤ちゃんになろうね【年齢退行】由お嬢さん堂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌