單曲

若葉のひざまくら耳かき&耳ふー

いちのや · 單曲

以溫柔互動與觸覺意象,描繪一場充滿療癒感的服務體驗。

1,606 次觀看 96 人喜歡 4.735 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
失禮了 讓您久等了
那麼事不宜遲 請用這個
這種感覺真是久違了呢 好開心
雖然可能有些失禮
但您看起來像個小孩子一樣 很可愛
讓我忍不住想摸摸您的頭
雙胞胎?
啊 果然
雖然不知道為什麼 但有時候會覺得兩個人的感覺很相似呢
雖然口味之類的可能不太一樣
啊 對不起
實在是太開心了 我好像一直都只能說話
要開始了
怎麼樣?
雙葉的掏耳 怎麼樣?
做得很好呢
雖然偶爾也會讓別人幫我這樣做
但總是差點就要睡著了
接下來是 梵天
抱歉 一不小心就
身體一抖一抖的 好可愛
要繼續了
這邊的耳朵 已經沒問題了呢
那麼 就請您換個方向
這邊也來給您清理乾淨吧
是的 是毛茸茸的
毛茸茸 毛茸茸
閉上眼睛 看起來很舒服呢
毛茸茸 毛茸茸
請盡情地舒服起來吧
大意了嗎?
這邊也要開始了
辛苦您了
您還好嗎?
困了嗎?
好開心
被治癒了呢
雙葉差不多該回去了
那麼 我們兩個人一起侍奉您吧
在那之前 就這樣待一會兒吧
當然 如果您不嫌棄的話
請不要有所顧慮
想做什麼 都可以告訴我們
啊 我也有一件事想要拜託您
頭髮
想讓您摸一摸
太好了
那麼 失禮了
來 放鬆
放鬆
若葉のひざまくら耳かき&耳ふー - いちのや 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/いちのや-若葉のひざまくら耳かき-耳ふー-357985
對拍微調
shī lǐ le ràng nín jiǔ děng le
失禮了 讓您久等了
nà mó shì bù yí chí qǐng yòng zhè gè
那麼事不宜遲 請用這個
zhè zhǒng gǎn jué zhēn shì jiǔ wéi le ne hǎo kāi xīn
這種感覺真是久違了呢 好開心
suī rán kě néng yǒu xiē shī lǐ
雖然可能有些失禮
dàn nín kàn qǐ lái xiàng gè xiǎo hái zi yí yàng hěn kě ài
但您看起來像個小孩子一樣 很可愛
ràng wǒ rěn bú zhù xiǎng mō mō nín de tóu
讓我忍不住想摸摸您的頭
shuāng bāo tāi ?
雙胞胎?
a guǒ rán
啊 果然
suī rán bù zhī dào wéi shén mó dàn yǒu shí hòu huì jué dé liǎng gè rén de gǎn jué hěn xiāng sì ne
雖然不知道為什麼 但有時候會覺得兩個人的感覺很相似呢
suī rán kǒu wèi zhī lèi de kě néng bú tài yí yàng
雖然口味之類的可能不太一樣
a duì bù qǐ
啊 對不起
shí zài shì tài kāi xīn le wǒ hǎo xiàng yì zhí dōu zhǐ néng shuō huà
實在是太開心了 我好像一直都只能說話
yào kāi shǐ le
要開始了
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
shuāng yè de tāo ěr zěn mó yàng ?
雙葉的掏耳 怎麼樣?
zuò dé hěn hǎo ne
做得很好呢
suī rán ǒu ěr yě huì ràng bié rén bāng wǒ zhè yàng zuò
雖然偶爾也會讓別人幫我這樣做
dàn zǒng shì chà diǎn jiù yào shuì zhù le
但總是差點就要睡著了
jiē xià lái shì fàn tiān
接下來是 梵天
bào qiàn yí bù xiǎo xīn jiù
抱歉 一不小心就
shēn tǐ yì dǒu yi dǒu de hǎo kě ài
身體一抖一抖的 好可愛
yào jì xù le
要繼續了
zhè biān de ěr duo yǐ jīng méi wèn tí le ne
這邊的耳朵 已經沒問題了呢
nà mó jiù qǐng nín huàn gè fāng xiàng
那麼 就請您換個方向
zhè biān yě lái gěi nín qīng lǐ qián jìng ba
這邊也來給您清理乾淨吧
shì de shì máo róng róng de
是的 是毛茸茸的
máo róng róng máo róng róng
毛茸茸 毛茸茸
bì shàng yǎn jīng kàn qǐ lái hěn shū fú ne
閉上眼睛 看起來很舒服呢
máo róng róng máo róng róng
毛茸茸 毛茸茸
qǐng jìn qíng dì shū fú qǐ lái ba
請盡情地舒服起來吧
dà yì le má ?
大意了嗎?
zhè biān yě yào kāi shǐ le
這邊也要開始了
xīn kǔ nín le
辛苦您了
nín huán hǎo má ?
您還好嗎?
kùn le má ?
困了嗎?
hǎo kāi xīn
好開心
bèi zhì yù le ne
被治癒了呢
shuāng yè chà bù duō gāi huí qù le
雙葉差不多該回去了
nà mó wǒ mén liǎng gè rén yì qǐ shì fèng nín ba
那麼 我們兩個人一起侍奉您吧
zài nà zhī qián jiù zhè yàng dài yí huì ér ba
在那之前 就這樣待一會兒吧
dāng rán rú guǒ nín bù xián qì de huà
當然 如果您不嫌棄的話
qǐng bú yào yǒu suǒ gù lǜ
請不要有所顧慮
xiǎng zuò shén mó dōu kě yǐ gào sù wǒ mén
想做什麼 都可以告訴我們
a wǒ yě yǒu yí jiàn shì xiǎng yào bài tuō nín
啊 我也有一件事想要拜託您
tóu fà
頭髮
xiǎng ràng nín mō yi mō
想讓您摸一摸
tài hǎo le
太好了
nà mó shī lǐ le
那麼 失禮了
lái fàng sōng
來 放鬆
fàng sōng
放鬆
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以溫柔互動與觸覺意象,描繪一場充滿療癒感的服務體驗。

主題

日常中的親密互動與情感連結,透過細微的身體接觸傳遞關懷與陪伴。

情緒

輕柔、愉悅、安心,帶有童趣與親暱的氛圍。

意象與手法

運用「掏耳」、「毛茸茸」等具體觸覺意象,營造舒適放鬆的感官體驗;重複句式強化節奏感,隱喻持續的關懷與陪伴。

重點句解讀

1. 「雙葉の掏耳 怎麼樣?」

原文「雙葉の掏耳 怎麼樣?」以詢問互動方式展開情境,暗示服務者與被服務者之間的默契與親近。

2. 「毛茸茸 毛茸茸」

重複強調柔軟觸感,象徵被照顧時的安心與愉悅,隱喻情感的溫暖包覆。

3. 「頭髮 想讓您摸一摸」

原文「頭髮 想讓您摸一摸」表達主動邀請接觸的渴望,展現互動中的平等與親密。

適合情境

需要放鬆身心、感受被關懷時,或欣賞溫柔療癒風格音樂的場合。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

若葉のひざまくら耳かき&耳ふー的歌詞在講什麼?

以溫柔互動與觸覺意象,描繪一場充滿療癒感的服務體驗。

若葉のひざまくら耳かき&耳ふー是誰唱的?

若葉のひざまくら耳かき&耳ふー由いちのや演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌