單曲

あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って…

あまとろすいーつ · 單曲

以契約為核心,描繪一場帶有暧昧張力的互動與約定。

2,870 次觀看 125 人喜歡 4.663 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
是的 他說還想再來一趟
啊 您應該聽不懂我說什麼吧
請允許我向您解釋一下
因為他對獨居生活的需求比較廣泛
所以現在有和我一起住的計劃
當然了 第一次獨居生活肯定會感到不安
所以我也會幫忙做飯洗衣服
所以不用擔心家務
還有 晚上也有要到的計劃
是的 晚上
啊 就算我突然說這些您應該也聽不懂吧
聽好了 請您仔細聆聽
客人您有女朋友嗎?
如果沒有的話 那晚上的計劃應該正好
比起說明 還是直接對這耳朵說明會更好理解
失禮了
您感覺怎麼樣呢?
您可以考慮一下 下次的計劃嗎?
客人
您一直在看我的胸部對吧?
我剛才也說過了 和想象的不一樣
實際體驗一下會比較好
怎麼樣呢?
是不是很想要摸看看啊
還請您不要亂動
現在還在說明的過程中
實際上 因為有契約的條件
不 非常抱歉
條件什麼的 都是您自作主張對吧
剛才的話 請當作沒聽到
說了奇怪的話 對不起
簡單來說
只要簽訂契約
這種事情也會跟隨的意思
這樣一來 您理解了嗎?
如果有煩惱的話
也有嘗試的方案
可以考慮一下嗎?
誒?如果是嘗試的話
真的嗎?
這間房間的試用計劃 從一個月開始
沒問題嗎?
非常感謝
那麼
事不宜遲
請在這邊的契約書上簽名
是的
實際上這間房間可以試用一個月的契約書
當然
我也會跟隨您
只不過
我的嘗試是一星期
沒問題嗎?
那麼
從今天開始
雖然是兩天
但還請您多多指教
あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って… - あまとろすいーつ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/あまとろすいーつ-あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って…-337311
對拍微調
shì de tā shuō huán xiǎng zài lái yí tàng
是的 他說還想再來一趟
a nín yīng gāi tīng bù dǒng wǒ shuō shén mó ba
啊 您應該聽不懂我說什麼吧
qǐng yǔn xū wǒ xiàng nín jiě shì yí xià
請允許我向您解釋一下
yīn wéi tā duì dú jū shēng huó de xū qiú bǐ jiào guǎng fàn
因為他對獨居生活的需求比較廣泛
suǒ yǐ xiàn zài yǒu hé wǒ yì qǐ zhù de jì huá
所以現在有和我一起住的計劃
dāng rán le dì yī cì dú jū shēng huó kěn dìng huì gǎn dào bù ān
當然了 第一次獨居生活肯定會感到不安
suǒ yǐ wǒ yě huì bāng máng zuò fàn xǐ yī fu
所以我也會幫忙做飯洗衣服
suǒ yǐ bú yòng dān xīn jiā wù
所以不用擔心家務
huán yǒu wǎn shàng yě yǒu yào dào de jì huá
還有 晚上也有要到的計劃
shì de wǎn shàng
是的 晚上
a jiù suàn wǒ tū rán shuō zhè xiē nín yīng gāi yě tīng bù dǒng ba
啊 就算我突然說這些您應該也聽不懂吧
tīng hǎo le qǐng nín zǎi xì líng tīng
聽好了 請您仔細聆聽
kè rén nín yǒu nǚ péng yǒu má ?
客人您有女朋友嗎?
rú guǒ méi yǒu de huà nà wǎn shàng de jì huá yīng gāi zhèng hǎo
如果沒有的話 那晚上的計劃應該正好
bǐ qǐ shuō míng huán shì zhí jiē duì zhè ěr duo shuō míng huì gèng hǎo lǐ jiě
比起說明 還是直接對這耳朵說明會更好理解
shī lǐ le
失禮了
nín gǎn jué zěn mó yàng ne ?
您感覺怎麼樣呢?
nín kě yǐ kǎo lǜ yí xià xià cì de jì huá má ?
您可以考慮一下 下次的計劃嗎?
kè rén
客人
nín yì zhí zài kàn wǒ de xiōng bù duì ba ?
您一直在看我的胸部對吧?
wǒ gāng cái yě shuō guò le hé xiǎng xiàng de bù yí yàng
我剛才也說過了 和想象的不一樣
shí jì tǐ yàn yí xià huì bǐ jiào hǎo
實際體驗一下會比較好
zěn mó yàng ne ?
怎麼樣呢?
shì bu shì hěn xiǎng yào mō kàn kàn a
是不是很想要摸看看啊
huán qǐng nín bú yào luàn dòng
還請您不要亂動
xiàn zài huán zài shuō míng de guò chéng zhōng
現在還在說明的過程中
shí jì shàng yīn wéi yǒu qì yuē de tiáo jiàn
實際上 因為有契約的條件
bù fēi cháng bào qiàn
不 非常抱歉
tiáo jiàn shén mó de dōu shì nín zì zuò zhǔ zhāng duì ba
條件什麼的 都是您自作主張對吧
gāng cái de huà qǐng dāng zuò méi tīng dào
剛才的話 請當作沒聽到
shuō le qí guài de huà duì bù qǐ
說了奇怪的話 對不起
jiǎn dān lái shuō
簡單來說
zhǐ yào qiān dìng qì yuē
只要簽訂契約
zhè zhǒng shì qíng yě huì gēn suí de yì sī
這種事情也會跟隨的意思
zhè yàng yì lái nín lǐ jiě le má ?
這樣一來 您理解了嗎?
rú guǒ yǒu fán nǎo de huà
如果有煩惱的話
yě yǒu cháng shì de fāng àn
也有嘗試的方案
kě yǐ kǎo lǜ yí xià má ?
可以考慮一下嗎?
ēi ? rú guǒ shì cháng shì de huà
誒?如果是嘗試的話
zhēn de má ?
真的嗎?
zhè jiàn fáng jiàn de shì yòng jì huá cóng yí gè yuè kāi shǐ
這間房間的試用計劃 從一個月開始
méi wèn tí má ?
沒問題嗎?
fēi cháng gǎn xiè
非常感謝
nà mó
那麼
shì bù yí chí
事不宜遲
qǐng zài zhè biān de qì yuē shū shàng qiān míng
請在這邊的契約書上簽名
shì de
是的
shí jì shàng zhè jiàn fáng jiàn kě yǐ shì yòng yí gè yuè de qì yuē shū
實際上這間房間可以試用一個月的契約書
dāng rán
當然
wǒ yě huì gēn suí nín
我也會跟隨您
zhī bú guò
只不過
wǒ de cháng shì shì yì xīng qī
我的嘗試是一星期
méi wèn tí má ?
沒問題嗎?
nà mó
那麼
cóng jīn tiān kāi shǐ
從今天開始
suī rán shì liǎng tiān
雖然是兩天
dàn huán qǐng nín duō duō zhǐ jiào
但還請您多多指教
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.17]是的 他說還想再來一趟
[00:07.09]啊 您應該聽不懂我說什麼吧
[00:10.79]請允許我向您解釋一下
[00:14.19]因為他對獨居生活的需求比較廣泛
[00:18.49]所以現在有和我一起住的計劃
[00:24.89]當然了 第一次獨居生活肯定會感到不安
[00:28.99]所以我也會幫忙做飯洗衣服
[00:31.17]所以不用擔心家務
[00:37.03]還有 晚上也有要到的計劃
[00:44.73]是的 晚上
[00:49.89]啊 就算我突然說這些您應該也聽不懂吧
[01:01.25]聽好了 請您仔細聆聽
[01:08.63]客人您有女朋友嗎?
[01:15.65]如果沒有的話 那晚上的計劃應該正好
[01:25.55]比起說明 還是直接對這耳朵說明會更好理解
[01:34.85]失禮了
[01:52.55]您感覺怎麼樣呢?
[02:23.01]您可以考慮一下 下次的計劃嗎?
[02:51.21]客人
[02:53.75]您一直在看我的胸部對吧?
[03:00.59]我剛才也說過了 和想象的不一樣
[03:05.55]實際體驗一下會比較好
[03:15.79]怎麼樣呢?
[03:18.29]是不是很想要摸看看啊
[03:31.41]還請您不要亂動
[03:33.91]現在還在說明的過程中
[03:46.35]實際上 因為有契約的條件
[03:52.73]不 非常抱歉
[03:55.73]條件什麼的 都是您自作主張對吧
[04:01.33]剛才的話 請當作沒聽到
[04:07.13]說了奇怪的話 對不起
[04:24.17]簡單來說
[04:26.87]只要簽訂契約
[04:29.47]這種事情也會跟隨的意思
[04:52.53]這樣一來 您理解了嗎?
[04:57.73]如果有煩惱的話
[05:00.43]也有嘗試的方案
[05:03.29]可以考慮一下嗎?
[05:07.69]誒?如果是嘗試的話
[05:11.49]真的嗎?
[05:13.99]這間房間的試用計劃 從一個月開始
[05:18.05]沒問題嗎?
[05:21.65]非常感謝
[05:25.55]那麼
[05:27.05]事不宜遲
[05:28.95]請在這邊的契約書上簽名
[05:34.15]是的
[05:35.25]實際上這間房間可以試用一個月的契約書
[05:41.65]當然
[05:43.05]我也會跟隨您
[05:46.45]只不過
[05:48.55]我的嘗試是一星期
[05:52.55]沒問題嗎?
[05:57.95]那麼
[05:59.35]從今天開始
[06:00.35]雖然是兩天
[06:02.11]但還請您多多指教

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以契約為核心,描繪一場帶有暧昧張力的互動與約定。

主題

服務契約、試用期、雙方權責與關係建立的過程。

情緒

緊張、試探、帶點調情的輕佻與對未來的期待。

意象與手法

運用「契約書」象徵規則與承諾,透過「試用期」隱喻關係的初步驗證,並以「身體接觸」與「言語交鋒」製造張力。

重點句解讀

1. 「只要簽訂契約,這種事情也會跟隨的意思」

→ 契約成為行為合理化的依據,暗示雙方關係將依循協議發展。

2. 「您一直在看我的胸部對吧?」

→ 直接點出互動中的身體凝視,凸顯權力動態與互動的私密性。

3. 「我的嘗試是一星期」

→ 將「試用期」具體化,反映對關係穩定性的猶豫與試探。

4. 「從今天開始,雖然是一天」

→ 以時間單位強調關係的即時性與不確定性。

適合情境

適合用於描寫服務業契約、關係建立初期的張力,或帶有戲劇性互動的場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的呈現方式相當獨特,與其說是音樂作品,不如說是一場充滿私密感的聲演體驗。創作者透過極度貼近聽者耳畔的口吻,營造出一種彷彿置身於狹小空間的壓迫與誘惑,整段鋪陳就像是業務員在推銷一場生活契約,一步步卸下防備。雖然題材遊走在邊緣,但那種細膩處理情緒起伏的節奏感,確實精準地捕捉了人心在面對未知誘惑時,那種既惶恐又忍不住想要靠近的矛盾。

我認為這類作品很適合在深夜獨處時聆聽,當周遭萬籟俱寂,那種輕聲細語的渲染力會被放大許多。歌詞中不斷提到的契約與嘗試,其實隱喻著人與人之間建立關係時的試探過程。創作者巧妙地運用了角色扮演的心理暗示,讓聽者在不知不覺中被帶入情境,雖然聽起來有些荒誕,但那種被溫柔包圍、甚至是被引導著做出選擇的感覺,或許正是現代人在繁忙生活中,偶爾渴望尋求的一種短暫逃避吧。

歌曲冷知識

・歌詞以推銷租屋與生活協助為幌子,透過近距離的耳語情境引導聽眾進入角色扮演的氛圍。

・敘述者在對話中頻繁使用「說明」一詞,將原本單純的租約解釋,轉化為帶有誘惑性質的心理博弈。

・歌詞巧妙地利用「獨居不安」、「家務分擔」與「試用方案」等生活化語境,層層遞進地瓦解聽眾的防備心。

・結尾處從一個月、一星期縮短至兩天的期限變更,展現出敘述者步步緊逼、最終達成契約目的的掌控感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って…的歌詞在講什麼?

以契約為核心,描繪一場帶有暧昧張力的互動與約定。

あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って…是誰唱的?

あれよあれよと囁き耳舐め説明せれて…契約しちゃう俺って…由あまとろすいーつ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌