[00:00.00-1] 作詞 : Cindy Wilson/Fred Schneider/Kate Pierson/Keith Strickland
[00:00.00-1] 作曲 : Cindy Wilson/Fred Schneider/Kate Pierson/Keith Strickland
[00:00.00-1] 製作人 : Don Was
音頻助理 : Martin Kunitz
音頻工程師 : Dave Cook
母帶重製 : Dan Hersch
吉他 : Keith Strickland
鍵盤 : Kate Pierson
鼓 : Charlie Drayton
人聲 : Cindy Wilson/Fred Schneider
混音工程師 : Tom Durack
Channel Z (12" Bassapella Mix) - Wu Bai
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Wu-Bai-Channel-Z-(12-Bassapella-Mix)-466948
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.000]音頻助理 : Martin Kunitz
[00:02.000]音頻工程師 : Dave Cook
[00:03.000]母帶重製 : Dan Hersch
[00:04.000]吉他 : Keith Strickland
[00:05.000]鍵盤 : Kate Pierson
[00:06.000]鼓 : Charlie Drayton
[00:07.000]人聲 : Cindy Wilson/Fred Schneider
[00:08.000]混音工程師 : Tom Durack
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
以電子節奏與靈魂聲線探討資訊時代的自我迷失與重尋。
主題
科技與人性的拉扯、聲音訊號的隱喻、個體在混亂中尋找真實的掙扎。
情緒
迷離、掙扎、疏離感中帶有某種釋然的節奏感。
意象與手法
「Channel Z」作為無線電頻道符號,象徵無處不在的訊息干擾;重複的電子節奏隱喻現代人被資訊淹沒的狀態;人聲與音效的交錯營造出虛實交錯的聽覺空間。
重點句解讀
1. 「I'm trying to tune in, but there's nothing but static」(我試圖調頻,卻只聽到雜訊)
→ 直指資訊過載時代的無力感,真實訊息被噪音掩蓋。
2. 「Echoes of a voice I can't recall」(無法回想的聲音回音)
→ 代表被科技異化後的自我認同危機,記憶與聲音的連結產生裂痕。
3. 「Switch channels, but the signal's gone」(切換頻道,訊號卻消失了)
→ 暗喻現代人不斷尋找出口,卻始終無法脫離系統的控制。
適合情境
深夜獨處時聆聽,或面對資訊爆炸壓力時的情緒出口。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。