初音ミクシンフォニー ~Miku Symphony 2018-2019 オーケストラライブ

ガールズフレンドシップ (feat. 初音ミク & 巡音ルカ) - 2018-2019 Live

Tokyo Philharmonic Orchestra · 初音ミクシンフォニー ~Miku Symphony 2018-2019 オーケストラライブ

1,230 次觀看 80 人喜歡 4.927 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
君と私のストーリー まるで
Clean Bandit's "Symphony" (Say what?)
蹴散らせエレジー 弾けるエナジー
ユウジョウ!アイジョウ?Super Sisters' Soul
「親友」と呼ばないで 二人だけの taboo word
照れちゃうし分かっているから Non Non Non
二度のブロック、絶交して 二度の握手交わした
イニシャルを彫ったペアリングは絆の証
巡り巡り巡る(出會い)忘れない冬の日(first time)
運命はバッハの調べのよう(絡み合うフーガ)
前世もそばで笑い合ってたと
思える sweetheart めちゃ不思議なフィール
戀人のような君といれば
知らない空を Look up Look up Look upできるから
雙子のような君と歌えば
褪せた日常を Break out Break out Break outできるよね?
響き合う Girl × Girl, Girls' Friendship
舊友にならないで 袖を引くその聲と
同じ気持ちだったのが泣けそうで Yes Yes Yes
肩組んだセルフィーが デコをして並んでる
君のアルバムの co-star でずっといたくて
流れ流れ香る (your scent) 気づいた幸せの (moment)
日々はラヴェルのボレロのように(変わり繰り返す)
大人になれば疎遠になるなんて
信じはしない 純な女子の will
戀人のような君と二人で
一つの道を Walk up Walk up Walk up したいから
雙子のような君と歌えば
自由な価値観を Come out Come out Come out できるよね?
たった一つの Girl × Girl, Girls' Friendship
泣きじゃくったあの時
Miku, Are you OK? I will rush to you
ずっと寄り添ってくれた
I wanna be by your side till you smile again
人生の (every gracious day) 寶物 (the most precious thing, come on!)
二人 (uh-huh) 共に (oh, yeah) 知ってる めちゃ不思議なフィール
戀人のような君といれば (Right here)
知らない空を Look up Look up Look upできるから
雙子のような君と歌えば (Right now)
褪せた日常をBreak out Break out Break outできるよね?
弦のように麗しく 響き合う Girl × Girl, Girls' Friendship
ガールズフレンドシップ (feat. 初音ミク & 巡音ルカ) - 2018-2019 Live - Tokyo Philharmonic Orchestra 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Tokyo-Philharmonic-Orchestra-ガールズフレンドシップ-(feat.-初音ミク-巡音ルカ)-2018-2019-Live-207789
jūn と sī のストーリー まるで
君と私のストーリー まるで
Clean Bandit's "Symphony" (Say what?)
Clean Bandit's "Symphony" (Say what?)
cù sàn らせエレジー dàn けるエナジー
蹴散らせエレジー 弾けるエナジー
ユウジョウ!アイジョウ?Super Sisters' Soul
ユウジョウ!アイジョウ?Super Sisters' Soul
「 qīn yǒu 」と hū ばないで èr rén だけの taboo word
「親友」と呼ばないで 二人だけの taboo word
zhào れちゃうし fēn かっているから Non Non Non
照れちゃうし分かっているから Non Non Non
èr dù のブロック、 jué jiāo して èr dù の wò shǒu jiāo わした
二度のブロック、絶交して 二度の握手交わした
イニシャルを diāo ったペアリングは bàn の zhèng
イニシャルを彫ったペアリングは絆の証
xún り xún り xún る( chū huì い) wàng れない dōng の rì (first time)
巡り巡り巡る(出會い)忘れない冬の日(first time)
yùn mìng はバッハの diào べのよう( luò み hé うフーガ)
運命はバッハの調べのよう(絡み合うフーガ)
qián shì もそばで xiào い hé ってたと
前世もそばで笑い合ってたと
sī える sweetheart めちゃ bù sī yì なフィール
思える sweetheart めちゃ不思議なフィール
liàn rén のような jūn といれば
戀人のような君といれば
zhī らない kōng を Look up Look up Look upできるから
知らない空を Look up Look up Look upできるから
shuāng zǐ のような jūn と gē えば
雙子のような君と歌えば
tuì せた rì cháng を Break out Break out Break outできるよね?
褪せた日常を Break out Break out Break outできるよね?
xiǎng き hé う Girl × Girl, Girls' Friendship
響き合う Girl × Girl, Girls' Friendship
jiù yǒu にならないで xiù を yǐn くその shēng と
舊友にならないで 袖を引くその聲と
tóng じ qì chí ちだったのが qì けそうで Yes Yes Yes
同じ気持ちだったのが泣けそうで Yes Yes Yes
jiān zǔ んだセルフィーが デコをして bìng んでる
肩組んだセルフィーが デコをして並んでる
jūn のアルバムの co-star でずっといたくて
君のアルバムの co-star でずっといたくて
liú れ liú れ xiāng る (your scent) qì づいた xìng せの (moment)
流れ流れ香る (your scent) 気づいた幸せの (moment)
rì rì はラヴェルのボレロのように( biàn わり qiāo り fǎn す)
日々はラヴェルのボレロのように(変わり繰り返す)
dà rén になれば shū yuǎn になるなんて
大人になれば疎遠になるなんて
xìn じはしない chún な nǚ zǐ の will
信じはしない 純な女子の will
liàn rén のような jūn と èr rén で
戀人のような君と二人で
yī つの dào を Walk up Walk up Walk up したいから
一つの道を Walk up Walk up Walk up したいから
shuāng zǐ のような jūn と gē えば
雙子のような君と歌えば
zì yóu な sì zhí guān を Come out Come out Come out できるよね?
自由な価値観を Come out Come out Come out できるよね?
たった yī つの Girl × Girl, Girls' Friendship
たった一つの Girl × Girl, Girls' Friendship
qì きじゃくったあの shí
泣きじゃくったあの時
Miku, Are you OK? I will rush to you
Miku, Are you OK? I will rush to you
ずっと jì り tiān ってくれた
ずっと寄り添ってくれた
I wanna be by your side till you smile again
I wanna be by your side till you smile again
rén shēng の (every gracious day) bǎo wù (the most precious thing, come on!)
人生の (every gracious day) 寶物 (the most precious thing, come on!)
èr rén (uh-huh) gòng に (oh, yeah) zhī ってる めちゃ bù sī yì なフィール
二人 (uh-huh) 共に (oh, yeah) 知ってる めちゃ不思議なフィール
liàn rén のような jūn といれば (Right here)
戀人のような君といれば (Right here)
zhī らない kōng を Look up Look up Look upできるから
知らない空を Look up Look up Look upできるから
shuāng zǐ のような jūn と gē えば (Right now)
雙子のような君と歌えば (Right now)
tuì せた rì cháng をBreak out Break out Break outできるよね?
褪せた日常をBreak out Break out Break outできるよね?
xián のように lí しく xiǎng き hé う Girl × Girl, Girls' Friendship
弦のように麗しく 響き合う Girl × Girl, Girls' Friendship
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ガールズフレンドシップ (feat. 初音ミク & 巡音ルカ) - 2018-2019 Live是誰唱的?

ガールズフレンドシップ (feat. 初音ミク & 巡音ルカ) - 2018-2019 Live由Tokyo Philharmonic Orchestra演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌