shì jiè chū shēng zǎo yǐ bèi zhù dìng
世界出生早已被註定
wàn wù yǎn huà xià xì bāo chǎn shēng chōng jī
萬物演化下細胞產生衝擊
miè jué hòu chóng shēng
滅絕後重生
yǔ qín chù chà bié wú fēn
與禽畜差別無分
Humans have evolved physically
Humans have evolved physically
But degraded in thought and be a slave
But degraded in thought and be a slave
The final evolution
The final evolution
kū wěi wū zāi zhǒng hòu zài bèi fán rén jiàn tà
枯萎於栽種後再 被凡人踐踏
rú shāng huàn xuè rǎn zhī qū yì dǎo xià
如傷患 血染之軀易倒下
liè gēn jí liú wàn wù shī xiū
劣根急流 萬物失修
yuán shǐ shí huà pò suì bài wǎ
原始石化 破碎敗瓦
qiān wàn zhī huā zhǒng xià
千萬之花種下
tiān shàng rú tóng jiǎn yǐng shēn huà
天上如同剪影深化
yì xī jiàn piāo sàn hóng shuǐ jiàng xià
一息間飄散 洪水降下
sī xiǎng dǎo tuì yuán shǐ huì gēn
思想倒退 原始慧根
jìn rù lún huí liù dào zhuǎn shēng
進入輪迴六道 轉生
wéi zhēng duó mìng qì chéng zhàn zhēng nú lì
為爭奪命契 成戰爭奴隸
shì jiè huǐ miè hòu fēi shì
世界毀滅後 飛逝
wàn wù yǒu líng pàn dìng le mìng tú
萬物有靈 判定了命途
xì kàn cāng qióng tiān mìng nán cóng
細看蒼穹 天命難從
yuán yě chuī qǐ le zuì hòu de qīng fēng
原野吹起了 最後的清風
fán huá jìn wáng wǒ wàng néng mù sòng
繁華盡亡我望能目送
xiān qǐ nà zuì hòu de
掀起那 最後的
lún cháng de cǎn tòng
倫常的慘痛
rén hǎi zhōng dú zòu
人海中獨奏
The holy fire will burn us up and the apocalypse fall
The holy fire will burn us up and the apocalypse fall
Reset the world, reset the world physically
Reset the world, reset the world physically
We are the ones who hate and wanna change the system in one sec
We are the ones who hate and wanna change the system in one sec
The anger come from liar, falling crown and disability
The anger come from liar, falling crown and disability
Our fist with blood, reach to the top by using a lot of faith
Our fist with blood, reach to the top by using a lot of faith
huó zài chéng qiáng lǐ rǎo luàn le xī běi
活在城牆裡擾亂了西北
yuán yě huāng tǔ zì dài le guī zé
原野荒土自帶了規則
chén diàn zài huǎng yán zhōng tuì huà hòu de shì dào
沉澱在 謊言中 退化後的世道
jiān dào , shì zhǔ , zhòng rén , duì wàng
殲道,世麈,眾人,對望
jīng tāo , fēng shù , zhòng shén , zǎo yǐ zài tiào wàng
驚濤,風樹,眾神,早已在眺望
zhuǎn shì sān shēng fēi shì rú mèng
轉世三生飛逝如夢
dì zhèn tiān huāng wǒ wàng mù sòng
地震天荒我望目送