繰り返す毎日が突然色を変える
そんなことどっか望んでいたんだけどね
いざとなると臆病者でした 秘密ね
ひとり震えて そしてきみに逢いたくて
「ずっと味方だよ」なんて言えたなら ム・テ・キ
そうさ飛び立つ時だ ふたりで立ち向かい
抱えきれない臆病に 突っ張ったって笑っていたい
ひとりきりずつが合わさって
大きなチカラになるよ 今ね、感じた
誰かのせいにしたらいつも簡単だったんだ
でもきっとそれじゃずっと明日はやってこない
多分ただの怠け者でした ゴメンね
もっと遠くへ まだ知らない世界へ
「一緒に行こうよ」なんて言えたなら ス・テ・キ
いまがその時なんだ どうなったってかまわない
押さえきれない衝動に 言い訳なんて待ってらんない
どっから來てどこへ行けばいいの?
終わることのない未知の扉 開いた
大事なヒトを守れる強さを
光る涙を拭える優しさをください
そうさ飛び立つ時だ ふたりで立ち向かい
抱えきれない臆病に 突っ張ったって笑っていたい
ひとりきりずつが合わさって
大きなチカラになるよ 今ね、感じた
きみと行くよ この世界の果てへ
そばにいるよ なにがおきても
空の向こうに 眩しい予感がしたから
もう迷わない 心のまま駆け抜けて
新世界交響楽 (あゆみん バージョン) - Sayonara Ponytail
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Sayonara-Ponytail-新世界交響楽-(あゆみん-バージョン)-207079
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。