單曲

The Sound Of Voltage

SUZAKUKANATA(朱雀野アレン矢戸乃上可波汰 · 單曲

2,247 次觀看 64 人喜歡 4.949 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Yeah, all you need is 爆発だろ!?
起こしたいのは革命だろ!?
Yeah, now let's do this
打ち鳴らせ bang! Bang! Bang!
言葉の弾丸 bullet in your brain, blah!
俺の音楽ですべてを証明
Rat-tat-tat! この beats で世界を innovate
Blah! Blah! Blah! Blah!
Yeah, this is the sound of voltage, yeah
仲良しこよしの hip hop ごっこなら俺は付き合う気なんかねぇ
ハンパな生き方してきた奴から學ぶことなんてなんもねぇ
またどこかで聴いたことあるような言葉のテンプレ
偽物ならここからすぐ去れ ハナから checkmate
Famous? Nameless?
関係ないぜ my status
I am the greatest
My hip hop is the latest
意固地な Kanata が drop する beef
まるで愛情の表現が下手クソな kid, come on
ほんの気まぐれでグレてみただけの溫室育ちの坊ちゃんなら (ayy)
俺の見てきた街の景色見れば 半日持たずに降參だな
バイブス任せの大聲 まるで負け犬の遠吠え
暑苦しいんだよ 肩の力抜け 俺ならお先に all the way
感情を解き放つ vibration
We are about to blast 起こす革命
Bring up the voltage
My mic is golden
落とすイナズマ 食らわすぜ衝撃
Bring up the voltage
My mic is golden
落とすイナズマ 打ち抜くぜ shock wave
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Bring up the voltage
Now who's the golden!?
Suzaku and Kanata 生き様で証明
Yeah, let me do this
金とか地位とか名聲 なんにもないとこから one way
悔し涙を飲んだ経験 力づくでひっくり返した形勢
ここで負けちまえば俺の手の中には何も無い
帰る場所がいつもあった奴にはきっと分かるまい
Enemy, enemy
超えて you are like my frenemy
Suzaku and Kanata 混ざれば boom! Chemistry
もっと來いよ!お前の本気で play that shit
But 最終的には俺いただくぜ everything
趣味程度の音楽 そんなモノに出來ない共感
道に迷っただけの一見さんなら そのまましときな傍観
Okay 思い出作りでマイク握ってるガキにしてみれば上出來
だけど お遊びはそこまでにしとけ 俺がこの街の処刑人
Lame な人生だった俺に火つけた microphone, hey!
Dope な beats でどっぷり鍛えた my rhyme and flow, hey!
I'm the one, yes, I'm the chosen one, hey!
Suzaku the phoenix gonna strike you down
感情を解き放つ vibration
We are about to blast 起こす革命
Bring up the voltage
My mic is golden
落とすイナズマ 食らわすぜ衝撃
Bring up the voltage
My mic is golden
落とすイナズマ 打ち抜くぜ shock wave
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Bring up the voltage
Now who’s the golden!?
Suzaku and Kanata 生き様で証明
The Sound Of Voltage - SUZAKU 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/SUZAKU-The-Sound-Of-Voltage-295495
Yeah, all you need is bào fā だろ!?
Yeah, all you need is 爆発だろ!?
qǐ こしたいのは gé mìng だろ!?
起こしたいのは革命だろ!?
Yeah, now let's do this
Yeah, now let's do this
dǎ ち míng らせ bang! Bang! Bang!
打ち鳴らせ bang! Bang! Bang!
yán yè の dàn wán bullet in your brain, blah!
言葉の弾丸 bullet in your brain, blah!
ǎn の yīn lè ですべてを zhèng míng
俺の音楽ですべてを証明
Rat-tat-tat! この beats で shì jiè を innovate
Rat-tat-tat! この beats で世界を innovate
Blah! Blah! Blah! Blah!
Blah! Blah! Blah! Blah!
Yeah, this is the sound of voltage, yeah
Yeah, this is the sound of voltage, yeah
zhòng liáng しこよしの hip hop ごっこなら ǎn は fù き hé う qì なんかねぇ
仲良しこよしの hip hop ごっこなら俺は付き合う気なんかねぇ
ハンパな shēng き fāng してきた nú から xué ぶことなんてなんもねぇ
ハンパな生き方してきた奴から學ぶことなんてなんもねぇ
またどこかで tīng いたことあるような yán yè のテンプレ
またどこかで聴いたことあるような言葉のテンプレ
wěi wù ならここからすぐ qù れ ハナから checkmate
偽物ならここからすぐ去れ ハナから checkmate
Famous? Nameless?
Famous? Nameless?
guān xì ないぜ my status
関係ないぜ my status
I am the greatest
I am the greatest
My hip hop is the latest
My hip hop is the latest
yì gù dì な Kanata が drop する beef
意固地な Kanata が drop する beef
まるで ài qíng の biǎo xiàn が xià shǒu クソな kid, come on
まるで愛情の表現が下手クソな kid, come on
ほんの qì まぐれでグレてみただけの wēn shì yù ちの fāng ちゃんなら (ayy)
ほんの気まぐれでグレてみただけの溫室育ちの坊ちゃんなら (ayy)
ǎn の jiàn てきた jiē の jǐng sè jiàn れば bàn rì chí たずに jiàng cān だな
俺の見てきた街の景色見れば 半日持たずに降參だな
バイブス rèn せの dà shēng まるで fù け quǎn の yuǎn fèi え
バイブス任せの大聲 まるで負け犬の遠吠え
shǔ kǔ しいんだよ jiān の lì bá け ǎn ならお xiān に all the way
暑苦しいんだよ 肩の力抜け 俺ならお先に all the way
gǎn qíng を jiě き fàng つ vibration
感情を解き放つ vibration
We are about to blast qǐ こす gé mìng
We are about to blast 起こす革命
Bring up the voltage
Bring up the voltage
My mic is golden
My mic is golden
luò とすイナズマ shí らわすぜ chōng jī
落とすイナズマ 食らわすぜ衝撃
Bring up the voltage
Bring up the voltage
My mic is golden
My mic is golden
luò とすイナズマ dǎ ち bá くぜ shock wave
落とすイナズマ 打ち抜くぜ shock wave
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Bring up the voltage
Bring up the voltage
Now who's the golden!?
Now who's the golden!?
Suzaku and Kanata shēng き yàng で zhèng míng
Suzaku and Kanata 生き様で証明
Yeah, let me do this
Yeah, let me do this
jīn とか dì wèi とか míng shēng なんにもないとこから one way
金とか地位とか名聲 なんにもないとこから one way
huǐ し lèi を yǐn んだ jīng yàn lì づくでひっくり fǎn した xíng shì
悔し涙を飲んだ経験 力づくでひっくり返した形勢
ここで fù けちまえば ǎn の shǒu の zhōng には hé も wú い
ここで負けちまえば俺の手の中には何も無い
guī る chǎng suǒ がいつもあった nú にはきっと fēn かるまい
帰る場所がいつもあった奴にはきっと分かるまい
Enemy, enemy
Enemy, enemy
chāo えて you are like my frenemy
超えて you are like my frenemy
Suzaku and Kanata hùn ざれば boom! Chemistry
Suzaku and Kanata 混ざれば boom! Chemistry
もっと lái いよ!お qián の běn qì で play that shit
もっと來いよ!お前の本気で play that shit
But zuì zhōng de には ǎn いただくぜ everything
But 最終的には俺いただくぜ everything
qù wèi chéng dù の yīn lè そんなモノに chū lái ない gòng gǎn
趣味程度の音楽 そんなモノに出來ない共感
dào に mí っただけの yí jiàn さんなら そのまましときな bàng guān
道に迷っただけの一見さんなら そのまましときな傍観
Okay sī い chū zuò りでマイク wò ってるガキにしてみれば shàng chū lái
Okay 思い出作りでマイク握ってるガキにしてみれば上出來
だけど お yóu びはそこまでにしとけ ǎn がこの jiē の chù xíng rén
だけど お遊びはそこまでにしとけ 俺がこの街の処刑人
Lame な rén shēng だった ǎn に huǒ つけた microphone, hey!
Lame な人生だった俺に火つけた microphone, hey!
Dope な beats でどっぷり duàn えた my rhyme and flow, hey!
Dope な beats でどっぷり鍛えた my rhyme and flow, hey!
I'm the one, yes, I'm the chosen one, hey!
I'm the one, yes, I'm the chosen one, hey!
Suzaku the phoenix gonna strike you down
Suzaku the phoenix gonna strike you down
gǎn qíng を jiě き fàng つ vibration
感情を解き放つ vibration
We are about to blast qǐ こす gé mìng
We are about to blast 起こす革命
Bring up the voltage
Bring up the voltage
My mic is golden
My mic is golden
luò とすイナズマ shí らわすぜ chōng jī
落とすイナズマ 食らわすぜ衝撃
Bring up the voltage
Bring up the voltage
My mic is golden
My mic is golden
luò とすイナズマ dǎ ち bá くぜ shock wave
落とすイナズマ 打ち抜くぜ shock wave
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, can you hear the sound of revolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Oh-oh, oh-oh, we never stop evolution
Bring up the voltage
Bring up the voltage
Now who’s the golden!?
Now who’s the golden!?
Suzaku and Kanata shēng き yàng で zhèng míng
Suzaku and Kanata 生き様で証明
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

The Sound Of Voltage是誰唱的?

The Sound Of Voltage由SUZAKU演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌