ママのお腹に
(Daddy)
居る間に
(There is something you should know)
言っておきたい
(while I'm still here)
事があゆ
(in Mama's tummy)
産まれてすぐに
(I won't remember this)
忘れてしまうから
(after I'm born)
パパとママと僕の為
(But it's for the three of us)
ちゃんと聞いててくだしゃい
(so listen Papa)
僕より先に
(Don't eat first)
ご飯を食べるな
(Not before me)
順番として
(The hierarchy is)
僕、ママ、犬、パパ
(me, Mama, dog, Papa)
口にキスはやめて
(And don't kiss me on the mouth)
蟲歯になるから
(It's bad for my teeth)
どうしてもしたかったら
(If you really have to)
犬にして!
(then kiss the dog!)
忘れてくれるな
(Don't forget Papa)
ここは暗くて不安になるけど
(Although it's dark in here)
ママの聲とドクンドクンの音と
(Mama's voice and thump-thump)
パパの大きなお手手が大好き
(and Papa's big hand I love)
仕事も家庭も
(Both work and home)
上手くやるのは大変だけれど
(I know, it's challenging!)
パパとママなら大丈夫さ
(But you'll both do fine)
だって僕が選んだパパとママ
('cause I chose you Mama and Papa)
ママの二の腕
(Don't tease the baby fat)
觸るな揺らすな
(on Mama's arm)
ママの二重アゴ
(and her double chin)
觸るなつまむな
(Don't touch! Don't pinch!)
ママのイビキを
(and her snoring)
うるさいと言うな
(Don't tell her it's loud)
僕が泣いたら
('cause you have no idea)
そんなもんじゃないよ
(how loud I will cry)
お腹にいるからって
(I can her you)
聞こえてるから
(from inside, Papa)
仕事の愚痴を
(Don't complain)
ママにたくさん話しゅな
(about work to Mama)
他のママを見るな
(Don't look at other moms)
そんな目で見るな
(with such eyes)
どんな目かって言うと
(Such what eyes?)
そんな目だ!
(Those eyes!)
十月十日、40週
(9 month, 40 weeks)
もうすぐだね 會えるね
(We will meet soon)
産まれてすぐに、泣くと思うけど
(I'll cry as soon as I'm born)
僕は泣いてなんか
泣いてなんかないから
(But it's not that I'm sad)
忘れてくれるな
(Don't forget Papa)
僕がこうしてお腹に居るのは
(I'm here in Mama's tummy because)
パパとママが出會って
(Mama and Papa meet)
愛して結ばれたから
(fell in love and tied the knot)
どうやら、そろそろ
(It seems like)
時間が來たよ
(It's time)
お出掛けの準備だ
(Time to get out there)
ママに伝えるよ
(I'll tell Mama)
慌てず騒がず
(Don't panic)
邪魔などもせず
(Stay out of the way)
ママの側にいて
(Just be beside Mama)
僕の側にいて
(and beside me)
最後に一つ
(One last thing)
お願いがあります
(Please Papa)
僕が産まれたら
(When I'm born)
すぐに抱っこして
(hold me right away)
その時パパに
(Then I will tell you)
言おうと思うよ
(Papa)
始めまして
あなたの娘です
(Nice to meet you)
(It's a girl!)
人生は全てが
(Everything in life)
全てが奇跡みたいさ
(It's like a miracle!)
奇跡しか無いんだよ、パパ
(It's all a miracle, Papa!)
ママはもう、分かってるはずだから
(Mama knows this already)
忘れてくれるな
(Don't forget Papa)
私がこうしてここに居るのは
(I'm here now because)
パパとママが出會って
(Mama and Papa met)
愛して結ばれたから
(fell in love and tied the knot)
完PAPA宣言 (PPAPA) - PIKOTARO
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/PIKOTARO-完PAPA宣言-(PPAPA)-413582
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。