Etotama Character Song Mini Album 1

これがにゃあの生きる道

Nya-tan (CV: Rie Murakawa) · Etotama Character Song Mini Album 1

1,436 次觀看 71 人喜歡 4.431 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「おはようサバー!
ねえ みんな にゃあのこと すき〜?
にゃあは だいすき〜〜!」
「いっくにゃー!」
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「1番はじまルンバ〜!」
ほら起きて ごはんができたにゃ アピールしてこう料理好き
きっと みんなで食べればおいしい
いい天気 お出かけしようよ 公園?買い物?メイドカフェ?
きっと うるさいくらいが楽しい
「にゃっひっひ やっぱり料理好きはポイント高いにゃすね〜
ソルラルだだ漏れしてるにゃ
それに、こーんなに愛くるしいにゃあと一緒におでかけできるんだから
鼻高々に違いないにゃす!」
その調子で にゃあの魅力に
メロメロになるんだにゃ
どんどんソルラルくれにゃ
「絶対に負けられない戦いがあるにゃ!」
いつの日か干支神になるため
諦めたりしない
真っ直ぐに進むにゃ
転んでも すぐに起き上がって
気合チリバツ☆がんばるにゃす!
ずっとそばで見ててほしいんにゃ
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「2番に行きマンボウ!」
ほら掃除 任せておいてにゃ アピールしてこう綺麗好き
きっと お部屋ピカピカにしちゃうにょ
いい天気 お晝寢しようよ ぽかぽかお日様気持ちい〜
きっと そばにいるだけでいいんにゃ
「掃除をペキカンにこなして存在価値を高めるにゃ!
お陰でソルラルも笑いも止まらないにゃ〜!にゃっはっは〜!
お晝寢はにゃあがしたいだけにゃが、思わぬ癒し効果を生んだにゃすね」
溢れ出した にゃあの才能
骨抜きにしちゃうんにゃ
もりもりソルラルくれにゃ!
「我ながら自分の才能が怖いにゃ〜
飛ぶネズミも落とす勢いで突っ走るにゃ!」
いつの日か十二支になるため
逃げ出したりしない
乗り越えてみせるにゃ
ピンチならチャンスに変えちゃおう
天真らんらん☆行くんだにゃす!
屆けたい気持ちがあるんにゃ
にゃ〜、この曲BPM190もあるからちょっと疲れちゃったにゃす...
少し休憩させてほしいにゃ
うう〜ん!ふっかふかの毛布にくるまって
ゴロゴロするのはやっぱ最高だにゃ〜
ずっとこうしてたいにゃ〜
ゴロゴロ〜ゴロゴロ〜
いつの日か夢を葉えるため
誰にも負けない
全力で進むにゃ
念のため もう一度言うけど
気合チリバツ☆がんばるにゃす!
ずっと一緒に笑ってたいんにゃ
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「これでにゃあにぞっこんラブ間違いなしにゃ!おつかれサーモン!」
これがにゃあの生きる道 - Nya-tan (CV: Rie Murakawa) 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Nya-tan-(CV-Rie-Murakawa)-これがにゃあの生きる道-311824
「おはようサバー!
「おはようサバー!
ねえ みんな にゃあのこと すき〜?
ねえ みんな にゃあのこと すき〜?
にゃあは だいすき〜〜!」
にゃあは だいすき〜〜!」
「いっくにゃー!」
「いっくにゃー!」
( shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !)
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「1 fān はじまルンバ〜!」
「1番はじまルンバ〜!」
ほら qǐ きて ごはんができたにゃ アピールしてこう liào lǐ hǎo き
ほら起きて ごはんができたにゃ アピールしてこう料理好き
きっと みんなで shí べればおいしい
きっと みんなで食べればおいしい
いい tiān qì お chū かけしようよ gōng yuán ? mǎi い wù ?メイドカフェ?
いい天気 お出かけしようよ 公園?買い物?メイドカフェ?
きっと うるさいくらいが lè しい
きっと うるさいくらいが楽しい
「にゃっひっひ やっぱり liào lǐ hǎo きはポイント gāo いにゃすね〜
「にゃっひっひ やっぱり料理好きはポイント高いにゃすね〜
ソルラルだだ lòu れしてるにゃ
ソルラルだだ漏れしてるにゃ
それに、こーんなに ài くるしいにゃあと yí xù におでかけできるんだから
それに、こーんなに愛くるしいにゃあと一緒におでかけできるんだから
bí gāo gāo に wéi いないにゃす!」
鼻高々に違いないにゃす!」
その diào zǐ で にゃあの mèi lì に
その調子で にゃあの魅力に
メロメロになるんだにゃ
メロメロになるんだにゃ
どんどんソルラルくれにゃ
どんどんソルラルくれにゃ
「 jué duì に fù けられない zhàn いがあるにゃ!」
「絶対に負けられない戦いがあるにゃ!」
いつの rì か gān zhī shén になるため
いつの日か干支神になるため
dì めたりしない
諦めたりしない
zhēn っ zhí ぐに jìn むにゃ
真っ直ぐに進むにゃ
zhuàn んでも すぐに qǐ き shàng がって
転んでも すぐに起き上がって
qì hé チリバツ☆がんばるにゃす!
気合チリバツ☆がんばるにゃす!
ずっとそばで jiàn ててほしいんにゃ
ずっとそばで見ててほしいんにゃ
( shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !)
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「2 fān に xíng きマンボウ!」
「2番に行きマンボウ!」
ほら sǎo chú rèn せておいてにゃ アピールしてこう qǐ lí hǎo き
ほら掃除 任せておいてにゃ アピールしてこう綺麗好き
きっと お bù wū ピカピカにしちゃうにょ
きっと お部屋ピカピカにしちゃうにょ
いい tiān qì お zhòu qǐn しようよ ぽかぽかお rì yàng qì chí ちい〜
いい天気 お晝寢しようよ ぽかぽかお日様気持ちい〜
きっと そばにいるだけでいいんにゃ
きっと そばにいるだけでいいんにゃ
「 sǎo chú をペキカンにこなして cún zài sì zhí を gāo めるにゃ!
「掃除をペキカンにこなして存在価値を高めるにゃ!
お yīn でソルラルも xiào いも zhǐ まらないにゃ〜!にゃっはっは〜!
お陰でソルラルも笑いも止まらないにゃ〜!にゃっはっは〜!
お zhòu qǐn はにゃあがしたいだけにゃが、 sī わぬ yù し xiào guǒ を shēng んだにゃすね」
お晝寢はにゃあがしたいだけにゃが、思わぬ癒し効果を生んだにゃすね」
yì れ chū した にゃあの cái néng
溢れ出した にゃあの才能
gǔ bá きにしちゃうんにゃ
骨抜きにしちゃうんにゃ
もりもりソルラルくれにゃ!
もりもりソルラルくれにゃ!
「 wǒ ながら zì fēn の cái néng が bù いにゃ〜
「我ながら自分の才能が怖いにゃ〜
fēi ぶネズミも luò とす shì いで tū っ zǒu るにゃ!」
飛ぶネズミも落とす勢いで突っ走るにゃ!」
いつの rì か shí èr zhī になるため
いつの日か十二支になるため
táo げ chū したりしない
逃げ出したりしない
chéng り yuè えてみせるにゃ
乗り越えてみせるにゃ
ピンチならチャンスに biàn えちゃおう
ピンチならチャンスに変えちゃおう
tiān zhēn らんらん☆ xíng くんだにゃす!
天真らんらん☆行くんだにゃす!
jiè けたい qì chí ちがあるんにゃ
屆けたい気持ちがあるんにゃ
にゃ〜、この qǔ BPM190もあるからちょっと pí れちゃったにゃす...
にゃ〜、この曲BPM190もあるからちょっと疲れちゃったにゃす...
shǎo し xiū qì させてほしいにゃ
少し休憩させてほしいにゃ
うう〜ん!ふっかふかの máo bù にくるまって
うう〜ん!ふっかふかの毛布にくるまって
ゴロゴロするのはやっぱ zuì gāo だにゃ〜
ゴロゴロするのはやっぱ最高だにゃ〜
ずっとこうしてたいにゃ〜
ずっとこうしてたいにゃ〜
ゴロゴロ〜ゴロゴロ〜
ゴロゴロ〜ゴロゴロ〜
いつの rì か mèng を yè えるため
いつの日か夢を葉えるため
shuí にも fù けない
誰にも負けない
quán lì で jìn むにゃ
全力で進むにゃ
niàn のため もう yí dù yán うけど
念のため もう一度言うけど
qì hé チリバツ☆がんばるにゃす!
気合チリバツ☆がんばるにゃす!
ずっと yí xù に xiào ってたいんにゃ
ずっと一緒に笑ってたいんにゃ
( shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !
(食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!
shí う qǐn る yóu ぶ!そこそこ tè xùn ! shí う qǐn る yóu ぶ! shí shí xiū xíng !)
食う寢る遊ぶ!そこそこ特訓!食う寢る遊ぶ!時々修行!)
「これでにゃあにぞっこんラブ jiàn wéi いなしにゃ!おつかれサーモン!」
「これでにゃあにぞっこんラブ間違いなしにゃ!おつかれサーモン!」
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

これがにゃあの生きる道是誰唱的?

これがにゃあの生きる道由Nya-tan (CV: Rie Murakawa)演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌