これが愛なのか? (Special Edition)

これが愛なのか?

NMB48 · これが愛なのか? (Special Edition)

2,305 次觀看 97 人喜歡 4.351 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Oh カモン! ボーイ! 誰もみんな同じ
そんな恥ずかしがることないよ
親友や先輩に聞かされた
膨らんだイマジネーション
全てを捨ててでも
手に入れたいもの
ある日 突然 僕にもチャンスが來た
(Is this love?)
これが愛なのか? 愛なのか?
こんな気持ち初めてなんだ
愛なのか? 愛なのか?
ギュッと胸が締め付けられるんだ
(Whoa-oh-oh)
君に會うまで知らなかった
(Whoa-oh-oh)
どうしようもなく 尊いもの
愛なのか? 愛なのか?
愛なのか? 愛なのか?
わからない
きっと いつか! いつか! いつか! I will know it
Hey ヤングボーイ! 焦らなくていい
自分のペースで大人になれよ
雑誌のグラビア 眺めては
こんな彼女と夢で會えたら
神にどう祈ろうと
出會うってムズイ
本物なのか それともフェイクなのか
(What's love?)
これが愛だって 愛だって
こんな自分 どうかしてるよ
愛だって 愛だって
戀をするとなぜ詩人になるのか?
(Whoa-oh-oh)
僕がやっと見つけた flower
(Whoa-oh-oh)
獨り佔めしたい 唯一の色
愛だって 愛だって
愛だって 愛だって
躊躇する
でも ごめん! ごめん! ごめん! I will get the one
こんな汚れのない
君への想い
ストレート過ぎて
I want you! I love you! 許してくれ!
これが愛なのか? 愛なのか?
こんな気持ち初めてなんだ
愛なのか? 愛なのか?
ギュッと胸が締め付けられるんだ
(Whoa-oh-oh)
君に會うまで知らなかった
(Whoa-oh-oh)
どうしようもなく 尊いもの
愛なのか? 愛なのか?
愛なのか? 愛なのか?
わからない
いつか好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだと言おう
これが愛なのか? - NMB48 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/NMB48-これが愛なのか?-218729
對拍微調
Oh カモン! ボーイ! shuí もみんな tóng じ
Oh カモン! ボーイ! 誰もみんな同じ
そんな chǐ ずかしがることないよ
そんな恥ずかしがることないよ
qīn yǒu や xiān bèi に wén かされた
親友や先輩に聞かされた
péng らんだイマジネーション
膨らんだイマジネーション
quán てを shě ててでも
全てを捨ててでも
shǒu に rù れたいもの
手に入れたいもの
ある rì tū rán pú にもチャンスが lái た
ある日 突然 僕にもチャンスが來た
(Is this love?)
(Is this love?)
これが ài なのか? ài なのか?
これが愛なのか? 愛なのか?
こんな qì chí ち chū めてなんだ
こんな気持ち初めてなんだ
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
ギュッと xiōng が dì め fù けられるんだ
ギュッと胸が締め付けられるんだ
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
jūn に huì うまで zhī らなかった
君に會うまで知らなかった
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
どうしようもなく zūn いもの
どうしようもなく 尊いもの
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
わからない
わからない
きっと いつか! いつか! いつか! I will know it
きっと いつか! いつか! いつか! I will know it
Hey ヤングボーイ! jiāo らなくていい
Hey ヤングボーイ! 焦らなくていい
zì fēn のペースで dà rén になれよ
自分のペースで大人になれよ
zá zhì のグラビア tiào めては
雑誌のグラビア 眺めては
こんな bǐ nǚ と mèng で huì えたら
こんな彼女と夢で會えたら
shén にどう qí ろうと
神にどう祈ろうと
chū huì うってムズイ
出會うってムズイ
běn wù なのか それともフェイクなのか
本物なのか それともフェイクなのか
(What's love?)
(What's love?)
これが ài だって ài だって
これが愛だって 愛だって
こんな zì fēn どうかしてるよ
こんな自分 どうかしてるよ
ài だって ài だって
愛だって 愛だって
liàn をするとなぜ shī rén になるのか?
戀をするとなぜ詩人になるのか?
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
pú がやっと jiàn つけた flower
僕がやっと見つけた flower
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
dú り zhàn めしたい wéi yī の sè
獨り佔めしたい 唯一の色
ài だって ài だって
愛だって 愛だって
ài だって ài だって
愛だって 愛だって
chóu chú する
躊躇する
でも ごめん! ごめん! ごめん! I will get the one
でも ごめん! ごめん! ごめん! I will get the one
こんな wū れのない
こんな汚れのない
jūn への xiǎng い
君への想い
ストレート guò ぎて
ストレート過ぎて
I want you! I love you! xū してくれ!
I want you! I love you! 許してくれ!
これが ài なのか? ài なのか?
これが愛なのか? 愛なのか?
こんな qì chí ち chū めてなんだ
こんな気持ち初めてなんだ
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
ギュッと xiōng が dì め fù けられるんだ
ギュッと胸が締め付けられるんだ
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
jūn に huì うまで zhī らなかった
君に會うまで知らなかった
(Whoa-oh-oh)
(Whoa-oh-oh)
どうしようもなく zūn いもの
どうしようもなく 尊いもの
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
ài なのか? ài なのか?
愛なのか? 愛なのか?
わからない
わからない
いつか hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだ hǎo きだと yán おう
いつか好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだと言おう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.31]Oh カモン! ボーイ! 誰もみんな同じ
[00:14.57]そんな恥ずかしがることないよ
[00:17.52]親友や先輩に聞かされた
[00:20.17]膨らんだイマジネーション
[00:23.39]全てを捨ててでも
[00:25.99]手に入れたいもの
[00:28.78]ある日 突然 僕にもチャンスが來た
[00:35.10](Is this love?)
[00:38.73]これが愛なのか? 愛なのか?
[00:42.12]こんな気持ち初めてなんだ
[00:44.92]愛なのか? 愛なのか?
[00:47.88]ギュッと胸が締め付けられるんだ
[00:50.81](Whoa-oh-oh)
[00:53.55]君に會うまで知らなかった
[00:56.35](Whoa-oh-oh)
[00:59.06]どうしようもなく 尊いもの
[01:01.86]愛なのか? 愛なのか?
[01:04.58]愛なのか? 愛なのか?
[01:07.23]わからない
[01:09.93]きっと いつか! いつか! いつか! I will know it
[01:24.14]Hey ヤングボーイ! 焦らなくていい
[01:27.59]自分のペースで大人になれよ
[01:30.44]雑誌のグラビア 眺めては
[01:33.00]こんな彼女と夢で會えたら
[01:36.22]神にどう祈ろうと
[01:39.23]出會うってムズイ
[01:41.78]本物なのか それともフェイクなのか
[01:48.27](What's love?)
[01:51.85]これが愛だって 愛だって
[01:55.09]こんな自分 どうかしてるよ
[01:57.73]愛だって 愛だって
[02:00.78]戀をするとなぜ詩人になるのか?
[02:03.86](Whoa-oh-oh)
[02:06.45]僕がやっと見つけた flower
[02:09.43](Whoa-oh-oh)
[02:11.65]獨り佔めしたい 唯一の色
[02:14.94]愛だって 愛だって
[02:17.40]愛だって 愛だって
[02:20.16]躊躇する
[02:22.97]でも ごめん! ごめん! ごめん! I will get the one
[02:37.91]こんな汚れのない
[02:40.69]君への想い
[02:43.15]ストレート過ぎて
[02:45.71]I want you! I love you! 許してくれ!
[02:53.04]これが愛なのか? 愛なのか?
[02:56.51]こんな気持ち初めてなんだ
[02:59.37]愛なのか? 愛なのか?
[03:02.20]ギュッと胸が締め付けられるんだ
[03:05.19](Whoa-oh-oh)
[03:07.99]君に會うまで知らなかった
[03:10.63](Whoa-oh-oh)
[03:13.43]どうしようもなく 尊いもの
[03:16.28]愛なのか? 愛なのか?
[03:18.96]愛なのか? 愛なのか?
[03:21.64]わからない
[03:24.30]いつか好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだ 好きだと言おう

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

これが愛なのか?是誰唱的?

これが愛なのか?由NMB48演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌