=LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ

スタート! (=LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ)

=LOVE · =LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ

1,739 次觀看 46 人喜歡 4.438 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
行くぞー!
なぎさ 出會ってくれて私たちと仲間でいてくれて 本當にありがとう
これからも始まるなぎさの未來を 応援したいと思います
それでは聞いてください、スタート!
なぜだろう? いつもと景色が違った
慣れた學校 いつものカフェも
同じはずなのに
君と會い 初めて仲間ができたよ
笑って 泣いて 怒って 初めての感情
「仲間が何より大事」とか
くさいセリフと思ってた
でも違った 教えてくれたね
変わった みんなといると強くなれる
目を見て誓えるよ
夢のために 進む決意 見てて欲しい
共に進もう (wow-wow-wow)
共に戦おう (wow-wow-wow)
1人じゃ何もできないけど
嵐を 晴れにだって変えられる
街の全てが (wow-wow-wow)
輝いて見える (wow-wow-wow)
長い人生の1ページ
みんなと一緒に作りたい
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
本當に (本當に) 大好き (大好き)
手と手 繋いで スタートしよう
退屈な毎日逃げ出し 走って
止まることさえ忘れた訳は
みんな 一緒だろう
大人になったらこの気持ち消えるの?
わからないけどきっと儚いものだろう
たくさん泣いた日々だって
どんなに辛い過去だって
私たちが 受け止めたいんだ
変わろう! 私たちと強くなろう
笑顔が見たいんだ
どんな君もありのままを愛せるから
共に笑って (wow-wow-wow)
共に夢見よう (wow-wow-wow)
悲しい出來事 バネにして
このまま止まらずに 駆け抜ける
出會った日から (wow-wow-wow)
たくさん話して (wow-wow-wow)
いろんな君を見てきたけど
今日の君が一番好きだ
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
本當に (本當に) 幸せ (幸せ)
みんなでレール 作っていこう
なーたん! ファンのみんなさんからメッセージが屆いています!
みんなで一緒に見ましょう! (見よう!) (見ましょう!)
共に進もう (wow-wow-wow)
共に戦おう (wow-wow-wow)
1人じゃ何もできないけど
嵐を 晴れにだって変えられる
街の全てが (wow-wow-wow)
輝いて見える (wow-wow-wow)
長い人生の1ページ
みんなと一緒に作りたい
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
本當に (本當に) 大好き (大好き)
手と手 繋いで スタートしよう
イコールラブ!
スタート! (=LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ) - =LOVE 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/LOVE-スタート!-(-LOVE-~齊藤なぎさ卒業コンサート~-現役アイドルちゅ~-みんなのこと大好きだよ)-391142
對拍微調
xíng くぞー!
行くぞー!
なぎさ chū huì ってくれて sī たちと zhòng jiàn でいてくれて běn dāng にありがとう
なぎさ 出會ってくれて私たちと仲間でいてくれて 本當にありがとう
これからも shǐ まるなぎさの wèi lái を yīng yuán したいと sī います
これからも始まるなぎさの未來を 応援したいと思います
それでは wén いてください、スタート!
それでは聞いてください、スタート!
なぜだろう? いつもと jǐng sè が wéi った
なぜだろう? いつもと景色が違った
guàn れた xué xiào いつものカフェも
慣れた學校 いつものカフェも
tóng じはずなのに
同じはずなのに
jūn と huì い chū めて zhòng jiàn ができたよ
君と會い 初めて仲間ができたよ
xiào って qì いて nù って chū めての gǎn qíng
笑って 泣いて 怒って 初めての感情
「 zhòng jiàn が hé より dà shì 」とか
「仲間が何より大事」とか
くさいセリフと sī ってた
くさいセリフと思ってた
でも wéi った jiào えてくれたね
でも違った 教えてくれたね
biàn わった みんなといると qiáng くなれる
変わった みんなといると強くなれる
mù を jiàn て shì えるよ
目を見て誓えるよ
mèng のために jìn む jué yì jiàn てて yù しい
夢のために 進む決意 見てて欲しい
gòng に jìn もう (wow-wow-wow)
共に進もう (wow-wow-wow)
gòng に zhàn おう (wow-wow-wow)
共に戦おう (wow-wow-wow)
1 rén じゃ hé もできないけど
1人じゃ何もできないけど
lán を qíng れにだって biàn えられる
嵐を 晴れにだって変えられる
jiē の quán てが (wow-wow-wow)
街の全てが (wow-wow-wow)
huī いて jiàn える (wow-wow-wow)
輝いて見える (wow-wow-wow)
cháng い rén shēng の1ページ
長い人生の1ページ
みんなと yí xù に zuò りたい
みんなと一緒に作りたい
chū huì えて ( chū huì えて) よかった (よかった)
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
běn dāng に ( běn dāng に) dà hǎo き ( dà hǎo き)
本當に (本當に) 大好き (大好き)
shǒu と shǒu jì いで スタートしよう
手と手 繋いで スタートしよう
tuì qū な měi rì táo げ chū し zǒu って
退屈な毎日逃げ出し 走って
zhǐ まることさえ wàng れた yì は
止まることさえ忘れた訳は
みんな yí xù だろう
みんな 一緒だろう
dà rén になったらこの qì chí ち xiāo えるの?
大人になったらこの気持ち消えるの?
わからないけどきっと méng いものだろう
わからないけどきっと儚いものだろう
たくさん qì いた rì rì だって
たくさん泣いた日々だって
どんなに xīn い guò qù だって
どんなに辛い過去だって
sī たちが shòu け zhǐ めたいんだ
私たちが 受け止めたいんだ
biàn わろう! sī たちと qiáng くなろう
変わろう! 私たちと強くなろう
xiào yán が jiàn たいんだ
笑顔が見たいんだ
どんな jūn もありのままを ài せるから
どんな君もありのままを愛せるから
gòng に xiào って (wow-wow-wow)
共に笑って (wow-wow-wow)
gòng に mèng jiàn よう (wow-wow-wow)
共に夢見よう (wow-wow-wow)
bēi しい chū lái shì バネにして
悲しい出來事 バネにして
このまま zhǐ まらずに qū け bá ける
このまま止まらずに 駆け抜ける
chū huì った rì から (wow-wow-wow)
出會った日から (wow-wow-wow)
たくさん huà して (wow-wow-wow)
たくさん話して (wow-wow-wow)
いろんな jūn を jiàn てきたけど
いろんな君を見てきたけど
jīn rì の jūn が yì fān hǎo きだ
今日の君が一番好きだ
chū huì えて ( chū huì えて) よかった (よかった)
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
běn dāng に ( běn dāng に) xìng せ ( xìng せ)
本當に (本當に) 幸せ (幸せ)
みんなでレール zuò っていこう
みんなでレール 作っていこう
なーたん! ファンのみんなさんからメッセージが jiè いています!
なーたん! ファンのみんなさんからメッセージが屆いています!
みんなで yí xù に jiàn ましょう! ( jiàn よう!) ( jiàn ましょう!)
みんなで一緒に見ましょう! (見よう!) (見ましょう!)
gòng に jìn もう (wow-wow-wow)
共に進もう (wow-wow-wow)
gòng に zhàn おう (wow-wow-wow)
共に戦おう (wow-wow-wow)
1 rén じゃ hé もできないけど
1人じゃ何もできないけど
lán を qíng れにだって biàn えられる
嵐を 晴れにだって変えられる
jiē の quán てが (wow-wow-wow)
街の全てが (wow-wow-wow)
huī いて jiàn える (wow-wow-wow)
輝いて見える (wow-wow-wow)
cháng い rén shēng の1ページ
長い人生の1ページ
みんなと yí xù に zuò りたい
みんなと一緒に作りたい
chū huì えて ( chū huì えて) よかった (よかった)
出會えて (出會えて) よかった (よかった)
běn dāng に ( běn dāng に) dà hǎo き ( dà hǎo き)
本當に (本當に) 大好き (大好き)
shǒu と shǒu jì いで スタートしよう
手と手 繋いで スタートしよう
イコールラブ!
イコールラブ!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.47]行くぞー!
[00:07.74]なぎさ 出會ってくれて私たちと仲間でいてくれて 本當にありがとう
[00:13.86]これからも始まるなぎさの未來を 応援したいと思います
[00:18.45]それでは聞いてください、スタート!
[00:22.94]なぜだろう? いつもと景色が違った
[00:28.00]慣れた學校 いつものカフェも
[00:31.16]同じはずなのに
[00:35.11]君と會い 初めて仲間ができたよ
[00:40.27]笑って 泣いて 怒って 初めての感情
[00:46.33]「仲間が何より大事」とか
[00:49.38]くさいセリフと思ってた
[00:53.31]でも違った 教えてくれたね
[00:58.34]変わった みんなといると強くなれる
[01:02.32]目を見て誓えるよ
[01:05.01]夢のために 進む決意 見てて欲しい
[01:14.16]共に進もう (wow-wow-wow)
[01:17.06]共に戦おう (wow-wow-wow)
[01:20.26]1人じゃ何もできないけど
[01:23.21]嵐を 晴れにだって変えられる
[01:26.47]街の全てが (wow-wow-wow)
[01:29.32]輝いて見える (wow-wow-wow)
[01:32.69]長い人生の1ページ
[01:35.23]みんなと一緒に作りたい
[01:37.82]出會えて (出會えて) よかった (よかった)
[01:41.07]本當に (本當に) 大好き (大好き)
[01:44.29]手と手 繋いで スタートしよう
[02:03.20]退屈な毎日逃げ出し 走って
[02:08.32]止まることさえ忘れた訳は
[02:11.33]みんな 一緒だろう
[02:15.32]大人になったらこの気持ち消えるの?
[02:20.50]わからないけどきっと儚いものだろう
[02:26.69]たくさん泣いた日々だって
[02:29.66]どんなに辛い過去だって
[02:33.67]私たちが 受け止めたいんだ
[02:38.54]変わろう! 私たちと強くなろう
[02:42.62]笑顔が見たいんだ
[02:45.37]どんな君もありのままを愛せるから
[02:54.31]共に笑って (wow-wow-wow)
[02:57.32]共に夢見よう (wow-wow-wow)
[03:00.54]悲しい出來事 バネにして
[03:03.54]このまま止まらずに 駆け抜ける
[03:06.61]出會った日から (wow-wow-wow)
[03:09.55]たくさん話して (wow-wow-wow)
[03:12.78]いろんな君を見てきたけど
[03:15.43]今日の君が一番好きだ
[03:18.16]出會えて (出會えて) よかった (よかった)
[03:21.35]本當に (本當に) 幸せ (幸せ)
[03:24.59]みんなでレール 作っていこう
[03:30.82]なーたん! ファンのみんなさんからメッセージが屆いています!
[03:34.56]みんなで一緒に見ましょう! (見よう!) (見ましょう!)
[03:52.27]共に進もう (wow-wow-wow)
[03:55.15]共に戦おう (wow-wow-wow)
[03:58.36]1人じゃ何もできないけど
[04:01.20]嵐を 晴れにだって変えられる
[04:04.47]街の全てが (wow-wow-wow)
[04:07.13]輝いて見える (wow-wow-wow)
[04:10.30]長い人生の1ページ
[04:13.37]みんなと一緒に作りたい
[04:15.95]出會えて (出會えて) よかった (よかった)
[04:18.92]本當に (本當に) 大好き (大好き)
[04:22.10]手と手 繋いで スタートしよう
[04:46.05]イコールラブ!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

スタート! (=LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ)是誰唱的?

スタート! (=LOVE ~齊藤なぎさ卒業コンサート~ 現役アイドルちゅ~ みんなのこと大好きだよ)由=LOVE演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌