The 5th

BPM170の君へ

=LOVE · The 5th

2,335 次觀看 136 人喜歡 4.451 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
朝7時に 眠たい目を擦って
仕事前のランニングを決行!
スニーカーの 紐をギュッと ほら結んで
君が走る公園へ向かおう
今の僕は
まっさらな
スニーカーで
恥ずかしいね
目と目合って
何もなく
走り去る背中を
ただここで見送る
BPM160 こんな速度ではきっと
BPM170 君の橫は走れない
BPM160 いつかきっと (いつかきっと)
君だけが走る理由だって事を
伝えよう
この気持ちは 憧れかな 戀かな
君を見ると 判斷は もう効かない
今のうちに 不明瞭なハート 磨いて
わかった時 僕は走り出そう
君に會って
なんとなく
変われたような
気がするよ
自分の事
もっともっと
大切にしたいし
好きになりたいんだ
BPM170 みなぎる気持ちと逆に
BPM150 見えなくなっていく背中
BPM170 いつかきっと (いつかきっと)
お似合いの2人は息を合わせ ずっと
走ろう
ランステのベンチ 1人 ぼーっと座る
(その瞬間)
その隣 風が吹いて 予感がした
(君が座る)
最近 走るペース 早くなってますね って
戀が 僕に笑う
Dash! Dash! Dash!
そうだ わかった
もう もう もう 好きだ
BPM180 戀は急激に加速
BPM180 2人は並んで走る
BPM180 いつかきっと (いつかきっと)
君だけが走る理由だって事を
伝えよう
BPM170の君へ - =LOVE 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/LOVE-BPM170の君へ-380025
對拍微調
cháo 7 shí に mián たい mù を cā って
朝7時に 眠たい目を擦って
shì shì qián のランニングを jué xíng !
仕事前のランニングを決行!
スニーカーの niǔ をギュッと ほら jié んで
スニーカーの 紐をギュッと ほら結んで
jūn が zǒu る gōng yuán へ xiàng かおう
君が走る公園へ向かおう
jīn の pú は
今の僕は
まっさらな
まっさらな
スニーカーで
スニーカーで
chǐ ずかしいね
恥ずかしいね
mù と mù hé って
目と目合って
hé もなく
何もなく
zǒu り qù る bèi zhōng を
走り去る背中を
ただここで jiàn sòng る
ただここで見送る
BPM160 こんな sù dù ではきっと
BPM160 こんな速度ではきっと
BPM170 jūn の héng は zǒu れない
BPM170 君の橫は走れない
BPM160 いつかきっと (いつかきっと)
BPM160 いつかきっと (いつかきっと)
jūn だけが zǒu る lǐ yóu だって shì を
君だけが走る理由だって事を
yún えよう
伝えよう
この qì chí ちは chōng れかな liàn かな
この気持ちは 憧れかな 戀かな
jūn を jiàn ると pàn duàn は もう xiào かない
君を見ると 判斷は もう効かない
jīn のうちに bù míng liào なハート mó いて
今のうちに 不明瞭なハート 磨いて
わかった shí pú は zǒu り chū そう
わかった時 僕は走り出そう
jūn に huì って
君に會って
なんとなく
なんとなく
biàn われたような
変われたような
qì がするよ
気がするよ
zì fēn の shì
自分の事
もっともっと
もっともっと
dà qiè にしたいし
大切にしたいし
hǎo きになりたいんだ
好きになりたいんだ
BPM170 みなぎる qì chí ちと nì に
BPM170 みなぎる気持ちと逆に
BPM150 jiàn えなくなっていく bèi zhōng
BPM150 見えなくなっていく背中
BPM170 いつかきっと (いつかきっと)
BPM170 いつかきっと (いつかきっと)
お sì hé いの2 rén は xī を hé わせ ずっと
お似合いの2人は息を合わせ ずっと
zǒu ろう
走ろう
ランステのベンチ 1 rén ぼーっと zuò る
ランステのベンチ 1人 ぼーっと座る
(その shùn jiàn )
(その瞬間)
その lín fēng が chuī いて yǔ gǎn がした
その隣 風が吹いて 予感がした
( jūn が zuò る)
(君が座る)
zuì jìn zǒu るペース zǎo くなってますね って
最近 走るペース 早くなってますね って
liàn が pú に xiào う
戀が 僕に笑う
Dash! Dash! Dash!
Dash! Dash! Dash!
そうだ わかった
そうだ わかった
もう もう もう hǎo きだ
もう もう もう 好きだ
BPM180 liàn は jí jī に jiā sù
BPM180 戀は急激に加速
BPM180 2 rén は bìng んで zǒu る
BPM180 2人は並んで走る
BPM180 いつかきっと (いつかきっと)
BPM180 いつかきっと (いつかきっと)
jūn だけが zǒu る lǐ yóu だって shì を
君だけが走る理由だって事を
yún えよう
伝えよう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:15.28]朝7時に 眠たい目を擦って
[00:21.18]仕事前のランニングを決行!
[00:27.10]スニーカーの 紐をギュッと ほら結んで
[00:33.43]君が走る公園へ向かおう
[00:39.37]今の僕は
[00:41.46]まっさらな
[00:42.36]スニーカーで
[00:44.21]恥ずかしいね
[00:45.34]目と目合って
[00:47.32]何もなく
[00:48.17]走り去る背中を
[00:51.21]ただここで見送る
[00:54.25]BPM160 こんな速度ではきっと
[01:00.18]BPM170 君の橫は走れない
[01:06.13]BPM160 いつかきっと (いつかきっと)
[01:12.49]君だけが走る理由だって事を
[01:18.45]伝えよう
[01:31.76]この気持ちは 憧れかな 戀かな
[01:37.91]君を見ると 判斷は もう効かない
[01:43.88]今のうちに 不明瞭なハート 磨いて
[01:49.87]わかった時 僕は走り出そう
[01:55.89]君に會って
[01:57.91]なんとなく
[01:58.90]変われたような
[02:00.82]気がするよ
[02:01.99]自分の事
[02:03.96]もっともっと
[02:04.82]大切にしたいし
[02:07.73]好きになりたいんだ
[02:10.66]BPM170 みなぎる気持ちと逆に
[02:16.60]BPM150 見えなくなっていく背中
[02:22.51]BPM170 いつかきっと (いつかきっと)
[02:28.84]お似合いの2人は息を合わせ ずっと
[02:34.90]走ろう
[02:36.34]ランステのベンチ 1人 ぼーっと座る
[02:40.72](その瞬間)
[02:42.47]その隣 風が吹いて 予感がした
[02:46.51](君が座る)
[02:48.63]最近 走るペース 早くなってますね って
[02:54.42]戀が 僕に笑う
[02:57.23]Dash! Dash! Dash!
[02:58.91]そうだ わかった
[03:00.64]もう もう もう 好きだ
[03:05.98]BPM180 戀は急激に加速
[03:11.90]BPM180 2人は並んで走る
[03:17.98]BPM180 いつかきっと (いつかきっと)
[03:24.38]君だけが走る理由だって事を
[03:30.55]伝えよう

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

BPM170の君へ是誰唱的?

BPM170の君へ由=LOVE演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌