皆の者 聞け!
プリンスのお通り
ヘイ! そこのけ! そこのけ! ジャマだ
おい こら! おまえ 頭が高い
さあさあ いよいよ プリンスのお通りだ
道をあけろ
鳴らせ 鐘 太鼓
偉大なお方だ
プリンス・アリ
はるばる アバブワから
崇めたて ひざまずけ 落ち著いて
失禮なきように 身なり整えて
御姿ひと目 拝みに來い
プリンス・アリ
史上最強の王子
そこいらの男は お呼びじゃない
百人の悪者を バッサリとなぎ倒し
天國に送った
お方だ
「お寶は!?」
金のラクダ 75頭
「ウー! すげぇ! まだまだ あるぜ!」
紫のクジャクも
「あら あら あら~!」
珍獣猛獣が大行進
腰抜かすなよ!
そう まるで 萬國の
動物博覧會
プリンス・アリ
一目で戀しちゃうわ~ (その微笑みはキラキラ このハートはドキドキ)
「きゃぁ 素敵」
「目が合った」
「とろけちゃう」(女の子はイチコロだわ)
「食べちゃいたい」
ベール外して (見てるだけでクラクラ)
みんな準備して (膝が震えガクガク)
お迎えしようぜ! 王子様を (なにもかもがピカイチだわ)
「おっと! イヤン」
白いサルを連れてきた
「おさるさんだ。見てごらんよ」
金貨だってくれるよ
(優しいお方だ)
人々の幸せを何よりも
願うよ いつでも
素晴らしい王子様
我らの プリンス・アリ
プリンス・ア
まだ続きあるぞ
聞きたくないか
早く合図して
そう來なくっちゃ
プリンス・アリ
美しい姫君の
そのハートにアタックするため
やってきたんです めかし込んでさ
クマにライオン ゾウにラクダ (マジで)
ブラスバンドやお坊さんたちや (wow)
料理人や歌う小鳥 (oh, oh, oh)
ズラリゾロリ連れて (hoo)
おめみえだ!
アリ王子のお通り (日本語バージョン / 『アラジン』より) - Koichi Yamadera
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Koichi-Yamadera-アリ王子のお通り-(日本語バージョン-『アラジン』より)-299436
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。