單曲

卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version)

KEIKO LEE · 單曲

1,130 次觀看 74 人喜歡 4.725 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version) - 李敬子
悲しいことがあると開く皮の表紙
卒業寫真のあの人はやさしい目をしてる
町でみかけたとき 何も言えなかった
卒業寫真の面影がそのままだったから
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき遠くでしかって
話しかけるようにゆれる柳の下を
通った道さえ今はもう電車から見るだけ
あの頃の生き方をあなたは忘れないで
あなたは私の青春そのもの
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき遠くでしかって
あなたはときどき遠くでしかって
あなたは私の青春そのもの
卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version) - KEIKO LEE 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/KEIKO-LEE-卒業寫真-Keiko-Lee-Solo(Japanese-Version)-235469
zú yè xiě zhēn Keiko Lee Solo(Japanese Version) - lǐ jìng zǐ
卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version) - 李敬子
bēi しいことがあると kāi く pí の biǎo zhǐ
悲しいことがあると開く皮の表紙
zú yè xiě zhēn のあの rén はやさしい mù をしてる
卒業寫真のあの人はやさしい目をしてる
tǐng でみかけたとき hé も yán えなかった
町でみかけたとき 何も言えなかった
zú yè xiě zhēn の miàn yǐng がそのままだったから
卒業寫真の面影がそのままだったから
rén ごみに liú されて biàn わってゆく sī を
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき yuǎn くでしかって
あなたはときどき遠くでしかって
huà しかけるようにゆれる liǔ の xià を
話しかけるようにゆれる柳の下を
tōng った dào さえ jīn はもう diàn jū から jiàn るだけ
通った道さえ今はもう電車から見るだけ
あの qǐng の shēng き fāng をあなたは wàng れないで
あの頃の生き方をあなたは忘れないで
あなたは sī の qīng chūn そのもの
あなたは私の青春そのもの
rén ごみに liú されて biàn わってゆく sī を
人ごみに流されて變わってゆく私を
あなたはときどき yuǎn くでしかって
あなたはときどき遠くでしかって
あなたはときどき yuǎn くでしかって
あなたはときどき遠くでしかって
あなたは sī の qīng chūn そのもの
あなたは私の青春そのもの
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version)是誰唱的?

卒業寫真 Keiko Lee Solo(Japanese Version)由KEIKO LEE演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌