單曲

感情寄生族

Hins Cheung · 單曲

在感情中無條件付出卻換來無奈與自我質疑的掙扎。

1,331 次觀看 73 人喜歡 4.829 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
如果爭執 傷口交給我修好
如果翻風 關起窗給你擁抱
如果不安 誠實講給我知道
做不好再做 無奈並未代表所需要的好
如果紛擾 耳朵只聽你傾訴
如果傷風 病菌分給我都好
如果焦急和暴躁 如果消失能令你息怒
我可以迴避到避世島
旁人 眼裡 為人 再好 與愛情無關沒有用途
投懷 送抱 然而 跌倒
好的傻人忘記了愛是殘酷
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
對你的好仍存在 好好相處不等於要 誰愛
失足深海假使得一個水泡 風波之中首先只想你安好
寧願犧牲維護你 情感之中純屬寄生族
你只要存在我便會好
為何 苦心 成為 苦惱
這愛情城堡未免太高
如何 得到 無從 知道
你腦內浮現的總比我更好
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
對你的好仍存在
好先生與愛情競賽 好先生太過難被愛
始終相信你存在故我在
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
最固執感情無奈 一起相處有權任性不會有權被愛
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
你要的好難被替代 我有的好最後化做 塵埃
感情寄生族 - Hins Cheung 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Hins-Cheung-感情寄生族-235839
對拍微調
rú guǒ zhēng zhí shāng kǒu jiāo gěi wǒ xiū hǎo
如果爭執 傷口交給我修好
rú guǒ fān fēng guān qǐ chuāng gěi nǐ yōng bào
如果翻風 關起窗給你擁抱
rú guǒ bù ān chéng shí jiǎng gěi wǒ zhī dào
如果不安 誠實講給我知道
zuò bù hǎo zài zuò wú nài bìng wèi dài biǎo suǒ xū yào de hǎo
做不好再做 無奈並未代表所需要的好
rú guǒ fēn rǎo ěr duo zhī tīng nǐ qīng sù
如果紛擾 耳朵只聽你傾訴
rú guǒ shāng fēng bìng jūn fēn gěi wǒ dōu hǎo
如果傷風 病菌分給我都好
rú guǒ jiāo jí hé bào zào rú guǒ xiāo shī néng lìng nǐ xī nù
如果焦急和暴躁 如果消失能令你息怒
wǒ kě yǐ huí bì dào bì shì dǎo
我可以迴避到避世島
páng rén yǎn lǐ wéi rén zài hǎo yǔ ài qíng wú guān méi yǒu yòng tú
旁人 眼裡 為人 再好 與愛情無關沒有用途
tóu huái sòng bào rán ér diē dǎo
投懷 送抱 然而 跌倒
hǎo de shǎ rén wàng jì le ài shì cán kù
好的傻人忘記了愛是殘酷
yuán lái fèng xiàn duō duō shǎo shǎo yī rán tú láo liǎng gè shì jiè yě fēn kāi
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
rèn wǒ huā jīng shén qī dài qīng qīng chǔ chǔ xīn xīn kǔ kǔ bú huì dài lái lián ài
任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
yuán lái shì wǒ duō cǐ yì jǔ shāng hén léi léi yào wǒ gān gà yě yīng gāi
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
duì nǐ de hǎo réng cún zài hǎo hǎo xiāng chǔ bù děng wū yào shuí ài
對你的好仍存在 好好相處不等於要 誰愛
shī zú shēn hǎi jiǎ shǐ de yí gè shuǐ pào fēng bō zhī zhōng shǒu xiān zhī xiǎng nǐ ān hǎo
失足深海假使得一個水泡 風波之中首先只想你安好
níng yuàn xī shēng wéi hù nǐ qíng gǎn zhī zhōng chún shǔ jì shēng zú
寧願犧牲維護你 情感之中純屬寄生族
nǐ zhǐ yào cún zài wǒ biàn huì hǎo
你只要存在我便會好
wéi hé kǔ xīn chéng wéi kǔ nǎo
為何 苦心 成為 苦惱
zhè ài qíng chéng bǎo wèi miǎn tài gāo
這愛情城堡未免太高
rú hé dé dào wú cóng zhī dào
如何 得到 無從 知道
nǐ nǎo nèi fú xiàn de zǒng bǐ wǒ gèng hǎo
你腦內浮現的總比我更好
yuán lái fèng xiàn duō duō shǎo shǎo yī rán tú láo liǎng gè shì jiè yě fēn kāi
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
rèn wǒ huā jīng shén qī dài qīng qīng chǔ chǔ xīn xīn kǔ kǔ bú huì dài lái lián ài
任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
yuán lái shì wǒ duō cǐ yì jǔ shāng hén léi léi yào wǒ gān gà yě yīng gāi
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
duì nǐ de hǎo réng cún zài
對你的好仍存在
hǎo xiān shēng yǔ ài qíng jìng sài hǎo xiān shēng tài guò nán bèi ài
好先生與愛情競賽 好先生太過難被愛
shǐ zhōng xiāng xìn nǐ cún zài gù wǒ zài
始終相信你存在故我在
yuán lái fèng xiàn duō duō shǎo shǎo yī rán tú láo liǎng gè shì jiè yě fēn kāi
原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
zuì gù zhí gǎn qíng wú nài yì qǐ xiāng chǔ yǒu quán rèn xìng bú huì yǒu quán bèi ài
最固執感情無奈 一起相處有權任性不會有權被愛
yuán lái shì wǒ duō cǐ yì jǔ shāng hén léi léi yào wǒ gān gà yě yīng gāi
原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
nǐ yào de hǎo nán bèi tì dài wǒ yǒu de hǎo zuì hòu huà zuò chén āi
你要的好難被替代 我有的好最後化做 塵埃
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:18.79]如果爭執 傷口交給我修好
[00:26.09]如果翻風 關起窗給你擁抱
[00:33.46]如果不安 誠實講給我知道
[00:38.66]做不好再做 無奈並未代表所需要的好
[00:48.13]如果紛擾 耳朵只聽你傾訴
[00:55.54]如果傷風 病菌分給我都好
[01:02.94]如果焦急和暴躁 如果消失能令你息怒
[01:13.92]我可以迴避到避世島
[01:18.27]旁人 眼裡 為人 再好 與愛情無關沒有用途
[01:25.48]投懷 送抱 然而 跌倒
[01:29.50]好的傻人忘記了愛是殘酷
[01:33.24]原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
[01:40.60]任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
[01:47.97]原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
[01:55.46]對你的好仍存在 好好相處不等於要 誰愛
[02:11.47]失足深海假使得一個水泡 風波之中首先只想你安好
[02:25.87]寧願犧牲維護你 情感之中純屬寄生族
[02:36.93]你只要存在我便會好
[02:41.30]為何 苦心 成為 苦惱
[02:45.33]這愛情城堡未免太高
[02:48.50]如何 得到 無從 知道
[02:52.62]你腦內浮現的總比我更好
[02:56.43]原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
[03:03.74]任我花精神期待 清清楚楚辛辛苦苦不會帶來憐愛
[03:11.24]原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
[03:18.61]對你的好仍存在
[03:21.46]好先生與愛情競賽 好先生太過難被愛
[03:25.18]始終相信你存在故我在
[03:44.76]原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開
[03:51.69]最固執感情無奈 一起相處有權任性不會有權被愛
[03:59.27]原來是我多此一舉傷痕纍纍要我尷尬也應該
[04:06.65]你要的好難被替代 我有的好最後化做 塵埃

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在感情中無條件付出卻換來無奈與自我質疑的掙扎。

主題

探討愛情中「寄生式付出」的矛盾,當一方無條件包容與犧牲,卻無法換取對方的回應與珍惜,最終陷入自我否定與情感困境。

情緒

悲傷、無力、自我懷疑,夾雜對關係的困惑與掙扎。

意象與手法

以「寄生族」比喻依附於對方的關係狀態,強調單向付出的脆弱性;「深海」「水泡」「塵埃」等意象象徵情感的虛無與消散,並透過重複句式(如「原來奉獻多多少少依然徒勞」)強化無望感。

重點句解讀

1. 「原來奉獻多多少少依然徒勞兩個世界也分開」

→ 即使盡力付出,雙方仍無法真正連結,凸顯情感隔閡與無意義的堅持。

2. 「你要的好難被替代 我有的好最後化做 塵埃」

→ 自我價值被否定,付出的善意最終被漠視,反映關係中的不對等。

3. 「好先生與愛情競賽 好先生太過難被愛」

→ 無條件的妥協反而成為愛情中的負擔,揭示「過度討好」的荒謬性。

適合情境

在感情中感到單方面付出無門、自我價值受挫時,或面對不平等關係的反思時聆聽。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

感情寄生族的歌詞在講什麼?

在感情中無條件付出卻換來無奈與自我質疑的掙扎。

感情寄生族是誰唱的?

感情寄生族由Hins Cheung演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌