單曲

8月17日-18-00-夕暮れ

HelloSound!! · 單曲

1,291 次觀看 57 人喜歡 4.928 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我還以為要溺水了
這就是 海
能買到渠道真是太好了
如果沒有這個孩子的話 我們現在
話說回來 前輩在做什麼呢?
難道說
在沙之城 製作了這個嗎?
啊 真是浪費時間
我們明明還要和海戰鬥
算了
雫 差不多到時間了吧
是啊 去下一個地方吧
前輩 沙子游戲已經結束了
露營
我們出發吧
8月17日-18-00-夕暮れ - Hello 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Hello-8月17日-18-00-夕暮れ-334518
對拍微調
wǒ huán yǐ wéi yào nì shuǐ le
我還以為要溺水了
zhè jiù shì hǎi
這就是 海
néng mǎi dào qú dào zhēn shì tài hǎo le
能買到渠道真是太好了
rú guǒ méi yǒu zhè gè hái zi de huà wǒ mén xiàn zài
如果沒有這個孩子的話 我們現在
huà shuō huí lái qián bèi zài zuò shén mó ne ?
話說回來 前輩在做什麼呢?
nán dào shuō
難道說
zài shā zhī chéng zhì zuò le zhè gè má ?
在沙之城 製作了這個嗎?
a zhēn shì làng fèi shí jiàn
啊 真是浪費時間
wǒ mén míng míng huán yào hé hǎi zhàn dòu
我們明明還要和海戰鬥
suàn le
算了
nǎ chà bù duō dào shí jiàn le ba
雫 差不多到時間了吧
shì a qù xià yí gè dì fāng ba
是啊 去下一個地方吧
qián bèi shā zi yóu xì yǐ jīng jié shù le
前輩 沙子游戲已經結束了
lù yíng
露營
wǒ mén chū fā ba
我們出發吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:12.06]我還以為要溺水了
[00:14.58]這就是 海
[00:17.82]能買到渠道真是太好了
[00:21.78]如果沒有這個孩子的話 我們現在
[00:31.12]話說回來 前輩在做什麼呢?
[00:35.98]難道說
[00:38.62]在沙之城 製作了這個嗎?
[00:43.18]啊 真是浪費時間
[00:46.98]我們明明還要和海戰鬥
[00:51.02]算了
[00:54.14]雫 差不多到時間了吧
[00:57.64]是啊 去下一個地方吧
[01:02.88]前輩 沙子游戲已經結束了
[01:07.24]露營
[01:08.62]我們出發吧

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

8月17日-18-00-夕暮れ是誰唱的?

8月17日-18-00-夕暮れ由Hello演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌