tā shuō nán guò de yǎn jīng jiù xiàng shì bó lín de yì chǎng wù
她說難過的眼睛就像是柏林的一場霧
guò qù de jì yì suì piàn zài wǒ de nǎo hǎi xún huán wǎng fù
過去的記憶碎片在我的腦海循環往復
wǒ zhè bìng bù yǐn yǐ wéi ào de shēng huó bèi nǐ chuǎng rù
我這並不引以為傲的生活被你闖入
néng fǒu wǎng qián zǒu liǎng bù ràng wǒ zài nǐ shēn biān jiǎng shù
能否往前走兩步 讓我在你身邊講述
wǒ zuò le yí gè mèng
我做了一個夢
zhuì luò shēn tǐ hěn zhòng
墜落 身體很重
nà xiē mò xū yǒu de zì zūn xiàng shì nǐ duì wǒ de fěng cì
那些莫須有的自尊像是你對我的諷刺
kě zǒng shì bù néng bǎi tuō zhè huí yì xiàng dào bā
可總是 不能擺脫這回憶 像道疤
wàng diào shì yì bān rén néng zuò de shì
忘掉是一般人能做的事
kě wǒ jué dìng bú wàng diào tā
可我決定不忘掉她
tā shuō nán guò de yǎn jīng xiàng bó lín de yì chǎng wù
她說難過的眼睛像柏林的一場霧
tā shuō hū chū de rè qì yě gǎn bú dào wēn dù
她說呼出的熱氣也感不到溫度
bù yuǎn jiù shì bó lín dōng jì wǒ huán shì zǒu bù chū
不遠就是柏林冬季我還是走不出
tái tóu huī sè de tiān dī tóu huī sè de lù
抬頭灰色的天低頭灰色的路
nǐ shì yè bú xià lái de huáng hūn
你是夜不下來的黃昏
nǐ shì míng bù qǐ lái de qīng chén
你是明不起來的清晨
nǐ de yǔ diào xiàng shēn shān liú quán
你的語調像深山流泉
ān wèi zhù wǒ de xīn shén
安慰著我的心神
kàn nǐ huàn shàng hòu zhuāng cái zhī dōng yǐ lái lín
看你換上厚裝 才知冬已來臨
duì nǐ gǎn jué bú yòng huái yí
對你感覺 不用懷疑
zài wǒ de yǎn zhōng nǐ shì zuì hǎo de
在我的眼中 你是最好的
jí shǐ chuāng wài fēng yǔ léi míng
即使窗外風雨雷鳴
jié jú shì sàn chǎng dàn wǒ bù xī wàng shì nǐ mò xū de
結局是散場 但我不希望是你默許的
hé shí qǐ wǒ kāi shǐ huàn xiǎng què bù zhī cóng hé luò bǐ le
何時起我開始幻想 卻不知從何落筆了
wǒ mén zuān jìn yì jié méi guī sè de jū xiāng
我們鑽進一節玫瑰色的車廂
lǐ miàn yǒu lán sè de zuò yǐ
裡面有藍色的座椅
oh baby girl just believe Amor Fati.
oh baby girl just believe Amor Fati.
tā shuō nán guò de yǎn jīng xiàng bó lín de yì chǎng wù
她說難過的眼睛像柏林的一場霧
tā shuō hū chū de rè qì yě gǎn bú dào wēn dù
她說呼出的熱氣也感不到溫度
bù yuǎn jiù shì bó lín dōng jì wǒ huán shì zǒu bù chū
不遠就是柏林冬季我還是走不出
tái tóu huī sè de tiān dī tóu huī sè de lù
抬頭灰色的天低頭灰色的路